English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Heather

Heather tradutor Turco

3,503 parallel translation
Pero no tengo claro que su abogado tuviera en cuenta que el marido de Heather era bombero aquí en la estación... murió haciendo su trabajo.
Ama Heather'in avukatının kocasının burada bir itfaiye eri olduğunu hesaba katmadığını düşünüyorum. Görev başında öldü.
Heather, hablan de ti todo el tiempo, ¿ vale?
Heather her zaman senden bahsediyorlar, tamam mı?
Heather, tienes que mantenerte fuerte. ¿ De acuerdo?
Heather, güçlü olmalısın tamam mı?
Tengo una obligación con Heather y su difunto marido.
Heather'a ve ölmüş kocasına karşı bir yükümlülüğüm var.
Dijo que está revisando Personalmente el caso de Heather Darden.
Heather Darden'ın davasıyla şahsen ilgileneceğini söyledi.
Heather.
- Heather.
Le prometí a Heather que tendría estas cosas empaquetadas y enviadas para el viernes.
Heather'a eşyaları paketleyip cumaya kadar göndereceğime söz verdim.
Chicas, hay una bata aquí para Heather Brooks.
Çocuklar, burada Heather Brooks için bir önlük var.
¿ No tiene a una mujer para eso? Sí, Heather.
Bunu yapması için bir kadın yok muydu?
Pero si la dejo hacer esto, vamos a quedar en bancarota.
Var, Heather. Fakat bunu onun yapmasına izin verirsem, bizi iflasa sürükleyecek.
O sea, le tomó a Heather menos de siete minutos para venderme en esa reunión.
Heather'ın görüşmede beni satması 7 dakikadan az bir zaman aldı.
Heather.
Heather.
Su nombre es Heather Williams.
Kızın adı Heather Williams.
Heather... toma mi mano.
Heather elimi tut.
Y lo suficientemente importante para asegurarse de que Heather no conecte Hayes con Leonida.
Heather'ın ; Hayes ile Leonida arasında bağlantı kuramaması da oldukça önemli.
Una vez que tuvimos Heather bajo custodia, Peggy sabía que era sólo es cuestión de tiempo antes de que fuéramos a Hayes.
Heather'ı gözetlemeye başladığımız anda, Peggy, Hayes'in peşinden gitmemizin an meselesi olduğunu biliyordu.
Heather Brooks.
Heather Brooks.
Dijo que solo verá a Heather Brooks.
Sadece Heather Brooks'u görmek istiyor.
¿ Le digo de Heather?
Heather'a olanlardan bahsedeyim mi?
Era paciente de Heather, y no me dirá su nombre. Y no hay registro de ella en ningún lugar.
Heather'ın hastasıydı ve bana adını söylemedi ve onla ilgili hiçbir kayıt yok.
Heather, eso fue hace tres meses.
Sana bunu onlar mı söyledi? Heather, bu olay üç ay önceydi.
Tuve una conversación terrible con Heather y olvidé que tenía que seguir con el plan.
Heather ile çok kötü bir konuşma oldu ve gizli görevde olduğumu unuttum.
¿ Heather?
Heather? Merhaba.
Recibí la solicitud de un cambio de representación, de usted, Heather.
Şimdi, senden temsil değişikliği ile ilgili bir talep aldım Heather. Bu doğru mu? - Evet.
Heather, no es ortodoxo cambiar de representación el primer día de mociones, especialmente cuando Diane ya había empezado.
Heather, taleplerin ilk gününde temsilcilerin değiştirilmesi alışılmışın dışında,... özellikle de Diane çoktan başlamışken.
- ¿ Quién? - Heather, he volcado mi vida a luchar por el control de armas.
- Heather, silah kontrolüyle mücadeleye hayatımı adadım.
No, ganable para Esther Sorrentino.
Hayır, Heather Sorrentino için kazanılabilir.
Señorita Sharma, ¿ usted llevó a cabo el trabajo de investigación de la demanda de Heather Sorrentino contra Armas Decatur?
Bayan Sharma, Decatur Ateşli Silahlar'a karşı Heather Sorrentino davasında araştırma görevinde bulundunuz, değil mi?
Es una factura para Heather Sorrentino
Bu, Heather Sorrentino'ya hizmetlerim karşılığında...
¿ Heather?
Heather.
Así que recuperamos a Heather.
Heather'i geri aldık.
Colega, estás celoso porque tú eres todo, como señorita Heather.
Yavrum, çok kıskançsın biliyorum, çünkü senin Heather'ın var.
- ¿ Heather?
- Heather mı?
¿ Así que eres ámbar por Heather?
Heather yüzünden mi ateş giydin?
Heather ha vuelto.
Heather döndü.
Bueno, por el hecho de que Kristina y Heather nos manden aquí, tú sabes.
Kristina ve Heather bizi buraya yolladı, biliyorsun.
Heather, ¿ qué te dicen tus instintos?
Heather, içgüdülerin ne söylüyor?
- ¿ Sabes que salía antes con Heather?
Biliyorsun bundan önce Heather'la çıkıyordum?
Pero también porque Heather ahora piensa que vivo con ella.
Ama Heather şu an onunla yaşadığımı düşünüyor.
Que no lo es, quiero cortar con Heather, pero su abuelo se está muriendo.
.. ki olamaz, Heather'la bitirmek istiyorum, Dedesi ölüyor.
Hola, Heather.
Merhaba, Heather.
Heather se ha puesto pícara.
Heather çaplınlığım yüzünden oldu.
Viene Heather.
Heather geliyor.
¡ Heather!
Heather!
Heather Shore.
Heather Shore.
Así que la primera pregunta la ayudante del fiscal va a hacerme es, ¿ cuál es la conexión de Heather con el ayudante Diaz?
Yani savcının bana ilk sorusu olacak, how is Heather connected to Deputy Diaz?
Heather... tómate un tiempo.
- Heather biraz bekle.
Bueno, quizá es un fantasma, Heather siempre los acogía... a los vagabundos, la gente sin seguro.
Vauvv, belkide o bir hayalettir. - Unut gitsin.. - Dur.
Truco o trato. - Eh - Con ráfagas de hasta 40 millas por hora
Heather hep onları.... evsiz, sigortasız.... şeker mi şaka mı
- Heather, ve a Miami.
Özür dilerim.
Heather tiene razón.
Heather haklı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]