Translate.vc / Espanhol → Turco / Eff
Eff tradutor Turco
106 parallel translation
Hola, Su Santi... ¿ Su "Santitud"?
Alo. Saygıdeğer eff... Saygıdeğer efendim?
-... lo más importante del EPH-3, o como lo llamamos eff-3, permanece inactivo hasta que el sensor eléctrico se active. Al interactuar con estructuras moleculares solo en exploradores.
En önemlisi EPH-3,... yada "eff" - 3 dediğimiz madde,... sadece tarayıcı deneklerde bulunan moleküler elementler tarafından elektronik sensor ile tetiklenene kadar pasif kalıyor.
Tranquilo, Eff.
Yavaş ol, Eff.
Él no es tuyo, Eff. Él nunca ha sido de nadie.
O senin değil.O hiç bi zaman birine ait olamıyacak.
Ah, Effy, no es el lugar de destino.
Oh, Eff, bunun istikametimizle alakası yok.
Vamos, Eff. Vamos de discoteca. Tú, yo y mi padre.
Hadi, Ef.klübe gidiyorz. sen, ben ve babam.
Sientate, Eff.
otur bakalım, Ef.
Tú sabes, algo que es mucho más que sólo un frente maniquí... tales como el FEP.
You know, something that's much more than just a dummy front... such as the EFF.
Soy el agente Eff, el nuevo compañero del agente Jay. ¿ Qué miran?
Adım Ajan Eff, Ajan Jay'in yeni ortağıyım. Κime bakıyorsunuz?
eff Dunham - Una Chispa de Locura
Çeviri :
Eff...
Eff...
¡ Eff... y!
Effy! Effy!
¿ Eff?
Eff?
Déjalo, Eff.
Uzatma, Eff.
¿ Adónde vamos, Eff?
Nereye gidiyoruz, Eff?
¿ Eff?
Eff mi?
Sí. ¿ Adónde vamos, Eff?
Evet. Nereye gidiyoruz, Eff?
Ensalada. ¡ Eff!
Salata. Eff!
¡ Esto en genial, Eff!
Çok güzel, Eff!
¿ Tienes papel, Eff?
Kağıt peçeten var mı, Eff?
Eff.
Eff.
"eh", "oh", "ah", "kuh", "ay", "eff".
"ah," "kuh," "ay," "eff"'e ihtiyacım var
Vale, ahora todo lo que falta es "eff", "uh", y "kuh".
Tamam. Şimdi sadece "eff," "uh," ve "kuh" a ihtiyacım var
Soy Jeff Goldblum. OBLEAS DEJ EFF GOLDBLUM
Selam ben Jeff Goldblum.
¿ Qué es "surf" y "turf", Eff?
- Aşna fişne ne demek, Eff?
¡ Nos los pasaremos genial en este colegio, Eff!
Vay canına! Bu okul epey hareketli geçecek, Eff!
¿ A quién odio, Eff?
Kimden nefret ediyorum, Eff?
¿ Qué significa inexplicable, Eff?
Tarif edilemezin anlamı ne, Eff?
¿ Crees que él tendría "surf and turf" conmigo Eff?
Sence benimle aşna fişne yapar mı Eff?
¿ No crees, Eff?
Öyle değil mi, Eff?
Entonces, ¿ qué hicimos, Eff?
- Sonra ne yapmıştık, Eff?
- O fuimos al parque para encontrar los chicos y entonces cogimos patatilla, o por la otra parte. ¿ Cual era, Eff?
Parka çocukları bulmaya gittik, sonra cips aldık ya da başka bir şeydi. Hangisiydi, Eff?
Ellos no querían, Eff.
Öyle demek istemediler, Eff.
Maldicelo, Eff.
Kahretsin, Eff.
Eff, no llores.
Eff, ağlama.
A Eff, Emily, Naomi y a ti.
Sen, Eff, Emily ve Naomi.
Si, ya sabes Effy, tu trabajo de misionera.
Evet, gönüllü çalıştığın iş hakkında Eff.
Vamos, Eff, pijamas.
Hadi, Eff. Pijamalar.
Eff... ¡ Vete a la mierda!
- Eff... - Siktir git!
Nos vamos a casa, Eff.
Biz eve gidiyoruz, Eff.
Hay muchas cosas que tu no sabres sobre mi, Eff.
Hakkımda bilmediğin bir sürü şey var, Eff.
El no es tuyo, Eff.
O senin değil, Eff.
Él no es él que tú quieres, Eff.
- İstediğin o değil, Eff. - Kapa çeneni.
Pero tu no haces el suficiente esfuerzo, Eff.
Ama yeterince çaba göstermiyorsun, Eff.
Hemos ido a comprar algunos skunky, ¿ verdad, Eff?
Biraz ot aldık, değil mi, Eff?
Sep. ¿ Eff, me echas un trago de eso, porfa?
Evet. Irn-Bru, verir misin, Eff?
Tú quieres a Eff... y ella no es...
Sen Eff'i istiyorsun... O da...
Vamos, Eff. Vamos al club.
Hadi Ef, diskoya gidiyoruz.
Sientate, Eff.
Otur bakalım, Ef.
- No pretenden hacer eso, Eff.
- Öyle yapmak istemediler, Eff.
Eff está un poco ida
Eff gerçekten öyle.