Translate.vc / Espanhol → Turco / Hate
Hate tradutor Turco
74 parallel translation
- Odio esto.
- I hate them.
Tuvo mala suerte en Atlanta trabajando en crímenes raciales.
Hate Crimes'la Atlanta'da çalışırken bir şanssızlık yaşadı.
Kira, odio causarle molestias.
Kira, I hate to inconvenience you.
Tuvo mala suerte en Atlanta trabajando en Crímenes Pasionales.
Hate Crimes'la Atlanta'da çalışırken bir şanssızlık yaşadı.
Hate la tripa.
Karın içeri.
- Lo odio.
- I hate it.
Futari wa habataite [En la que los dos agitaremos las alas ] Eien wo tsukamu sono hate ni wa [ Y aferraremos la eternidad hasta el final]
.. ikimiz, kanatlarımızı açıp ve sıkı sıkı tutunup ebediyete uçamaz mıyız?
¡ Ella me odia!
She Hate Me!
Ella odia que lidere a los Manhattan Minx contra los Brooklyn Clobbers aquí justo en la Gran Manzana Roller Rink.
"She Hate Me" liderliğindeki Manhattan Civelek Kızları, Büyük Elma Paten Sahasında Brooklyn Dövücüleri'ne karşı.
Aquí en el único lugar donde se puede conseguir una muñeca "Ella me odia".
Burası "She Hate Me" bebekleri alabileceğiniz tek yer.
Tengo una I.D. de "Ella me Odia".
"She Hate Me" nin üzerinde bir kimlik buldum.
- ¿ Podemos marcharnos ya? - Enseguida que me cuenten......quién tenía problemas con "Ella me Odia".
- "She Hate Me" ile sorunu olan kimseleri bize söyler söylemez.
Alguien quería a "Ella Me Odia".
Birileri "She Hate Me" yi sevmiş.
Esa superficie estos días - No quiero ni pensar lo que cuestan. That acreage these days - I hate to think what that's worth.
O arazinin günümüzdeki değerini tahmin edebilmek bile zor.
Y fui a lo de un amigo... y su hermana mayor tenía "Songs of Love and Hate".
Bir arkadaşın evine gitmiştik... Büyük ablasında...
Y... eso era... no puedo empezar a decirles lo extraordinario que era que alguien tuviera "Songs of Love and Hate" en Wangaratta.
Songs of Love and Hate ( Aşk ve Nefret Şarkıları ) vardı. şimdi izah edemeyeciğim şekilde,... Ne sıradışı bir şey dediğimi hatırlıyorum... Songs of Love and Hate ( Aşk ve Nefret Şarkıları ) Wangaratta'da
¡ Ella me odia! ¡ Ella me odia!
She Hate Me!
"Ella me odia" lidera a Los Manhattan Minx contra los Brooklyn Clobbers aquí justo en la Gran Manzana Roller Rink.
She Hate Me! "She Hate Me" liderliğindeki Manhattan Civelek Kızları, Büyük Elma Paten Sahasında
Aquí en el único lugar donde se puede conseguir una muñeca "Ella me odia".
Manhattan Civelek Kızları bebeğiyle mi oynarsınız? Burası "She Hate Me" bebekleri alabileceğiniz tek yer.
Alguien amaba a "Ella Me Odia".
Birileri "She Hate Me" yi sevmiş.
34 ) } Anata to naraba kono yo no hate he 34 ) } mousou dake no jyukai wo tabi suru
Benimle olduğun sürece, Dünya'nın sonuna kadar gideceğim. Bir yanılsama ormanın içinde yolculuk yaptım.
I hate you!
- Canın cehenneme! Lanet olsun sana!
- Y no odies eso *
- Ve don't hate that *
Aqui estan los tipos que Meriel conoció en "Date or Hate"
Meriel'in buluştuğu, "Çık ya da Çıkma'daki" adamlar.
Corrección y Ajustes : Iriel. 10 things I Hate About You
- Tekrar Kanma Sakın!
Una traducción de Iriel. 10 Things I Hate About You - S01E08 Dance Little Sister
Dans Et Küçük Kardeşim Altyazılar : mercilezz
- "Hate On Me".
"Hate on me".
I hate to close my eyes Odio cerrar mis ojos
* Nefret ediyorum gözlerimi kapamaktan *
Anteriormente en "10 Things I hate About You"...
10 Things I hate About You'da daha önce...
Anteriormente en : "10 Things I Hate About You"..
"Senden nefret etmemin 10 sebebi" nin önceki bölümlerinde...
... En 10 things I hate About you...
"Senden Nefret Etmemin 10 Sebebi'nin" önceki bölümlerinde...
Anteriormente en 10 Things I Hate About You...
Daha önceki bölümlerde...
¿ Me odias?
Do you hate me?
Deja ir tu odio.
Let go of your hate.
Yo puedo herite... Culter, ic pe hate! ... como sea no puedes herirme, sin herir a Gaius.
Ben sana zarar verebilirim ama sen Gaius'a zarar vermeden bana zarar veremezsin.
"Before love turns to hate"
# Gitme vaktinin geldiğini biliyorum
# Su hermosura estrellada # # Sabes # # cómo odio las estrellas # # Acábala ya con esas estrellas, por favor #
â ™ ªRockets'red glare â ™ ª â ™ ªYou know â ™ ª â ™ ªHow I hate glares â ™ ª â ™ ªCut the shit with this glare, please â ™ ª â ™ ªCut the glare right now, right now, ri - â ™ ª
# I look at the trouble and hate that is raging
* * Gitarım hala usulca ağlıyor * *
Odio estos grifos, ¿ sabes?
I hate these faucets, you know?
* I said to that * * undertaker * * won't you please * * drive real slow * * that's my brother * * my old friend Harley * * lord, I sure hate *
O cenazeci'ye dedim ki... Lütfen, daha yavaş Süremez misin? O benim kardeşim, Eski dostum Harley.
- S02E05 "No odies al jugador"
- S02E05 Don't Hate the Player
# Pero odio la manera como todo termina hecho un desastre #
# But I hate the way it all ends in disarray #
Odio Vasteras, Odio Vasteras odio, odio, odio Vasteras
Hate Vasteras, hate Vasteras! Hate, hate, hate Vasteras!
Ven, ven y cambia chikan sekai no hate ni para retrasar el fin del mundo ai wo yono koe seteru con su voz de amor, el brillo de tu armadura... yume mo y tus sueños también.
Saçmalıké Pegasus Meteor! ( Pegasus Ryuusei Ken )
- ¿ Podemos marcharnos ya?
- "She Hate Me" ile sorunu olan kimseleri bize söyler söylemez. - Gidebilirmiyiz?
- � por qu � odias Flubber?
- I would never hate on flubber.
¡ Tigresa! 10 Things I Hate About You - S01E02 I Want You To Want Me
Dişi kaplanım benim!
Corrección y Ajustes : Iriel. 10 Things I Hate About You
Sezon 1 Bölüm 4 "Kötü Şöhretim Kimin Umurunda"
Corrección y Ajustes : Iriel. 10 Things I Hate About You
Yak Ateşimi Altyazılar : mercilezz
Corrección y Ajustes : Iriel. 10 Things I Hate About You
Altyazılar : mercilezz
Una traducción de :
10 THINGS I HATE ABOUT YOU "BANA GÜVENME"