Translate.vc / Espanhol → Turco / Gimp
Gimp tradutor Turco
35 parallel translation
Esta noche no.
Bu gece olmaz, Gimp.
- Charly, me decepcionas. - No te enojes, Gimp.
- Charly, beni hayal kırıklığına uğrattın.
Ven con nosotros por una cerveza.
- Bana kızma, Gimp. Öyleyse gel ve bir bira iç.
- Es lo que dicen.
Duymadım, Gimp. Öyle diyorlar.
Eh, Gimp. ¿ Sabes lo que es un "magnicida"?
- Hey, Gimp! - Evet? - Magna Carta'nın ne olduğunu biliyor musun?
- Eh, Gimp, ¿ bromeas?
- Gimp, şaka mı yapıyorsun?
- Oye, echa un vistazo a que el GIMP.-Oye, pasan, pasan.
- Şu kaytan yürüyüşe bak. - Geç, geç.
Miniature Sex Gimp.
Minyatür Seks Garibesi.
Que yo soy el gimp del casillero de al lado?
Onun dolabı benimkiyle aynı sırada mı diyor?
Radnor el gimp. ¿ Cómo se van en su paquete de retiro?
Topal Radnor. Bu, emeklilik planlarına uyuyor mu peki?
Truth or Dare, el Sr. Gimp?
Doğruluk mu Cesaret mi, Bay Ahmak?
Quiero decir, mira al señor Gimp, ejemplo de ello.
Yani, Felix'in durumunu, kastediyordum.
Hey, Mr. Gimp.
Merhaba, Bay Ahmak.
¿ Que pasó, sacaste la pajita corta hoy, y te quedaste con el gimp?
Ne oldu, kısa çubuğu çekip aksağa mahkum mu oldun?
"Demonios Gimp, Quédate quiero para la golpiza."
Lanet topal, ele avuca sığmıyorsun.
le llaman El cojo.
- Evet, ona Gimp diyordu.
Reverendo Gimp, tendremos que reprogramarlo.
Bizim tekrar planlama yapmamız lazım Reverend Gimp.
Tenemos que meterlo de vuelta en su identidad con cuidado, como un traje sadomaso de látex.
Onu bir lateks gimp kostümüne sokar gibi... geri döndürmeliyiz.
¡ No el traje sadomaso!
Gimp kostümü değil!
¡ De trajes sadomaso!
Gimp kostümü, tamam!
¡ Traje sadomaso!
Gimp kostümü!
"Me siento entre los arbustos llevo puesto un body de bondage, acecho a mi presa".
"Gimp kostümüm üzerimdeyken çalılara saklanıp avımı takip ediyorum."
Los bodies de bondage no existen.
Gimp kostümü diye bir şey yoktur.
- No, los bodies de bondages sí existen.
- Gimp kostümü gerçekten var. - Var öyle bir şey.
Voy a meter mi cana gimp por el culo.
Kıçına sopayla vurup, neşeme neşe katacağım.
Fuera de mi camino, gimp!
Çekil yolumdan, mankafa!
Deje que el gimp terminarlo.
Bırak mankafa halletsin.
Mira por donde vas, gimp!
Nereye gittiğine dikkat et, mankafa!
Agarrar el gimp, No he terminado con él todavía,
Şu şalağı tut. Onunla daha işim bitmedi.
Eh, Skip, ¿ qué hicieron?
Haydi, Charly. Gimp, ne oluyor?
No, le puse 25 centavos, Gimp.
Hayır, Gimp.
- No, no lo sabía, Gimp.
- Bilmiyorum.
- No, no sé, Gimp.
- Bilmiyorum, Gimp.