Translate.vc / Espanhol → Turco / Garfunkel
Garfunkel tradutor Turco
124 parallel translation
- Art Garfunkel.
- Art Garfunkel...
Lo has estropeado con Art Garfunkel.
Görüyorsun, Art Garfunkel'le mahvettin.
Damos la bienvenida a Garfunkel, Messina, Oates y Lisa cantando su tema, en el segundo puesto, "Nacido para ser subcampeón".
Karşınızda Garfunkel, Messina, Oates ve Lisa iki numaradaki "2.lik İçin Doğduk" şarkılarını söyleyecekler.
Oye, ¿ Art Garfunkel?
Selam! Art Garfunkle mı?
- ¿ Simon o Garfunkel?
- Simon mu, Garfunkel mi?
- Garfunkel.
- Garfunkel.
¿ Cómo te pueden gustar Art Garfunkel y Marvin Gaye?
Hem Art Garfunkel'i hem de Marvin Gaye'i nasıl beğenebilirsin?
Art Garfunkel y Marvin Gaye hacen discos "pop".
Hayır, değil. İkisi de pop müzikyapıyor.
Simon y Garfunkel son poesía.
Simon and Garfunkel şiirdir.
Nunca olvidaré la primera vez que mamá me tocó "Bridge Over Troubled Water".
Annemin "Dalgalı Sudaki Köprü" yü ilk çalışını hatırlıyorum. Simon and Garfunkel'dan.
Tambien Simon y Garfunkes.
Simon ve Garfunkel de öyle.
¡ Juntad las manos sucias para la música folk de Cylon y Garfunkel!
Müziğe doymak için ellerinizi birleştirin karşınızda "Saylon ve Garfunkel!"
¿ Sabes como somos? Somos como Simon y Garfunkel, y de algún modo me convertiste en Garfunkel.
Simon ve Garfunkel gibiyiz ve bir şekilde beni Garfunkel yaptın sen.
¿ Qué pasa con Art Garfunkel?
- Art Garfunkel'ın nesi var?
Son Simon y Garfunkel.
Bu Simon ve Garfunkel.
- A Simon y Garfunkel.
- Simon ve Garfunkel.
¡ Por la puerta, Simon y Garfunkel, váyanse!
Dışarı, Simon ve Garfunkel haydi dışarı!
olivia Y stewie EN "LO tienes"
GARFUNKEL OATES VE NASH OLIVIA VE STEWIE "VE SENİN"
La ceremonia es de la tribu arapaho la música es de Simon y Garfunkel, y aquí está el acuerdo.
Kızılderili yemini, Simon and Garfunkel, Massey evlilik öncesi anlaşması.
Algunos les han acusado de ser demasiado agresivos a la hora de cumplir con su deber, y sus controvertidas tácticas de control en el concierto de Simon y Garfunkel en el'85 aún están siendo investigadas.
Bazıları onları göreve çağrılmaya çok hevesli olmakla suçluyorlar. Ve seksen beşte düzenlenen Simon ve Garfunkel konserindeki... kalabalığı idare ediş şekilleriyle ilgili soruşturma hala tamamlanmadı.
Como si él fuera Simon y yo Garfunkel.
Sanki o Simon, ben de Garfunkel.
Soy el puto Garfunkel.
Ben kahrolası Garfunkel'ım.
Canción de Simon y Garfunkel, 8 letras...
"Simon Garfunkel şarkısı," on üç harf.
42 horizontal, canción de Simon y Garfunkel.
Kırk iki soldan sağa, "Simon Garfunkel parçası."
Susie estaba todo el día poniendo los discos de mamá de Simon y Garfunkel.
Susie her zaman annemin Simon Garfunkel plaklarını çalardı.
Si pasamos a la confesión, me gustan Simon and Garfunkel
İtiraflara başladıysak söyleyeyim, Simon and Garfunkel'ı severim.
Lo que quiere decir Garfunkel es que deberían reunirse todas, pensar qué es lo que les molesta, y acto seguido dejar de dar el coñazo.
Buradaki düdüğün demeye çalıştığı şey bir saniye sizi neyin rahatsız ettiğini cidden düşünün ve ne haliniz varsa görün.
Yo misma, Adoro a ese cantante Art Garfunkel.
Ben, kendim bizzat, en sevdiğim şarkıcı Art Garfunkel'dir.
Art Garfunkel es blanco.
Art Garfunkel beyaz
Ok, Simon, Garfunkel.
- Aynen öyle. - Bana bak Simon, Garfunkel...
Simon y Garfunkel, ¿ quizá?
Simon ve Garfunkel, mesela?
Lo haría mucho mejor con Simon y Garfunkel.
Simon and Garfunkel ile çok daha iyisini yapabilirim.
Debes estar esperando que Art Garfunkel venga luego.
Son zamanlarda buralarda Art Garfunkel'e benziyor olmalısın.
"Para Ben, gracias por mantenerme limpio, Art Garfunkel".
"Ben'e. Beni temiz tuttuğun için teşekkürler, Art Garfunkel."
- Yo soy Simon y tú, Garfunkel o algo.
Olmaz. Ben Simon'um, sen de Garfunkel.
Ahora usted es Garfunkel.
Şimdi ise Garfunkel.
No soy...
Ben Garfunkel * değilim.
Garfunkel.
( SimonGarfunkel grubunun daha az ünlü üyesi )
Usted es Garfunkel, y usted no lo puede soportar.
Garfunkel'sin. Ve buna dayanamıyorsun.
No soy Garfunkel.
Ben Garfunkel değilim.
No soy Garfunkel.
Ben Garfunkel değlim.
¿ Garfunkel?
- Garfunkel mi?
Sí, soy probablemente el más grande Garfunkel que alguna vez vivió.
- Evet, muhtemelen ben bugüne kadar yaşamış en büyük Garfunkel'im.
Oh, soy el rey del Garfunkel.
Ben Garfunkel'lerin kralıyım.
Estoy rezumando Garfunkel.
Garfunkel bataklığı gibiyim.
Me enorgullezco de ser su Garfunkel, Sr. Monk.
Senin Garfunkel'in olmaktan gurur duyuyorum Bay Monk.
Usted sabe, podemos ser Garfunkels.
İkimiz de Garfunkel olabiliriz.
Un par de Garfunkels.
Bir çift Garfunkel.
¿ Sabe usted quién es Garfunkel?
- Peki Garfunkel'in kim olduğun biliyor musun?
No, ese es Garfield éste es Garfunkel.
- Hayır, o Garfield. - Bu ise Garfunkel.
¡ Art Garfunkel!
- Art Garfunkel!