English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Garrity

Garrity tradutor Turco

418 parallel translation
Gil Renard de "Provisiones de Caza".
Ben Gil Renard. Renard ve Garrity Av Malzemeleri.
Gil Renard de "Provisiones de Caza".
Renard ve Garrity Av Malzemeleri'nden.
Renard y Garrity. Es una firma local.
"Renard Garrity." Bu, yerel bir firma değil mi?
Tú chequéalo con Garrity en el hospital.
Sen de hastanedeki Garrity'i kontrol et.
Garrity, ¿ por qué no contestabas tu celular?
Garrity, neden cep telefonunu açmıyorsun?
Bueno, no pudo haber sido más increíble que la que tuve recién con Garrity.
Garrity ile yaptığımdan daha inanılmaz olamaz.
Eres un tipo fuerte, Garrity.
Güçlü bir adamsın, Garrity.
- ¿ Dónde está Garrity?
Nasılsın? Garrity nerede?
Oye, Garrity.
Hey, Garrity.
Sean Garrity.
Garrity.
Garrity, hay una caja junto a mi mesa.
Hey, Garrity, masamın yanında bir kutu var.
Muevan el culo al otro lado y ayuden al jefe. ¡ Garrity!
Yağlı Porto Rico kıçını kaldır da diğer taraftaki şefe yardım et.
Mete tus gruesos dedos en ese coche.
- Garrity! - Evet? Küçük parmakların çalışsın biraz, şu motora git.
Vamos, Garrity.
Hadi, Garrity.
Garrity, ¿ esa tipa del tercero, la madre soltera?
Garrity, üçüncü kattaki piliçi düşünüyordum,
¿ Y tú, Garrity?
- Evet, aslana oynayacağım. Sen Garrity?
Sí, pero ya tengo a Franco, a Garrity y a mi cuñado.
Evet, ama biliyorsun, şimdiden Franco, Garrity ve kayınbiraderim var.
La de Garrity veinte y pico.
Garrity'ninki 20'den biraz uzun. Sen kendi aletini hiç ölçtün mü, Tommy?
Garrity, ve a por Franco y dense una vuelta por las afueras.
- Hey. Garrity, git Franco'yu al ve aracı yıkayın.
- ¿ Estás coqueteando conmigo, Garrity?
Bana mı asılıyorsun, Garrity? Hayır.
Esto no es un hotel, Garrity, ni un centro social, Franco.
Burası bir hotel değil, Garrity, ve kesinlikle kreş de değil, Franco.
Garrity, ¿ puedes dejar a tu amiguita y venir con nosotros?
Garrity, bayan arkadaşınızı bırakıp yanımıza gelir misiniz, lütfen?
Comprenderás que, siendo bomberos lo último que queremos es prenderle fuego a nuestro parque.
Garrity, burasının bir itfaiye olduğunun, ve en son yanmasını istediğimiz yerin burası olduğunun farkındasındır umarım.
Garrity, ¿ qué haces esta noche?
Bu akşam ne yapıyorsun, bebek?
Mira.
Garrity.
Garrity. - Sí.
Evet.
Garrity va a entrarle a un travesti.
Garrity travestiye gidiyor.
Pero no te hagas muchas ilusiones.
Evet ama Garrity, ben olsam beklentilerimi yüksek tutmazdım.
La otra noche cuando me la chupó. - ¡ Garrity!
Geçen gece sakso yaptırırken.
- Ya sé que fue una locura.
Garrity! Evet, biliyorum.
Buddy Garrity.
Buddy Garrity.
No está muerto. Esto es idea de Garrity, ¿ verdad?
Garrity'nin fikriydi, değil mi?
Garrity, quiero una orden para abrir estos casilleros, lo más pronto posible.
Garrity, en kısa sürede bu kilitlerin açılıp araştırılmaları için yetki istiyorum. Vay...
Garrity, dame la pistola.
Garrity, bana silahını ver.
Tú comprueba esto con Garrity en el hospital.
Sen de hastanedeki Garrity'i kontrol et.
Garrity. ¿ Por qué no cogías el teléfono celular?
Garrity, neden cep telefonunu açmıyorsun?
No podrá ser más increíble... que la que acabo de tener con Garrity.
Garrity ile yaptığımdan daha inanılmaz olamaz.
Con el nombre de Donald Garrity. ¿ Garrity?
Donald Garrity adına.
Garrity.
Bingo.
- ¿ Garrity?
Garrity?
Garrity, no necesito una bailarina, sino una enfermera.
- Garrity, bana striptizci değil, hemşire lazım.
¿ Acudo a Garrity para que me ayude?
- Garrity'den yardım istiyorum.
Bien. Oye, Garrity nunca pensé que diría esto, pero gracias.
Baksana, Garrity, bunu söyleyeceğim hiç aklıma gelmezdi ama...
Garrity, lleva al novato y ve techo. Ábranse camino hacia abajo, busquen.
Garrity, çömezi al yanına, en üst kata çık, aşağıya araştırarak gel.
- Y yo Sean Garrity.
- Ben Sean Garrity.
Garrity controla toda la mierda de retrasados.
Garrity ise bütün salakça laflara.
Garrity, le ha gustado la mitad del cuerpo en un momento u otro.
İtfaiyenin yarısından "hoşlanmış".
- Hola, Garrity, ¿ puedo decirte algo?
- Garrity, senle konuşabilir miyim?
¿ Garrity?
Garrity?
Prepare el dinero. Tenemos que hablar.
Bak, Garrity, konuşmamız gerek.
Alquiló una furgoneta de 7,5 mts.
Garrity.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]