Translate.vc / Espanhol → Turco / Hd
Hd tradutor Turco
210 parallel translation
Había toallas y sabanas de lino, y creerá que las iniciales son HD?
Çarşaflar ve havlular. Baş harflerinin bile bizimki gibi H.D. olduğuna inanabiliyor musun?
Felicidades a nuestra nueva bailarina celestial y a nuestra nueva amiga HD-1545B.
Doğudan gelen o çılgın rüzgârları birkaç güne konuk edeceğiz. Bu yılki tavsiyem savaşmak yerine onlara kucak açmanız. Düşmanınızı tanıyın.
Yo soy una HD-25 proyección isomórfica.
Ben bir HD-25 izomorfik projeksiyonum.
Soy un HD-25 proyección isomórfica.
Ben bir HD-25 izomorfik projeksiyonum.
Yo soy un HD-25 unidad de mantenimiento con habilitación de manejo de sustancias peligrosas.
Ben, sıra dışı-tehlikeleri temizleyen HD-25 bakım ünitesiyim.
¡ Aprenderán por arrastrar los pies en cuanto a TV de alta definición!
Bu onlara HD TV'nin üzerine ayaklarını koymamalarını öğretir.
¿ Pantalla de plasma o alta definición?
Plazmayı mı, HD'yi mi?
- ¿ Puedes devolverme mi HD?
- Elimi alabilir miyim?
esa es la TV de alta definición que me vendió si supiera porqué hace ese sonido, no necesitaría llamarlos a ustedes...
Bu bana sattığınız HD-TV. Eğer neden böyle ses çıkardığını bilseydim, sizlerle konuşmama gerek kalmazdı, değil mi?
Te gusta el "HD-SI" o el "digiblack"? Cuál de ellos?
HDSI mı seversiniz yoksa Digiblack mi?
Madre mía, es un plasma de 60 pulgadas!
Aman Tanrım. 152 ekran HD flat televizyon.
Cientos de ellas. Y las ve en su flamante TV de plasma de alta definición que costó más de 9.000 dólares, muchas gracias.
Yüzlercesini 9000 dolarlık yeni HD plazma televizyonunda izliyor.
Finalmente, quisiera anunciar... lo que comienza el lunes, este show será... transmitido en HDTV.
Şovumuz bu pazartesinden başlayarak HD kalitesinde yayınlanacak!
Y-V.
HD.
¿ Puedes alcanzarme el destornillador Phillips-HD de la caja de herramientas?
Şuradaki alet kutusunun içinden tornavidayı uzatır mısın?
En estas pantallas de alta definición las cosas se ven casi como en la realidad.
Şu HD ekranlar gerçek gibi görüntü veriyorlar.
Vaya, en esta pantalla de alta definición se ven todas las arrugas.
Bu en ufak kırışıklığı gösteren HD televizyonlardan.
Es DirecTV... Alta definición.
Evet, HD yayın.
Este es HD-189733-b.
Bu HD 189733 b.
Este es HD-80606-b... un planeta gaseoso gigante localizado a 2 años luz de la Tierra orbitando una estrella en la constelación de la Osa Mayor.
Bu gezegen HD 80606 b. Gaz devi olan bu gezegen yaklaşık olarak Dünya'dan 200 ışık yılı uzaktadır. Büyükayı takımyıldızında bulunan bir yıldızın yörüngesinde bulunuyor.
Pero durante su año, HD-80606-b puede pasar tan cerca como a 5.000.000km. de su estrella y tan lejos como a 125.000.000 km.
Fakat HD 80606 b bir yıl içinde yıldızına 4,8 milyon km yaklaşır. Yıldızına en uzak bulunduğu yeri 125,5 milyon Km'dir.
- Esta está en HD.
- Bu yüksek çözünürlükte.
VITTORIO SBARDELLA Congresista del DC alias "EL TIBURÓN"
VITTORIO SBARDELLA HD MP. TAKMA ADI : "KÖPEK BALIĞI"
SALVO LIMA Congresista DC alias "SU EXCELENCIA"
SALVO LIMA HD MP TAKMA ADI : "EKSELANSLARI"
Andreotti al Quirinal y Forlani como jefe del partido DC.
