English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Frankie

Frankie tradutor Turco

6,066 parallel translation
Bobo está aquí para dejar que el cerebro de Frankie se desinflame.
Bobo, Frankie'nin başındaki şişliklerin inmesi için burada.
- Oye, Frankie, ¿ qué está pasando?
- Hey, Frankie, neler oluyor?
- Ese es el problema, Frankie.
- Problemde bu zaten.
¿ No se le pasa esto, Frankie?
Özledin mi bunu?
FRANKIE MORROS DE PEZ
FRANKIE FOK DUDAK
¡ Papá, es Frankie Morros de Pez!
Baba! Bu Frankie Fok Dudak! Kokusu ta buraya kadar geldi!
Frankie.
Frankie!
Oh, y será mejor que te advierta sobre Frankie.
Seni Frankie konusunda uyardığım iyi oldu.
- ¡ Frankie!
- Ne? - Ne var?
¿ Por qué, Frankie?
- Neden Frankie?
Realmente necesito de tu ayuda, Frankie.
Gerçekten yardımına ihtiyacım var Frankie.
Si, pero no son buenas, Frankie y... Y ella sólo me ha contestado una vez.
- Evet ama onlar iyi değildi Frankie ve sadece bir kez cevap verdi.
Francamente...
Frankie,
Bueno, Frankie, estás charlas son siempre un placer.
Pekala, Frankie, Seninle konuşmak her zaman güzel.
¡ Frankie!
- Frankie!
Esa parece la cantidad exacta que necesitas, Frankie cielo.
Asıl size en az bu kadar fahişe lazım Frankiecik.
Anda, Frankie, sé buena.
Hadi Frankie, kırma bizi.
Gracias, Ray.
Sağ ol Frankie.
- ¡ Frankie!
Frankie.
Frankie.
Frankie.
Te maquillaré a ti.
Seninkini yapacağım, Frankie.
¿ Frankie es tu novio?
Frankie senin erkek arkadaşın mı?
Oye, Frankie.
- Hey, Frenkie.
¿ Qué estás haciendo ahí afuera, Frankie?
Ne yapıyorsun orada, Frankie?
No sabes lo que es estar casada con un tipo como Frankie.
Frankie gibi birisiyle evlenmenin nasıl bir şey olduğunu bilmiyorsun.
¿ Cómo están ella y Frankie?
O ve Frankie nasıllar?
Oh, lo mismo, y ella tuvo que soportar con la familia de él también.
Aynılar. Frankie'nin ailesine de katlanmak zorunda kalıyor üstüne.
- Sí. ¿ Qué pasa con Anne y Frankie, los has visto?
Peki ya Anne ve Frankie, görüştün mü hiç onlarla?
Emocionas a los niños, y Frankie está dormido.
Çocuklar seni görünce heyecanlanacak. Frankie de uyuyor zaten.
¡ Frankie!
Frankie!
- ¿ Y eh, Frankie?
Peki ya Frankie?
Frankie está bien.
Frankie de iyi.
¿ Qué hay de Frankie y los niños?
Frankie ve çocuklar nasıl?
No te culpo por echar a Frankie.
Frankie'yi şutladığın için seni suçlamıyorum.
Si.
Evet. Frankie ve Julius nerede?
Andar por ahí los sábados en la noche con Frankie.
Cumartesi geceleri Frankie ile dolaşmayı.
Lo sé, Frankie, lo siento.
Biliyorum, Frankie, üzgünüm.
Bien, Frankie.
Tamam, Frankie, tamam.
Quiero quedarme contigo y con Frankie.
Çünkü Frankie ve seninle kalmak istiyorum.
Frankie, me dejas sin aliento.
Frankie, nefesimi kesiyorsun.
Frankie, no quiero que vengas y me veas así. ¿ Lo entiendes?
Frankie, beni burada, bu halde görmeni istemiyorum. Anlıyor musun?
Frankie, esto es una prisión, ¿ sí?
Frankie, burası hapishane, tamam mı?
Frankie, no volverá a pasar.
Frankie, bir daha böyle bir şey olmayacak.
Frankie.
Frankie. Frank.
Frankie, te digo que la policía me acusó en falso.
Fra, diyorum sana, polis bana tuzak kuruyor.
Frankie, no...
Frankie, gitme...
Frankie. No...
Frankie, gitme.
Frankie, vuelve a casa.
- Frankie, eve dön.
FRANKIE : ¿ Has visto eso?
Gördün mü?
Oye, oye, oye...
- Frankie!
¿ Donde están Frankie y Julius? Ya no están aquí.
Öldüler.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]