Translate.vc / Espanhol → Turco / Hatchet
Hatchet tradutor Turco
42 parallel translation
Sabemos que tienes la palabra de Besh y Little Hatchet.
Besh'in ve Küçük Balta'nın sana haber verdiğini biliyoruz.
" Yo, Hatchet Jack en todos mis cabales y con las piernas rotas dejo mi rifle de cazar osos a quien lo encuentre.
" Ben, Balta Jack... hazır aklım başımda ve ayaklarım kırıkken... av tüfeğimi... onu bulana bırakıyorum.
Muy atentamente, Hatchet Jack. "
Saygılarımla, Balta Jack. "
¿ Es el rifle de Hatchet Jack?
Şu, Hatchet Jack'in tüfeği değil miydi?
¡ Ese Hatchet Jack era algo serio!
Hatchet Jack vahşi biriydi.
Hatchet, haz las muecas de monstruos, por favor.
Bize canavar taklidi yap Cellat. Lütfen.
¡ Hatchet!
Cellat!
O como a algunos, incluso a él mismo, les gusta llamarlo, Hatchet Harry.
'Harry, veya kendisi dahil bazıları ona 'Hatchet ( balta ) Harry demeyi sever'
Le pusieron ese nombre por ahogar gente para Hatchet. - ¿ Vas a pagar, carajo?
'Bu isimi insanları Hatchet için suya batırarak aldı.
¿ Hatchet Harry?
- Hatchet Harry?
Te voy a contar algo sobre Hatchet Harry.
Sana Hatchet Harry'i anlatayım.
Por lo tanto, si le debes a Hatchet Harry, le pagas.
Bu yüzden Hatchet Harry ödemeniz gereken adam eğer borçluysanız.
Hatchet envió a uno de sus hombres.
Hatchet adamlarını buraya yolladı.
Después de pagarle a Hatchet, este trato nos deja... cerca de £ 200.000 por cabeza.
Hatchet'e parasını ödedikten sonra... adam başı yaklaşık 200,000 pound kalıyor.
- Ése era el Horrible Harry Hatchet.
Harry Korkunç Hatchet ( balta )'dı.
Lo único que sé es que es mejor que morir a manos de Hatchet. Es cierto.
Ama Hatchet tarafından öldürülmeye tercih ederim.
Parece que Hatchet los subestimó... y parece que lo pagó caro.
Görünüşe göre Hatchet seni fazla hafife aldı. Ve göre bu ona pahalıya mal oldu.
¿ Saben la camiseta de Molly Hatchett que llevaba el otro día?
Geçen gün giydiğim Molly Hatchet tişörtünü biliyorsun, değil mi?
- hasta aquí llegamos. - ¡ ¿ Eso es todo?
Şayet ismimizi Molly Hatchet diye kazımadıysak...
Verán, Donna sólo sale con Casey junto a sus olorosos, tatuados y amantes de Molly Hatchet amigos.
Donna, onu şimdiye kadar dövmeli, pis kokan... Molly Hatchet hayranı arkadaşları ile gördü.
Esa es la chica a la que conoci en el concierto Es Broke
Bu - bu o kız, - Molly Hatchet Konserinde götürdüğüm kız bu. - Bu Brooke.
Hey Brooke, Se que es una clase de acuerdo... pero podrias decirles a mis amigos...
Selam Brooke, şimdi biliyorum biraz garip olcak, ama arkadaşlarıma Molly Hatchet konserinde
les puedes decir a mis amigos lo que paso en el concierto
ondan sonrada birbirimize gerçekten güvenmeye başladığımızda, arkadaşlarıma "Molly Hatchet" konserinde nasıl o işi yaptığımızı söyleyebilirsin.
Acerca de nuestra noche juntos en el concierto de Molly Hatchet.
"Molly Hatchet" konserinde birlikte geçirdiğimiz gece hakkında.
No en los baños del concierto De Molly Hatchet
Molly Hatchet konserinin tuvaletinde değil.
Osos como la tía Melisa, como Demon, como Hatchet, Downey y Tabitha.
Melissa Teyze, Şeytan Hatchet, Downey ve Tabitha gibi ayılar.
Hacha, aquí Calesa.
Hatchet, Buckboard konuşuyor
Hacha, nada.
Hatchet, eğlence yok.
Hatchet Sally.
Baltayla saldıran biri çıktı.
La más reciente diría que es "Hatchet" de Adam Green.
Söyleyebileceğim en yakın örnek Adam Green'in "Hatchet" i.
- Crees que se sentirá mejor cuando descubra que su papi era un ebrio en le concierto de Molly Hatchet?
- Sence babasının Molly Hatchet konserindeki bir ayyaş olduğunu öğrenmek daha mı iyi olur?
Molly Hatchet, Ronnie James Dio,
Molly Hatchet, Ronnie James Dio- -
- La señal es Hatchet.
- Kod adı "Hatchet"
- ¿ Hatchet?
- Hatchet. Tamam.
Hatchet, Hatchet. Te tengo en mi pantalla.
Hatchet, Hatchet, sinyalime kilitlen.
Como, entierra el hacha de guerra.
"Bury the Hatchet." te ki gibi.
Hatchet para ganar en Finger Lakes y Poinseddia en segundo lugar.
Birinci Finger Lakes. İkincilik ise Poinseddia'nın.
Hatchet para ganar, Poinseddia segundo.
Poinseddia ise ikinci.
- Hatchet.
- Hatchet.
Hacha, aquí Calesa.
Hatchet, ben Buckboard.
¡ Vamos, Toros!
Hatchet, Hatchet, Hatchet! Haydi, Toros.