English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Freestyle

Freestyle tradutor Turco

31 parallel translation
- hacé un poco de freestyle, compa.
- Biraz doğaçlama yapsana, ahbap.
FREESTYLE!
Serbest takılın!
A algunos les gusta hot dog o freestyle.
Biliyorsun, bazı adamlar "hot-dog" gibi ya da kendine özgü tarza sahip.
- Lo que mola es el freestyle.
- Benim için asıl zevk serbest stil.
Me entusiasma ver... que los principales ejecutantes de freestyle estén dispuestos a venir aquí... y arriesgar sus vidas, sólo para deslizarse y mejorar de esa manera.
Biliyor musunuz? En iyi serbest stil snowboardcuların buraya gelmeyi ve hayatlarını riske atmayı istediklerini görmek çok hoşuma gidiyor.
Ustedes son los mejores del mundo en el género de freestyle.
Ve serbest stil türünde dünyanın en iyi snowboardcularısınız.
Con la evolución de las competencias, el freestyle y el free-riding fueron el centro.
Spor gelişirken, serbest stil ve serbest kayış odak noktası oldu.
El nacimiento del snowboard freestyle surgió de poder realizar half-pipes.
Serbest stil snowboardun doğuşu, bizim yarım boruda kayabilmemizden doğdu.
Europa estaba más centrada en carreras... y nosotros estábamos más centrados en el freestyle.
Avrupa yarışlara daha fazla odaklanmıştı. Biz serbest stile daha fazla odaklanmıştık.
Todos nosotros hemos aprendido todos estos trucos de freestyle.
Yani hepimiz, serbest stil numaralarını öğrendik.
Freestyle en los lugares extremos... es la parte máxima del snowboard para mí.
Dağlarda serbest stil. Snowboard sporunda benim için gelinebilecek en üst nokta.
Troy, hay una fiesta de niños en el Club de estilo libre.
Troy, Freestyle Kulübü'nde gençlik partisi var.
Ahora estoy abajo, pero entretanto canto al estilo libre, como pueden ver.
§ Bitti görüyosunuz, ama tam bu sırada § § freestyle'a başlıyorum siz zencilerimin gördüğü üzere §
A veces te encuentras que artistas reconocidos usan tu material lo ponen en sus CDs y t ni siquiera tienes la menor idea de que lo han hecho.
- Geri döndür DJ Bazen büyük sanatçıların sizin parçanızı alıp freestyle yaptıkları olur bir şekilde CD'lerine koyarlar ve bundan haberiniz bile olmaz.
Rappers Freestyle
Sokak rapçileri.
Ese es el Rap estilo libre especial de Kiba.
Kiva özel freestyle rapine başladı.
Nadie se va de aquí sin algo de rima libre.
Kimse bu partiyi bir freestyle yapmadan terkedemez.
Tabla de estilo libre, botas y casco Pago por adelantado.
Freestyle board, botlar ve kask. En ucuz bu kadar olur.
Esto no es freestyle.
Burada serbest stil dans yapmıyoruz.
Vas a comenzar su carrera de motocross freestyle hoy.
Bugün serbest stil motokros kariyerin başlıyor.
La semana pasada era estilo libre.
Geçen hafta freestyle çalışıyordu.
Pero las sesiones de freestyle son el próximo mes, y te necesito para preparar mi equipo para la batalla.
Serbest dans oturumu gelecek ay başlıyor, ve senin ekibimi bu savaşa hazırlamana ihtiyacım var.
Sesiones de Freestyle son la próxima semana.
Serbest dans seçimleri haftaya başlayacak.
No me repliques, hacker, porque machaco las mates, voy a rapear como un petardo.
Hacker beni aydınlattın çünkü matematik şapşalıyım. Tuzlu diyet kraker gibi freestyle uçacağım.
Es sólo un poco de freestyle.
Biraz freestyle yaptım.
Sí, nena.Freestyle. Sin duda.
Evet, bunu denemeliyim, serbest stil, düşüncesizce.
Por lo visto hay una competición de trampolín estilo libre en marcha, con un primer premio de 100 euros.
Anlaşılan freestyle trambolin yarışması varmış. Ödülü de 360 TL.
Ya tengo 4 videos rapeando.
Dört tane freestyle rap videom var.
¿ Quieres estilo libre?
RACHEL : Freestyle yapmak istiyor musun?
Un poco de freestyle. ¡ Muy bien, chaval!
Biraz serbest stil takıl. Aferin çocuk!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]