English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Gazette

Gazette tradutor Turco

161 parallel translation
Le vendí a monsieur Guizot la idea de publicar tus memorias...
Mösyö Guizot'yu senin anılarını Gazette Parisienne'de...
- en la Gazette Parisienne. - ¿ Qué?
- Yayınlamaya ikna ettim.
¡ El Mail Gazette!
Full Mail Gazetesi!
Sí. Mi columna se publica allí, en The Gazette. ¿ Vive allí tu familia?
Köşe yazılarım The Gazette'te de çıkıyor.
Li'I Abner recibe The Dogpatch Gazette.
Li'l Abner'e bir şey var : The Dogpatch Gazette.
Y The Dogpatch Gazette.
Ve The Dogpatch Gazette.
- ¿ Algo divertido en La Gazeta?
- Gazette'e eğlenceli bir şey?
" Mr. Claude Fullerton, Editor, High River Gazette, High River, Maine.
"Bay Claude Fullerton, Editör, High River Gazetesi, Maine."
Mire, esta es la página del Milchester Gazette que encontré en la habitación de la señora McGinty.
Bak, Bayan McGinty'nin odasından aldığım Milchester Gazetesi'nin sayfası.
- Debe saber que la Compañía Cosgood hizo seis actuaciones de Murder She Said aquí, en Milchester durante la semana del 12 al 19 de mayo la misma semana, por cierto, que este ejemplar del Gazette.
- Düşünün... Cosgood Tiyatrosu 12-19 Mayıs arasında Trende Cinayet'i altı kez sahneledi - yani gazetenin bu sayısıyla aynı hafta.
No, es el editor del Hadleyberg Gazette.
Hayır, o Hadleyberg gazetesinin editörü.
¡ Soy el editor del Gazette!
Gazetenin editörüyüm!
No sólo en la Gazette. Ha puesto anuncios en periódicos de fuera.
Sadece Gazette'ye değil, kasaba dışındaki gazetelere de ilan veriyor.
Soy Murray Trid, The Montreal Gazette.
Adım Murray Trid, The Montreal Gazette.
En realidad escribía artículos para un periódico el Pall Mall Gazette.
Bir gazete için yazı yazardım. Pall Mall Gazetesi. Gerçekten mi?
Silver City Gazette.
Silver City Gazetesi.
¿ Te parecen trabajo unos artículos en The Oregonian y The Gazette?
Oregonian ve Gazette'ye birkaç makale yazmaya iş mi diyorsun?
Porque dejamos al "Gazette"... encargarse de Pensilvania.
Pennsylvania'da olanları "Philadelphia" Gazette'e bırakırız.
Este es el editor de la "Gazeta."
Ben "Gazette"'gazetesinin editörüyüm.
Llama al Gazette. Que no cierren los avisos.
Gazeteyi arayıp, kişisel ilanlar bölümünü kapatmamalarını söyle.
- El Gazette.
Zamana ihtiyacımız var. Tamam.
¿ El Daily Planet, o los suplentes del Weehawken Gazette?
Daily Planet mi, Weehawken gazetesinin elemanları mı?
Nadie deja un buen trabajo de repente por una oportunidad de dirigir el Smallville Gazette.
Kimse Smallville Gazetesinde çalışma şansı için... gecenin bir vakti harika bir işten vazgeçmez.
The Borneo Gazette.
Borneo Gazetesi.
En el diario Reno Gazette de junio de 1983 aparece la historia de un incendio del agua necesaria para apagar ese incendio y del buzo llamado Delmer Darion.
Haziran 1983 tarihinde... Reno Gazetesinde... bir yangının... yangını söndürmek için gerekli olan suyun... ve Delmer Darion adında bir dalgıcın haberi vardı.
El Chicago Gazette va a enviar hoy a un redactor. Para hacer un reportaje poniéndome por las nubes.
Chicago Gazette hakkımda övgü dolu yazı yazacakmış, birini gönderiyorlar.
- Lizzy, Paula Trancoso, del Chicago Gazette.
- Paula Trancoso, Chicago Gazette.
The Gazette quiere un retrato familiar.
- Gazette aile fotoğrafı istedi.
Esta puede ser la historia del siglo, exclusiva para La Gazeta!
Doğru söylüyorsa bu yüzyılın hikayesi olur ve tek sahibi Gazette olur
"Y lo mejor es que es en la gaceta de Colwyn Way."
İşin güzel yanı gazetenin adı Colwyn Bay Gazette!
Ya sé cuál será la historia de mañana en el Stars Hollow Gazette. ¿ Escuchaste los patos?
Yarınki Stars Hollow gazetesinin manşetinde ne olacağını biliyorum galiba.
Lessure Prep Gazette, Broadmouth Banner, Richmond Heights Chronicle... esas publicaciones no son nuestra competencia.
Bu odadayken değiliz. Lechier Hazırlık Gazetesi, Broadmouth Banner, Richmond Chronicle. Bizim rakibimiz bu yayınlar değil.
. Invitaste a los periodistas de Gazette?
Gazette'den gazeteciyi davet ettin mi?
Cien años desde ahora, generaciones futuras leeran copias del Malden Gazette.
Bundan 100 yıl sonra, gelecek kuşaklar Malden Gazetesinin kopyalarını okuyacaklar.
De Smyrna Gazette al Boston World.
İzmir yerel gazetesinden Boston Dünyası'na!
Llamado "La gaceta de Cleavage Mills".
İsmi de "The Cleavage Mills Gazette".
Jack Bing, reportero, va a ser una noticia explosiva.
"Jack Bing,'Morning Gazette'. Bu hikayeyi sonuna kadar araştıracağım."
" Jack Bing, Gaceta Matutina.
" Jack Bing,'Morning Gazette'.
Agarren una copia del diario al salir... y no se olviden :
Giderken "The Gazette" nin bir kopyasını alın.
Lo sé, pero cuando revelaste mi verdadera edad a la Gazette.
Ama gerçek yaşımı gazetelere açıklayınca- -
Y mi amigo Sekou Hamilton, antiguo editor de la Gaceta de Aerlon.
Ve kanat adamim, Sekou Hamilton, eski Aerilon Gazette'nin editörü.
Mi compañía acaba de adquirir... un pequeño diario, The Stanford Eagle Gazette.
Şirketim ufak bir gazeteyi aldı. The Stamford Eagle-Gazette.
Oh, tengo llevar a la Gaceta Eagle un montón de cosas que he escrito.
Eagle Gazette'e yazdığım birkaç şeyi götürmeliyim.
Buenos días, Eagle-Gazette.
Günaydın Eagle Gazette.
Creo que apareceré en primera plana del Gazette de mañana.
herhâlde yarın The Gazette'in manşetinde olur. - O kadar kötü değildir.
Rory, soy Stuart Woltz de la Stamford Eagle Gazette.
Rory, Stamford Eagle-Gazette'den Stuart Wultz ben.
Siento no poder contratarte en la Gaceta Pero no tenemos vacantes ahora mismo, de todos modos, así que....
Seni Gazette'e alamadığım için kusura bakma ama şu anda açık pozisyon yok.
Se llama la Gacet Molded.
Gazette Maldave olarak bilinir.
¿ El Emporia Gazette?
- Emporia Gazetesi.
Fue algo sin precedente. Cinco estrellas y media según Stars Hollow Gazette.
- Stars Hollow gazetesi 5.5 yıldız vermişti.
Oficial, trabajo para el Melvin Gazette.
Memur bey, ben Melbourne gazetesindenim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]