English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Emma

Emma tradutor Turco

9,663 parallel translation
Señorita Bailey, Emma está perdida.
Bayan Bailey, Emma kayıp.
Emma no se perdió.
Emma kayıp değil.
Emma, estás perdonada.
Emma, affedildin.
Debo admitir, Emma.
İtiraf etmeliyim, Emma.
¿ Emma?
Emma?
¿ Y Emma?
Peki ya Emma?
No te pondré tanta presión, Emma.
Seni böyle bir strese sokmayacağım, Emma.
¿ Por qué Emma es distinta que los otros niños que han venido aquí?
Emma'nın buraya gelen diğer sorunlu çocuklardan ne farkı var?
Entra a la pista el número 848, The Chancellor lo monta Emma Bailey, su dueño es Cubo Rojo.
848 numara Başvezir, arenaya giriyor. Binicisi Emma Bailey, sahibi Kırmızı Kova.
Si tú estás relajada, él estará relajado, Emma.
Sen ne kadar rahat olursan, o da o kadar rahat olur, Emma.
Emma.
Emma.
Vamos, Emma.
Hadi, Emma.
¡ Y en primer lugar el número 848, The Chancellor jinete Emma Bailey, dueño Cubo Rojo!
Ve birinci sırada, 848 numara, Başvezir, binicisi Emma Bailey, sahibi Kırmızı Kova!
Sí, Emma.
Evet, Emma.
Espero que compitamos otra vez, Emma Bailey.
Umarım bir daha yarışabiliriz, Emma Bailey.
Emma, ¿ qué sucede?
Emma, ne oluyor?
El resto es para gastos de los caballos que Emma compró en la subasta con el dinero del premio.
Geri kalanı, Emma'nın mezat gününde ödül parasıyla aldığı atların bakımını karşılamak için.
¡ Emma!
Emma!
No sé, creo que Emma podría realmente como un hermano pequeño.
Belki Emma bir erkek kardeş isterdi.
Emma y yo lo discutimos. Ella está bien.
Emma'yla bu konuyu konuştuk.
Me suena Igual que Emma se siente realmente la necesidad de que más de un modelo de rol femenino en su vida.
Bence, Emma'nın kadın rol modeline ihtiyacı var.
Emma tiene un montón de modelos de conducta femeninos.
Emma'nın yeterince kadın rol modeli var.
Emma no ha dejado de decir "Mama" desde esta mañana.
Emma sabahtan beri "Anne" diyor.
Ahora no tiene que caer Emma fuera a la niñera.
Emma'yı bakıcıya bırakmaya gerek kalmadı.
Danny, se puede ver a Emma, ¿ verdad?
Danny, Emma'ya sen bakarsın değil mi?
Emma, el paquete de su bolso!
Emma, çantanı topla!
( Puerta se cierra ) Ahora recuerde, Emma, drogas no son la respuesta.
Unutma Emma, uyuşturucu asla cevap değildir.
Está bien? Está bien, Emma.
Görüşürüz Emma.
Oh, dios.
Tanrım. Emma.
Emma. Oh, mi dios, mi espalda.
Aman Tanrım, sırtım.
Estoy bajando. Voy a bajar. Emma, claro.
Düşüyorum Emma, çekil.
Emma, ¿ sabe cómo para abrir el refrigerador?
Emma, buzdolabının kapağını açmayı biliyor musun?
Está bien. De acuerdo, esto es Emma.
Tamam, bu Emma'nın.
Y ese es el tipo de persona que necesidad de encontrar para Emma y para mí.
Emma ve kendim için bulmam gereken kişi de böyle olmalı.
Emma es mi directora de campaña.
Emma da benim kampanya müdürüm.
Hola, Emma.
Oh. Selam, Emma.
¿ Y ya no estás saliendo con Emma?
Emma'yla artık görüşmüyor musun?
Creo que debería apegarme a Emma como mi directora de campaña...
Bence ben Emma'dan fikir alacağım, kampanya müdürüm olarak...
Solo a Emma.
Sadece Emma'dan. Oh.
¿ Tú eres la pequeña Emma?
Sen küçük Emma'sın değil mi?
Era la pequeña Emma.
Evet öyleydim.
Tres pasaportes fueron solicitados a un falsificador que Emma conoce.
Emma'nın bildiği kadarıyla üç pasaport çıkartılmış.
Sí, me encantaría ir pero, aún no he ido a ver a Emma es un viaje largo y pensaba ir hoy, y seguramente no vuelva a tiempo.
Emma'yı görmeye gidemedim ve bugün gitmeyi düşünüyordum. Yol uzun, muhtemelen yetişemem.
¿ Cómo está Emma?
Emma nasıl?
Emma, si quieres que vaya, iré contigo.
Emma, gelmemi istiyorsan gelirim.
Es como que quiero salir con Emma o Jaden, y entonces ella quiere salir igual.
Ben Emma'yla ya da Jaden'la takılmak isteyince o da onlarla takılmak istiyor.
Tenía 19 cuando tuve a Emma.
Emma'yı doğurduğumda 19 yaşındaydım.
Emma, ​ ​ ahí estás.
Emma, buradasın.
Oh. Mi niñera canceló, y ella está pasando el rato por un par de horas, pero puede usted por favor no le digas a Glenn o...
Bakıcı gelmedi ve Emma birkaç saatliğine buralarda takılacak, ama lütfen Glenn veya Dina'ya söylemeyebilir misin?
( susurra ) Emma te mintieron.
Emma sana yalan söylemiş.
Oh, Emma.
Emma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]