English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Dwight

Dwight tradutor Turco

3,193 parallel translation
Jim, Dwight.
Jim, Dwight.
Nada, sólo transportando unos cubos con Dwight.
Hiçbir şey, sadece Dwight'la bir kaç küp sürüklüyoruz.
Dwight.
Dwight.
Jim, Dwight, por favor... No le cuenten a nadie sobre esto.
Jim, Dwight, lütfen bundan kimseye bahsetmeyin.
¿ Dwight?
Dwight?
Está intentando que el Dwight feroz suelte la pasta para una reparación enorme, mientras Jim el Suertudo tiene vacaciones pagadas.
Şanslı Jimbo paralı tatile çıkarken, dev angut Dwight'ın koca bir tamir işi için uçlanmasını sağlayacak.
Mira, Dwight, estaba intentando hacer algo agradable por Pam.
Dwight, Pam için güzel bir şeyler ayarlama çalışıyordum.
Dwight, arranca el autobús.
Dwight, yola koyulalım.
¿ Dónde está Dwight?
Dwight nerede?
Es indestructible.
Dwight dayanıklıdır.
Dwight, vamos.
Dwight, hadi ama.
¿ Y qué está haciendo él?
Peki Dwight ne yapıyor?
- ¡ Dwight!
- Dwight!
- Oh, Dwight.
- Dwight.
- Dwight.
- Dwight?
Dwight, eso era una broma.
Dwight, o sadece bir eşek şakasıydı.
Dwight, a veces a las parejas les lleva años quedarse embarazadas.
Dwight, hamile kalmak bazen bir iki sene sürebilir.
- ¡ Dwight, Dwight!
- Dwight, Dwight!
Curiosa broma, Dwight.
Garip şakaydı, Dwight.
¡ Sólo para empleados, no forasteros! Dwight, déjalo.
Sadece çalışanlar bilir, yabancılar değil.
Dwight, no me dijiste que me estabas enseñando un lenguaje inventado.
Dwight, bana uydurma bir dil öğrettiğini söylememiştin.
El padre de Dwight...
Dwight'ın büyükbabası- -
Dwight me lo contó antes.
Dwight bana bundan bahsetti.
¡ Dwight!
Dwight!
¿ Dwight no ha podido dar la talla con Nellie?
Dwight, Nellie'yi görünce kalkmıyor mu seninkisi?
- ¡ Dwight! Dwight, detén eso.
Dwight, yapma!
Dwight, no creo que vaya a herir a nadie.
Dwight, Andy kimseye bi'şey yapmaz.
$ 180. Dwight, creo que no entiendes...
Dwight olayı anlamadın sanırım.
Dwight no entiende las subastas silenciosas.
Demek ki Dwight açık arttırmayı anlamamış.
El ganador del viaje de tres días a la cima del Lodge Skytop es Dwight Shrute.
Skytop malikânesine 3 günlük tur kazanan kişi :
¡ Sí!
Dwight Scrute! İşte bu!
¡ Sí!
- Dwight Shrute! - Bu kadar!
La cita de una hora con el Mago Besador va para Dwight Shrute.
"Öpüşen Sihirbaz" ile bir saatlik görüşmeyi kazanan :
¡ Sí!
Dwight Shrute! Budur!
Dwight Shrute ha ganado cada uno de los artículos. ¡ Muchas gracias!
Dwight Schrute bütün herşeyi kazandı!
- Bueno, Dwight, sí, ciertamente rompiste un récord.
- İçinizde patlasın! - Evet Dwight rekoru kırmış bulunuyorsun.
¿ Dónde diablos están Jim Halpert y Dwight Schrute?
Jim Halpert ve Dwight Schrute denilen herifler kim? Jim, Dwight, soyadlarınız nedir?
Jim, Dwight, ¿ cuáles son sus apellidos?
Ve sen?
Es como una demora de cinco segundos.
- Dwight! - Hadi ama, gazla!
- ¡ Dwight! - ¡ Vamos, vamos!
Bu şeyin Turbo'su var mı?
Buen día. Dwight K Schrute.
Pantolondan dolayı affedin, Düştü.
Una cita con el señor Ramish, por favor.
Hayır, hayır, hayır, ilk ben buradaydım. Dwight K Schrute.
Dwight K Schrute. Dunder Mifflin, Scranton.
- Mr. Ramish.
Desde luego nos encantaría verlos.
Getirsene onları da. Bunu neden yaptığını biliyorum Dwight.
Sé por qué estás haciendo esto, Dwight. La semana pasada, puede que fuera demasiado lejos.
Geçen hafta, fazla ileri gitmiş olabilirim.
Cariño, hemos hablado de esto. No, hablamos sobre no traerlos a la foto-estudio-trampa de Dwight.
Hayır, onları Dwight'ın bu şip-şak tuzağına getirmeyeceğimizi konuşmuştuk.
Hemos decidido que no hay manera de que Dwight haga daño a un niño.
Dwight'ın hiç bir çocuğa zararı dokunmayacağına karar verdik.
Eso... y nos aseguraremos de que Dwight no hace ninguna
Dwight'ın hiç birşey yapmayacağından emin olacağız. Ç-I-L-G-I-N.
Buenos días, Dwight.
Günaydın, Dwight.
Intento trabajar.
Dwight, kes artık.
- ¡ Detén eso!
- Dwight!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]