Translate.vc / Espanhol → Turco / Fire
Fire tradutor Turco
548 parallel translation
No olvides el juicio del Reichstag Fire.
Reichstag Yangını Mahkemesini unutma.
Y no le he hablado tampoco del asunto de Fire island.
Ona Fire Island'daki malûm evi de söylemedim.
¿ Recuerdas aquella mujer que trató de matarse en Fire Island?
- Fire Island'da kendini öldürmeye kalkışan kadını hatırlıyor musun? - Ne olmuş ona?
White Fire va cuarto.
White Fire dördüncü.
I'm Hoping va tercero.
White Fire dördüncü.
Seymour's Darling queda tercero por medio cuerpo. Y White Fire termina cuarto.
Seymour's Darling yarım boyla üçüncü... ve White Fire dördüncü bitiriyor.
Hola, ¿ Oficina de la Towa Fire-Brick Company?
Alo, Towa Ateş Tuğla Şirketi'nden arıyorum.
Presiento que los diarios van a cubrir este caso con bombos y platillos.
Gazetelerin bununla Chicago Fire gibi oynayacağına dair bir önsezim var.
La isla del Fuego, Cabo Cangrejo, Arrecife Morgan.
Fire Adası, Crab Key, Morgan's Reef.
Puedes asegurarlo contra robo e incendio.
You can have a fire and theft policy.
Face 2 : "Light my Fire".
B yüzü : "Light my Fire".
# We could bear floods and fire
* Sel ve yangını göğüsleyebilirdik *
Vuelven de las Islas Fire
Ateş Adası'ndan yeni dönmüşler.
- Era el Belch Fire One.
- Belch Fire One'dı.
- Quitaremos "Fire Down Below".
- "Fire Down Below" u atalım.
~ When my soul's on fire
When mysoul's on fire
Usted no conquista un mercado tan grande sin causar algún daño.
Bu kadar büyük bir pazar biraz fire vermeden ele geçirilemezdi, değil mi?
¿ Cuándo llegarán los boletos de "Earth, Wind and Fire"?
Şu Earth, Wind and Fire biletleri ne zaman geliyor?
¿ "Earth, Wind and Fire"?
Earth, Wind and Fire?
Charles Jefferson... para "Earth, Wind and Fire", y hermanito.
Charles Jefferson... Earth, Wind and Fire için, ve küçük kardeşi.
El Quesos lo ha vestido como a un maricón de fiesta en Fire Island.
Peynir adam onun o kıyafetlerle ibne gibi gözüktüğünü söyledi.
- También estás en la lista de honor de los "Carros de fuego".
- "Chariots of Fire" ın şeref listesindesin sen de. Bizim gibi.
Creo que está listo para asumir el Camp Fire Girls All-Stars.
Bence artık Kamp Ateşi Kızları Takımını ile oynamaya hazırsın.
Mi espiritu lanza fuego. No puedo detenerlo.
Spirit is lighting a fire
¿ Great balls of fire?
Büyük ateş topları mı?
Holmes hasta me dice que Holdernesse ha sido... uno de los miembros más locos del Hell Fire Club.
Holmes bana Holdernesse'ın Hell Fire Club'ın manyak üyelerinden birine malzeme verdiğini söyledi.
Your house is on fire Your children are alone
Evin yanıyor ve çocukların yalnız.
House is on fire and your children are alone
Evin yanıyor ve çocukların yalnız.
Your house is on fire and your children are alone
Evin yanıyor ve çocukların yalnız.
Vamos a Fire Island este sábado. Quieres ir?
Bu hafta sonu Ateş Adalarına gidiyoruz, gelmek ister misin?
¡ El primero en cruzar el Dragon Fire, gana!
Ejder ateşi işaretini ilk geçen kazanır.
¡ El primero en cruzar Dragon Fire gana!
Ejderha Ateşi geçidine ilk varan kazanır.
Loomis, estamos siguiendo un auto negro con rumbo norte... hacia el cruce de Dragon Fire.
Loomis, Ejderha Ateşi geçidinin kuzeyine doğru hala peşindeyiz.
No. De la Isla del Fuego.
Hayır, Fire Island'dan.
¿ Cuáles crees que serán las pérdidas?
Ne kadar fire tahmin ediyorsun?
"Great Balls of Fire" es el número uno de las listas.
"Great Balls of Fire" listelerde bir numara.
"High School Confidential" será más famosa que "Great Balls of Fire".
High School Confidential, Great Balls of Fire'dan bile büyük bir hit olacak.
operación pajaros de fuego.
Operasyonun adı Fire Bird.
Preston llamndo a pajaros de fuego solicito permiso para apoyar a las fuerzas en tierra.
Burası Stinger, Fire Bird'e destek için izin istiyorum.
La llamo "Enciende mi fuego."
Bunun adı'Light My Fire'.
"Enciende tu fuego."
'Light Your Fire.'
Sin pensarlo "Enciende mi fuego" es el número uno.
'Light My Fire'hala bir numara.
- Escuché su disco, "Enciende ese fuego." - "Enciende tu fuego."
- Kaydınızı duydum,'Light That Fire.'
- Sólo- - - "Enciende MI fuego."
- Sadece- - -'Light My Fire.'
¡ Vamos! Canta "Enciende mi fuego."
'Light My Fire.'şarkısını söyle.
"Enciende mi fuego!" Vamos, Jim!
'Light My Fire! Hadi John
¡ Bandera blanca!
Ateşi kesin. Hold your fire.Beyaz bayrak!
"... take you higher. "
"Baby, baby, baby, light my fire!"
"Baby, baby, baby, light my fire!"
"I'll take you higher."
"Great Balls of Fire?"
- "Great Balls of Fire" mı?
Entendido, Black Fire.
Anlaşıldı, Siyah Ateş!