Translate.vc / Espanhol → Turco / Franchise
Franchise tradutor Turco
35 parallel translation
Tiene una agencia marítima....... y vende franquicias.
Kendi denizcilik acentesi var. Onlar Franchise sattı.
Tenemos cogido por los huevos al ministro de desarrollo del Congo, así que creo que podemos cerrar ese trato.
Ondan ham petrolün yüzde 5'ini daha koparmaya bak sonra anlaşmayı kapatabiliriz. - Tanker franchise'ı ne olacak?
Trabajo como un concesionario.
Franchise açarak para kazanırım.
Por eso le interesa una franquicia.
Bir franchise istemenizin işte nedeni.
Listo. ¿ Cómo va la franquicia de Metropolis?
Oldu. Metropolis franchise nasıl gidiyor?
No necesito decirte que éste es un punto decisivo en Metropolis.
Metropolis franchise'da çok önemli bir noktada olduğumuzu sana söyleme ihtiyacı duymuyorum.
Ahora nos sentamos y esperamos una franquicia de la Liga de Fútbol.
Şimdi sadece oturuyoruz ve, Ulusal Futbol Ligi franchise'ını bekliyoruz.
Si usted tiene relaciones... cuando se tiene esa franqueza,
Yüzbaşı Franchise. - Bay Fanfan!
- Un momento. Usted es a quién el sargento ha enviado?
- Bir saniye..... Yüzbaşı Franchise'in bahsettiği genç adam siz misiniz?
La franqueza viene con el alcohol.
- Kantin Yüzbaşı Franchise'in elinde. .. Ne istersen satın alabilirsin.
- Si, Y el biberón
Franchise senin götüreceğini söyledi.
Y ahora sólo es otro maldito centro comercial... otro capítulo más en la globalización de Escocia.
Ve şimdi sadece bir başka lanet franchise firması... İskoçya'nın küreselleşmesinde bir başka bölüm.
Grita y haz como si fueras Drew Barrymore y comienza una increíble y exitosa franquicia de películas.
Drew Barrymore gibi görünerek ve çığlık atarak ve inanılmaz başarılı bir medya Franchise başlatmak, biliyorum.
Siempre estamos buscando propiedades para expandir la franquicia Starbucks, así que acabamos de comprar esta tienda y la vamos a convertir en un Starbucks.
Ve tabii ki her zaman diğer gayrimenküllere açığız ki Starbucks franchise ağı genişlesin. Bunun için bu dükkanı satın aldık ve onu bir Starbucks'a dönüşteceğiz. - Bu dükkan Starbucks'ın yanında.
Me habían hecho una oferta de la franquicia T.J. McChucklenuts cuando Brian, el camarero, reunió a inversores y me hizo una oferta.
T.J. McChucklenuts franchise şirketinden, bir teklif almıştım, Brian, barmenim, bazı yatırımcılarla birlikte... o da bir teklif yapmıştı.
Lo que los magnates llaman franquicia.
Kodamanların "franchise" dediği şey bu.
Nos preguntábamos si sabes de una franquicia de distribución que llega a Oahu.
- Biz de Oahu'ya gelen başka bir tür dağıtım "franchise" ını tanıyor musun diye merak ediyorduk.
¿ Qué tal? Ayudamos a tu franquicia.
Sana "franchise" ın konusunda yardım edelim.
Un técnico del CSU encontró unas especificaciones hechas trizas de lo que podría ser una potencial franquicia de Sanella ´ s.
Bir olay yeri inceleme teknisyeni Sanella'nın franchise teklifi olabilecek buruşturulmuş belgeler bulmuş.
Hemos encontrado las especificaciones de su franquicia en el contenedor de detrás del restaurante.
Franchise belgelerini restoranın arkasındaki çöplükte bulduk.
Annabelle nos dijo que le dio las especificaciones de la franquicia.
Annabelle franchise belgelerini sana verdiğini söyledi.
La saga de Vel.
Vel franchise'ı yere indirmek.
Es hora de proteger tu franquicia. ¿ Debería simplemente tomármelo con calma mientras los cientos de contratistas y subcontratistas con los que he llegado a acuerdos financieros, deberían esperar en fila con sus manos tendidas, esperando el cincuenta por ciento? ¿ De verdad?
Franchise'ını korumanın zamanı geldi.
Además, aceptaron renunciar al canon de franquicia.
Ayrıca, franchise ücretinden feragat etmeyi kabul ettiler.
♪ The Simpsons 26x03 ♪ Súper Franchise Me fecha original del aire el 12 de octubre de 201
The Simpsons 26x03
Y ahora, la mejor parte de la gestión de su propia franchise- - elegir su Sammy Fammy.
Ve şimdi, kendi bayini işletmenin en iyi tarafı kendi elemanlarını seçmektedir.
ASOCIACIÓN DE FRANQUICIAS DE FÚTBOL DE EE.UU.
AMERİKAN FUTBOL FRANCHISE BİRLİĞİ
Ser la cara de la franquicia.
Franchise'nin yüzü yapmayı.
Cook usa su dinero y... poder para controlar la franquicia en Asia.
Cook parasını ve kullanır... Güç Asya'da franchise kontrol etmek.
Franchise Realty Corporation ¿ En qué le puedo ayudar?
Bayilik emlak şirketi, nasıl yardımcı olabilirim?
¿ Has oído hablar de la Franchise Realty Corporation?
Bayilik Emlak Şirketi'ni hiç duydun mu?
Franchise Realty Corporation.
Bayilik Emlak Şirketi.
- Ey, jódete, Franquicia.
- Hey, defol git, Franchise.
- El malo Franquicia.
- Büyük ve kötü Franchise.
Sargento La Franchise.
çabalarımızdan bahsederseniz..... Minnettar kalırım. - Aquitaine alayı.