Translate.vc / Espanhol → Turco / Gaudi
Gaudi tradutor Turco
24 parallel translation
- Gaudí.
- Gaudi.
Estaba con el grupo pero veré los otros edificios de Gaudí por mi cuenta.
İnsanlarla birlikteydim ama sanırım Gaudi'nin öteki binalarını tek başıma göreceğim.
Entonces Gaudí fue apuntado como sucesor.
Daha sonra onun yerine Gaudi atandı.
Si no hubiera tomado la construcción, esta hubiera sido una iglesia ordinaria como las que se ve donde quiera y no tendría ningún impacto en ti.
Gaudi inşaatı devralmamış olsaydı... bu yapının, her yerde gördüğünüz ve sizi hiç etkilemeyen sıradan kiliselerden bir farkı olmayacaktı.
Antes de iniciar el diseño de la fachada de la Natividad, Gaudí hizo lo que muchos otros jamás se hubieran atrevido.
İsa'nın Dirilişi Cephesi'nin tasarımına başlamadan önce Gaudi diğer birçoğunun aklının ucundan geçmeyecek bir şey yaptı :
Pienso que una razón para esto fue que Gaudí deseaba limpiar su alma del comportamiento frívolo de su juventud.
Benim düşünceme göre, Gaudi'nin bunu yapmasının bir nedeni gençliğindeki hoppa yaşantısından kendini arındırmak isteyişiydi.
Después que Gaudí murió y la Guerra Civil Española se desato,
Gaudi vefat ettikten sonra İspanyol İç Savaşı patlak verdi.
Gaudí solía decir,
Gaudi sık sık şöyle derdi :
Estos tipos sobrevaloran la funcionalidad, no como gente como Gaudí que tiene un estilo arquitectónico magnífico un estilo muy orgánico, formas que crecen de ninguna parte.
Bu adamlar, olağanüstü bir mimari yapı oluşturabilen ve çok organik bir tarzda mantar gibi ortaya eserler çıkarabilen Gaudi'nin aksine aşırı bir şekilde işlevselliğe yoğunlaşmışlardır.
Una casa de Gaudí.
Gaudi'nin tasarladığı bir ev.
Visteis una corrida?
Gaudi apartmanlarını gördünüz mü?
Mientras tanto, un día, yendo a estudiar una vez más al Parque Güell que Gaudí había diseñado y que figuraba prominentemente en su tesis...
Bu arada Vicky birgün Gaudi'nin dizayn ettiği Park Guell de tezi üzerinde ders çalışmaya giderken..
El Hotel Grand, diseñado por Antonio Gaudi.
Grand Otel. Antonio Gaudi tarafından 1908'de inşa edildi.
Porque el 7 de junio de 1926, el arquitecto Antoni Gaudí... Cuya barba también era castaña puntiaguda, rara e incompleta... fue atropellado por un autobús.
Çünkü 7 Haziran 1926'da, sakalları da kahverengi sivri, garip ve yarım kalmış olan mimar Antoni Gaudi'e otobüs çarpmıştı.
Dándole crédito a Gaudi, nunca dejó su sueño, pero no así como suele ser.
Gaudi hayalinden hiçbir zaman vazgeçmemişti ama işler her zaman böyle gitmez.
No, me he tomado el año libre, más que nada para recuperarme de seguirte al final de esas escaleras en la iglésia de Gauda
Hayır, bu yıl kaydımı dondurdum. Gaudi kilisesindeki ( Sagrada Familia ) yürüyüşten sonra biraz dinlenmeye ihtiyacım vardı.
- Me gusta Gaudí. - Ah.
- Gaudi'ye var.
Antonio Gaudí.
Antoni Gaudi.
Gaudí dio expresión a la forma geométrica de la naturaleza anárquica.
Gaudi'nin mimarisi tabiatın anarşik geometrik formunu ifade etmiştir.
Gaudí dio expresión...
Gaudi'nin mimarisi...
El famoso parque Güell, la obra maestra del Art Deco del arquitecto Antonio Gaudí.
'... bu, ünlü Park Guell,'mimar Antonio Gaudi'nin Art Deco şaheseri.'
Esto es increíble.
Uzman değilim, sadece bir dönem okudum ama bu Gaudi binası gibi ama küçük versiyonu. - Bu inanılmaz.
Sí, mi esposa ama a Gaudí.
Evet, karım Gaudi'ye bayılır.
Dime que no te quedaste deslumbrado con la azotea del dragón
"Barçelona" ya bayılırım. Bana Gaudi'nin ejdarha şeklindeki Casa Batllósu'na şaşırmadığını söyle.