Quirinal'de Andreotti ve HD'nin başkanı olarak Forlani.
Nosotros estamos a cargo de Sicilia y si no quiere que barramos con el partido DC mejor haga como le decimos.
Sicilya'dan biz sorumluyuz. ... ve HD'yi yok etmek istiyorsanız bizim söylediğimizden daha iyisini yapın.
Una pista de su personal, el incendio, el HD.
Muhbirinden gelen ipucu. Yangın. Sabit disk.
¿ Qué más encontró en aquel HD?
Sabit diskte başka ne buldun?
A no ser que trabajes en HD, entonces los 23.98 frames se dividirían en segmentos.
HD çekim yapmıyorsan tabii, o zaman 23.98 kısmen bölünmüş kare olur.
Mmm. Un nuevo televisor y es de alta definición
Yeni TV ve HD uyumlu.
Sí, ¡ pero es alta definición!
Evet, ama o HD uyumlu!
¡ Alta definición!
O HD uyumlu!
Pero la real pieza de resistencia DirecTV HD paquete de deportes
Ama direnişin asıl parçası Directv HD tamamen spor paketi.
Si recuerdan todo ese lío cuando Hollywood se dividió... con unos estudios apoyando el Disco Blu-ray, otros el HD DVD.
Hollywood'un ikiye bölündüğü şu yaygarayı hatırlıyor musun? Hani bazı stüdyolar Blu-ray Disk'i diğerleri HD DVD'yi destekliyordu.
Hasta tiene tecnología de hologramas HD.
Hatta yüksek çözünürlüklü hologram teknolojisi bile var.
En vivo desde 44 HD, la Central de Elecciones, la cobertura de la campaña en Decisión América... con Jack Romero, Jill Coppola...
Amerika'nın kararının mücadelesi kapsamında, seçim merkezinden canlı yayınla birlikteyiz. Burada Jack Romero, Jill Coppola,
Seguimos con las noticias del canal 13 en alta definición.
HD kalitesinde Kanal 13 haberleri devam ediyor.
Sí, con el conjunto de servicios, tienes la mejor alta definición.
Evet. Paket sistem sayesinde en temiz HD görüntüyü alıyorsun.
Con la mejor imagen de alta definición.
... tertemiz HD kalitesinde izleyebilirsin.
Así que, mi video muro más DirectTv es un boleto a la NFL dominical en HD.
Benim duvar televizyonum, Directv bağlantısı ile HD kalitesinde NFL bileti gibi.
Robaron nuestra cámara de alta definición y mi computadora.
{ \ pos ( 192,220 ) } HD kameramızla dizüstümü çalmış.
Y también queremos recordarle que Fox News cambiará a alta definicion a partir del lunes
Ve size FOX Haberlerin pazartesi gününden itibaren HD yayınlanacağını hatırlatırız.
Wow, mira esa fotografía en alta definición!
Vay! Şu HD kalitesine bakın!
Luego, el nuevo formato que deja a la alta definición obsoleta
Sıraki haberimiz, HD'i işe yaramaz yapacak olan yeni yayın formatı.
Haré teatro cuando esté vieja para la alta definición.
HD yayınlar için fazla yaşlı olduğum zaman tiyatro yaparım ne de olsa.
Gran discurso, HD.
İyi konuşmaydı H.D. Daha önce hiç duymamıştım!
La HD-1545, considerada una sola estrella, tenía un extraño movimiento en su órbita, que resultó ser otra, gemela, binarias, una estrella girando entorno a otra.
Burnun üstüne sağ yumruk. Güm! Teknik nakavt.
- ¿ Y-V?
HD?
DEMOCRATAS CRISTIANOS ( DC ) :
Hristiyan Demokratlar ( HD ) :
Estoy tan preparado para la alta definición
HD'ye o kadar hazırım ki. HD her şeyi daha iyi yapacak.
Hay 1.353 canales HD de satélite por todo el mundo hoy día, esta cifra crecerá un 350 % para el 2013
Bugün dünyanın etrafında 1353 HDTV uydu var. 2013 itibari ile bu rakam % 350 artacak.