English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Georgiana

Georgiana tradutor Turco

179 parallel translation
Hace tiempo que mi hermano siente un interés afectuoso por la hermana del Sr. Darcy, Georgiana.
Kardeşim, Bay Darcy'nin kız kardeşi Georgiana'ya karşı... uzun zamandır ilgi duymaktadır.
La hermana del Sr. Darcy, Georgiana, tiene un gran talento para la música.
Bay Darcy'nin kız kardeşi Georgiana çok başarılı bir müzisyendir.
Con mi propia hermana... ¡ Georgiana!
Kız kardeşim, Georgiana.
Georgiana cuenta con una considerable fortuna.
Georgiana hatırı sayılır bir mirasın varisidir.
Georgiana era mi madre.
Georgiana, annemdi.
- Ella es mi hermana Nena. - Me llamo Georgiana.
- Gerçek adım Georgiana.
¡ Georgiana!
Georgian.
Mi mamá era georgiana.
Benim annem Gürcüdür. Öyleydi.
Dice que su mamá era una georgiana local.
Yerel Gürcülerden olduğunu söylüyor. Öyleymiş.
¡ Querida Georgiana!
Sevgili Georgiana!
Georgiana.
Georgiana.
Mi hermana, Georgiana, que es más de 10 años menor que yo, fue dejada bajo la tutoría del Coronel Fitzwilliam y mía.
Benden on yaş küçük olan kardeşim Georgiana, Albay Fitzwilliam ve bana emanet edildi.
Fue persuadida de sentirse enamorada, y consintió en fugarse.
Georgiana'yı aşık olduğuna ve Wickham'la kaçmaya ikna ettiler.
Es un regalo de mi amo a Miss Georgiana.
Efendimin, Miss Georgiana'ya hediyesi.
Vendrá con un grupo de amigos y Miss Georgiana.
Miss Georgiana ve birçok arkadaşıyla gelecek.
¿ Me permite presentarle a mi hermana Georgiana?
Kardeşim Georgiana'yı tanıştırayım?
Georgiana, esta es Miss Elizabeth Bennet.
Georgiana, bu Miss Elizabeth Bennet.
Es un gourmet, y conoce bien la cocina georgiana.
O bir gurmedir ve Gürcü yemeklerini pişirmeyi bilir.
Es de la epoca georgiana.
Gerçekten güzel bir Gürcü parçası.
Ésta... ésta era una original silla Georgiana, eso era.
Bu orjinal bir Gürcistan sandalyesiydi.
Es una casa Georgiana la que tiene.
Ev güzel bir Georgia evi.
"No creo que nadie iguale... " a Georgiana Darcy en belleza, elegancia y logros... "tanto que espero llamarla hermana a partir de ahora."
Güzellik, zarafet ve başarı konusunda Georgiana eşsiz bundan böyle ona kız kardeşim demeyi umuyorum.
¿ Cómo toca Georgiana, Darcy?
Georgiana nasıl gidiyor Darcy?
No intentaré transmitir la desesperación de Georgiana.
Georgiana'nın üzüntüsünü tarif etmem mümkün değil.
Ésta es de su hermana, la Srta. Georgiana.
Bu kız kardeşi, Bayan Georgiana.
Mi hermana, la Srta. Georgiana.
Kız kardeşim, Bayan Georgiana.
Estamos en Langley Falls, Virginia, donde la familia Smith ha sido puesta en cuarentena en su casa colonial Georgiana de dos pisos.
Burası Virjinya Langley Şelalesi. Smith ailesinin karantinaya alındığı yer.
Georgiana, no hay sobre la tierra un ser más vanidoso y absurdo que tú.
Georgiana, senden daha absürt bir yaratık olsaydı.
Entonces la prima egoísta y vanidosa, Georgiana.... encontró un partido poco después del funeral de su tía.
Kibirli, titiz kuzenin Georgiana yengenin cenazesinin olduğu bu günlerde kendine bir arkadaş bulabilmiş mi?
Entonces la prima egoísta y vanidosa, Georgiana... encontró un partido poco después del funeral de su tía.
Kibirli, titiz kuzenin Georgiana yengenin cenazesinin olduğu bu günlerde kendine bir arkadaş bulabilmiş mi?
Esa línea está abierta para toda la seguridad georgiana dentro de la cual hay varios sospechosos de trabajar con la resistencia.
Bu hat Gürcistan direnişçileri tarafından dinlenen güvenlik açığı olan bir hat.
La georgiana de dos plantas.
Georgia'da iki katlı.
Mi hermana Georgiana necesita compañía.
Kızkardeşim Georgiana'nın arkadaşa ihtiyacı var.
Esa es una pregunta totalmente vergonzosa, Georgiana.
Bu çok kötü bir soru, Georgiana.
Con Georgiana, manos fuera más aun.
Georgiana'dan daha da uzak dur.
He estado hablando con Georgiana.
Georgiana'yla konuşuyordum.
Dejar que se diga que sedujiste a Georgiana para protegerla.
Georgiana'yı korumak için bu söylentiye izin veriyorsun!
Georgiana, Wickham.
Georgiana, Wickham.
Charles, Georgiana, Wickham. Usted.
Charles, Georgiana, Wickham, siz.
El resto nos despedimos educadamente y os vemos entrar en la Inglaterra Georgiana ficticia.
Geri kalanımız kibarca veda edip kurgu İngiltere'ye geri dönüşünüzü izleyeceğiz, hepsi bu kadar.
Espero que Georgiana siga pareciéndoos atractiva.
Eksalanslarının, Georgiana'yı hâlâ çekici bulduğunu ümit ediyorum.
Cuando se ama realmente a alguien, no es necesario conocerle bien.
Birisi gerçekten diğerini sevdiğinde emin olmak için onu daha da tanımak zorunda kalmaz, Georgiana.
Georgiana, ármate de paciencia, fortaleza y resignación.
Georgiana, sabırlı, metanetli ve uysal ol.
Georgiana. Ella es Charlotte. Se quedará con nosotros.
G, bu Charlotte ve bizimle kalacak.
Es... Sólo es una niña, Georgiana. No es el fin del mundo.
Sadece küçük bir kız, G. Dünyanın sonu değil.
Me llamo Georgiana.
Adım Georgiana.
Hora de volver, Georgiana.
Artık eve gidelim, Georgiana.
Georgiana... El acto sexual no es sólo para engendrar.
Georgiana, cinsel birleşme sadece çocuk doğurmak değildir.
Jamás he dicho que fuera un hombre de gran sensibilidad, Georgiana.
Şefkatli, hassas bir erkek olduğumu hiçbir zaman iddia etmedim G.
Cuida tu genio, Georgiana, te estás excediendo.
Kendine hakim ol G. Kim olduğunu unutuyorsun.
Lady Georgiana.
Leydi Georgiana, anneniz sizi görmek istiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]