English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Easton

Easton tradutor Turco

182 parallel translation
Easton.
Dowden.
- Evans.
Easton.
APARTAMENTO PARA compartir PREGUNTAR : EASTON : DESPUÉS 5 : 00
KİRALIK ODA MÜRACAT EASTON, 5'TEN SONRA
- Yo soy Christine Easton.
- Ben Christine Easton.
Si, señorita Easton.
Evet Bayan Easton.
Espere un momento, señorita Easton, me parece que me he liado.
Bir dakika. Bayan Easton bir yanlışlık mı var?
Señorita Easton ¿ cómo es que una chica tan práctica y bien organizada no está casada?
Bayan Easton sizin gibi becerikli ve düzenli bir kız niçin evli değil?
- Buenas noches, señorita Easton.
- İyi geceler Bayan Easton.
- Buenos dias, señorita Easton.
- Günaydın Bayan Easton.
Señorita Easton, se me ha olvidado lo que decidimos.
Bayan Easton neye karar vermiştik, unuttum.
¿ O sea que no se le habia ocurrido que la señorita Easton y yo fuéramos...?
Bayan Easton'la aramızda bir şey olduğu?
¡ Señorita Easton!
Bayan Easton!
Señorita Easton, le presento al señor Davis.
Bayan Easton, bu Bay Davis.
Señorita Easton, le ruego que lo reconsidere.
Bayan Easton, keşke bu işi yeniden düşünseniz.
Por decirlo asi, señorita Easton, ese kimono es mio.
Aslında Bayan Easton düşünecek olursak bu kimono benim.
Está usted muy guapa esta mañana, señorita Easton.
Bu sabah çok güzelsiniz Bayan Easton.
Mi amigo Yuri Andreyovitch, la señorita Christine Easton.
Arkadaşım Yuri Andreyovitch, Bayan Christine Easton.
Señorita Easton, al irme estaba durmiendo y no quería molestarla así que utilizaré este método para pedirle disculpas por lo de anoche.
Bayan Easton, giderk en uyuyordunuz ve sizi rahatsız etmek istemedim. Dün akşam olanlar için sizden bu şekilde özür dilemek istedim.
Sir William, ésta es mi prometida, la señorita Christine Easton.
Sayın William Rutland nişanlım Christine Easton.
Señorita Easton.
Bayan Easton.
Señorita Easton, el señor Davis.
Bayan Easton, Bay Davis.
Encantado, señorita Easton.
Nasılsınız Bayan Easton?
Señorita Easton, ¿ qué quiere?
Bayan Easton ne alırsınız?
- Llévaselo a la señorita Easton.
- Bunu Bayan Easton'a ver.
¿ Mucho tiempo en Japón, señorita Easton?
Uzun süredir mi Japonya'dasınız Bayan Easton?
La señorita Easton.
Bayan Easton.
- Un placer, señorita Easton.
- Onemli değil Bayan Easton.
Señorita Easton, ¿ no cree que ya es hora de que la llame Chris y de que usted me llame Steve?
Bayan Easton sence de artık benim sana Chris senin de bana Steve deme zamanı gelmedi mi?
Soy la señorita Easton.
Ben Bayan Easton'um.
Es el caballero con el que la señorita Easton se puso patriótica.
Bu Bayan Easton'un vatani görevini yaptığı bey.
La coincidencia de que compartiera apartamento con la señorita Easton podria tener graves consecuencias.
Bayan Easton'la aynı daireyi paylaşma olayınız çok kötü sonuçlar doğurabilir.
Al caminar por alli, Recordé el poema de Luther Easton :
İçeride dolaşırken, aklıma Luther Easton'ın yazdıkları aklıma geldi.
- Mamá Easton.
Easton anne!
¿ Dónde está el ex Sr. Easton?
- Hem de çok. - Eski eşiniz nerede?
Por favor, a Clay Easton, a Julián Wells...
Clay Easton, Julian Wells.
El Honorable Allan D. y la antigua Sra. Eastern.
Sayın Alan Dee ve eski Bayan Easton.
- ¿ Easton?
- Easton mı?
¡ Dicen que Bret Easton Ellis se emborrachó y vomitó en una higuera!
Bret Easton Ellis olduğunu söylüyorlar, Sarhoşmuş... ve bir incir ağacına tırmanmış.
una nota que Shawnee Easton me dijo que te diera darle.
Shawnee Easton'ın sana vermemi söylediği bir not.
Shawnee Easton.
Shawnee Easton.
¿ Qué nos va a hacer que vendamos nuestra sangre y compremos bolsitas de té Easton Heights?
Kanımızı satıp Easton Heights Poşet Çayları'ndan almak istetecek kadar iyi bir şeyler yaptın mı?
- Son las huellas de Kelly Easton.
Parmak izleri Kelly Easton diye birinin çıktı.
¿ Kelly Easton? ¿ Easton?
Kelly Easton.
¿ 174 de Storm Cloud Lane?
Easton. Storm Cloud Yolu No : 174 mü?
Quizá estuvo aquí la Sra. Easton.
Bunlar, Bayan Easton'ın evde bulunduğunu gösteriyor.
- En tres semanas... los bienes de la Sra. Easton pasan a su marido.
Üç hafta sonra Bayan Easton'ın evi kocasına verilebilecek.
- ¿ Qué hace? - Estás detenida... por el asesinato de Kelly Easton.
Kelly Easton'ı öldürmekten tutuklusun.
- ¿ Recuerdas aquél partido contra Easton?
- Eastonlara karşı oynanan oyunu hatırlıyor musun?
Y Sheena Easton.
Ve Sheena Easton.
¡ Cody! ¡ Sheena Easton!
Sheena Easton?
La Sra. Easton era morena.
Bayan Easton kumraldı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]