English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Flaps

Flaps tradutor Turco

59 parallel translation
Esta bien, flaps completos.
Tamam, kanatları aç.
Flaps completos.
Kanatlar açık.
- Flaps abajo.
- Flaplar açık.
- Levanta los flaps, muchacho.
- Kanatlarını kaldır, evlat.
Oye, Oxigenao. ¿ Qué hacemos? No sé.
Hey, Flaps, Ne yapacağız?
Mira, Oxigenao, primero digo : "¿ Qué hacemos?"
Bak, Flaps, önce ben, "Ne yapacağız?" dedim.
Cuando cuente tres, activa los propulsores de reversa con los flaps al máximo.
Ben "üç" dediğimde, ters iticileri çalıştır ve fren flaplarına tam güç ver.
¿ Compuerta de bombas cerrada? Flaps asegurados.
Bomba kapağı kapalı, Flaplar sabit.
Soltaré los flaps.
Flapları inderceğim.
Flaps a 25º antes de perder potencia.
Tüm gücümüzü kaybetmeden, kanatları 25 derece kaldır.
Flaps a 25 grados.
Kanatlar, 25 derece.
Abajo flaps.
Kanatları indir.
¡ Oh! ¡ Es de Flaps!
Bu Flaps'den.
Los flaps o algo así.
Yön değiştiriyor olabiliriz.
- Totalmente. ¿ ypor qué tomaron a un piloto que era capaz de despegar... sin darse cuenta de que había una alarma que le indicaba... que los flaps no se habían accionado?
Flapların devreye girmediğini belirten alarmı dikkate almayan bir pilot neden seçildi?
Y, por último, los flaps de la capota.
Son ama çok önemli bir şey, inek kanatları.
¿ Flaps accionados?
Tekerleri indirdin mi?
Flaps al máximo. Esto va a ser movido.
Kanatlara tam güç ver ; sarsılıyoruz.
Flaps, necesito más flaps.
Kanatlara güç verin, daha fazla güce ihtiyacım var.
Sube los flaps.
Flap aç.
Deben ser los flaps.
Arıza olmalı.
El aceleró al máximo, con los flaps hacia abajo.
Birden bire, Markov tam gaz aşağıya doğru gitti.
Flaps.
Kanat çırp! Kanat çırp!
Los flaps todavía funcionan.
Küçük kanatlar hâlâ çalışıyor ama.
Vamos, flaps 30, Baja la velocidad antes de los chequeos de aterrizaje.
flaplar 30 inis kontrolunden once inis takimlarini ac.
Flaps a 30. Bajando velocidad.
Flaplar 30, iniş takimlari acik
- Flaps 13.
- Flaplar 13 derecede.
- Dame otros 10 grados de flaps.
- 10 derece daha indir.
Full flaps.
Flaplar tamamıyla açık.
- Flaps completos.
Flapları çevir.
Flaps arriba.
Flapları kaldır.
¡ Sube los flaps!
Kaldır şu flapları!
Pee flaps... un poco colgajo, un tubo cilíndrico, orinar directamente en el tubo.
İşeme kapakları, küçük bir kap, silindirik tüp. Tüpün içine doğru işiyorsun.
- Pon los flaps a 15 grados.
- Flapları 15 dereceye ayarla.
Flaps a 15.
Flaplar 15 derecede.
- Hola, Sr. Flaps.
- Selam, Bay Flaps.
Molly. soy "Huevo-Plas".
Selam, Molly. Ben Egg-flaps.
De nada, señor Flaps.
Bir şey değil, Bay Flaps.
Dust, oye, recién hablamos por radio con Ethan en Gran Flaps.
Dust, demin Büyük Kanatlar'dan Ethan'la telsizde konuştuk.
El viejo Ethan Gran Flaps.
Bizim "Büyük Kanat Ethan."
¡ Flaps flaps ze zap zap!
Pırpırlar cızbız!
Se refiere a los flaps.
Kulakların yani.
Flaps están en la parte trasera del ala.
Kulaklar kanatların arkasındadır.
Tienes flaps... medio gramo, un gramo, teeners, bolas ocho, y onzas.
Çıtır, yarı gram, gram, yolluk, sekiz numara, bir de ons var.
Está bien, es necesario desplegar los flaps.
- Tamam, flapleri açman lazım.
- Flaps dos.
- Flaplar iki.
Demasiado bajo, flaps.
Çok alçak, flaplar.
Flaps dos. Flaps dos.
Flaplar iki.
Vamos muy rápido. ¿ Quieres los flaps?
Hızımız biraz fazla. Flapları açalım mı?
No, no acciones los flaps.
Hayır, flaplar kalsın.
Bien, acciona los flaps.
Tamam, flapları açalım. Flapları aç.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]