Translate.vc / Espanhol → Turco / Gonzalez
Gonzalez tradutor Turco
399 parallel translation
Esa pared pertenecen a Paco González! "
O duvar Paco Gonzalez'e ait. "
Bill Longley, Creed Taylor y todos los otros Taylor allá, en Gonzalez.
Bill Longley, Creed Taylor ve diğer Taylorlar Gonzalez'te savaştı.
testigos de las hazañas del Cid y Fernán González, Don Hernando de Cortés, triunfador de los naturales de estas tierras idólatras semejantes a las bestias, introductor de la fe,
El Cid ve Fernan Gonzalez'i kullanan Don Hernando Cortés, bu putperest yerlilerin fatihi.. ve canavar gibi topraklara inancı tanıtan,...
¿ Te acuerdas de Hiram González?
Hiram Gonzalez'i hatırlıyor musun?
Buscamos a Gonzalez.
Gonzalez'i arıyorum.
¿ O no, gonzález?
Sen ne dersin, Gonzalez?
No, pero creo que anoche dormí con Speedy González.
Hayır, fakat geçen gece Speedy Gonzalez'le yattım galiba.
- ¡ Venga, Speedy González!
- Haydi, Speedy Gonzalez!
Sí, pero que González se mueva un poco. Me aseguraré de entretenerlo.
Tamam, işim olmadığını biliyorum da Gonzalez'e kıçını kaldırmasını söyle, yoksa tamirciniz olacağım!
Estoy trabajando en un nuevo proyecto. "The Gonzalez Paradise".
Yeni bir projem var González Cenneti.
"Rayo" González.
Hızlı Gonzalez.
¿ Otra vez tú, "Rayo" González?
Yine mi sen, Hızlı Gonzalez?
¡ González y Leo ensillad los caballos!
Nöbetçi, postana geri dön. Atları yerleştir.
¡ González, cinco de nuestros mejores caballos!
Rio, Gonzales, en iyi 4-5 atımızı buraya getir.
¡ Leo! ¡ González!
Rio, Gonzales,
¡ González!
Gonzales, Harbin.
¿ Dónde están Harby, González y los demás?
Harbin and Gonzales ve diğerleri nerede?
María González, la condesa Spartaro... el marqués de Valle Parud, el caballero del trabajo Orlandini... los duques Pontezemolo, Minni y Totó Di Regalis...
Valfaruta Markizi, şövalye Orlandini ile birlikte. Pontezemolo Dük ve Düşesi, Minni ve Totó di Regalis, Giotto ve Consuela
Después que salí de la cárcel conocí a la....
Hapishaneden çıkınca María González adında biriyle tanıştım.
María González... y estuve algunos días parando en su casa.
Onun evinde birkaç gün kaldım.
Una hermana de la María González me echó de la casa y... salimos en busca de trabajo, andando.
María González'in kız kardeşi daha sonra beni evden attı. Ben de iş aramaya başladım.
Aquí tienen sólo algunos de los resultados : Billy-Jean... King comido en sets directos.
Billie Jean King düz setlerde yem oldu Laver ilk seti aldıktan sonra pestile çevrildi Pancho Gonzalez voleleri ve ters vuruşlarıyla mükemmel servisler atarken ağdan emilip iki dakikada yutuldu.
Y Pancho González... que servía como no le había visto nunca, con unas boleas soberbias... y devoluciones decisivas de revés, fue succionando por la... red en el match point y tragado en menos de dos minutos. Por tanto, en el día de la final parece que no quedan... jugadores para desafiar a los flanes.
Ve böylece final günü peltelere meydan okuyacak hiç oyuncu kalmadı.
- Salude a Chico González.
- Chico Gonzales'e merhaba de.
Trabaja con González, o no trabaja.
Ya Gonzales ile birlikte çalışırsın ya da çalışmazsın.
¿ Algo le preocupa, González?
Seni rahatsız eden bir şey mi var, Gonzales?
El informe del hospital sobre González luce bien jefe.
Hastaneden gelen rapora göre Gonzales'in durumu iyiymiş, Şef.
Quiere saber qué hacía González allí.
Gonzales'in orada ne aradığını bilmek istiyor.
González obedeció órdenes de un superior.
Ona Gonzales'in bir üstünün emirlerini yerine getirdiğini söyle. Benim emirlerimi.
Justo González se bebió mi tinta creyendo que era medicina. Ya no puedo escribir más.
Asker Justo Gonzales, ilaç sanıp mürekkebimi içtiği için artık yazamayacağım.
Riggi, de la marina, el Coronel González, del Ejército, el Comandante Piñatores, de la Aviación...
Riggi, donanmadan. Teğmen gonzález, kara ordusu. Komutan Piñatores, havacı.
González necesita un tipo al lado que traduzca al español.
Gonzales'in İspanyolca bir tercümana ihtiyacı vardır.
González la tiene para Madrid.
Madrid'den Gonzales aldı.
- González.
- González.
González le acompañará. pero espere aquí.
González sizi oraya götürür, ama burada onunla bekleyin.
¿ Qué tal, González?
Ne haber González?
Otra cosa, Sr. González.
Bana bir şey söyleyin Bay González.
Soy el Sargento González.
Ben Çavuş Gonzales.
¿ Dónde está González?
Gonzales nerede?
González habla demasiado, ¿ es cierto?
Gonzales fazla konuşuyor.
120000 de la pelea de González.
120,000 Gonzales döğüşünden geldi.
Subtítulos de Visiontext : Carlos González Robles
Visiontext Altyazıları :
Amancio González, alias M.A., sordomudo de nacimiento con uno de los coeficientes intelectuales más bajos del planeta y dotado de una fuerza extraordinaria.
Amancio González, diğer adıyla M.A., sağır dilsiz gezegendeki en düşük zekâ seviyesine ve olağanüstü bir kuvvete sahip.
Entre los cadáveres han podido ser identificados José Montero, alias Chepa, y Amancio González, alias M.A., responsables, entre otros, del atentado al gimnasio culturista Muscles de Elche y el reciente asesinato de Matías Pons.
Cesetler arasında, diğer cinayetlerinin yanı sıra vücutçu Muscles de Elche ile Matías Pons suikastlarından sorumlu José Montero, diğer adıyla A Chepa ile Amancio González, ya da M.A.'nın kiler teşhis edildi.
Un edificio, que va a subir como una polla, y lo voy a llamar "González", la "Torre González".
Bir bina inşa edeceğim, böyle yarak gibi büyüyecek. Adını da "González Kulesi" koyacağım.
Benito González.
Benito González.
La Torre González tendrá un helipuerto en la parte superior. Y el centro comercial más grande de toda la península.
González Kulesinde bir helikopter pisti ülkedeki en büyük alışveriş merkezi ve bir mini-golf sahası olacak.
Necesito que me hagas un proyecto de la Torre González.
González kulesinin projesini hazırlayın.
González está muy ilusionado con la chica.
González kızın sponsorluğunu üstlenmek istiyor.
¿ Y sabes por qué, González?
Neden biliyor musun González?
Te odio con toda mi alma, Benito González.
Tüm varlığımla senden nefret ediyorum Benito González.