Translate.vc / Espanhol → Turco / Hells
Hells tradutor Turco
19 parallel translation
Conozco un lugar llamado Hells Canyon.
Küçük bir yer biliyorum, adı Cehennem Kanyonu. *
Supongo que, después de todo, no iremos a Hells Canyon, ¿ verdad?
Sanırım sonuç olarak Cehennem Kanyonu'na gitmiyoruz, değil mi Vince?
Quizá se ha unido a los Angeles del Infierno.
Belki Hells Angels'a katılmıştır.
No, la expulsaron de ellos en el 82, por conducta inmoral.
Hayır, Hells Angels'dan'82 de atılmış, cinsel davranışları yüzünden.
Aún quedan algunos miembros en el grupo antes del debut de mañana en Hell's Kitchen.
Provaya gideceğim. Umarım hâlâ bir kaç grup arkadaşım vardır. Yarın akşam Hells Kitchen'da ilk kez çıkmadan önce bir prova yapabiliriz.
A modo de prueba, porque ella no me soporta y cree que me comí todo su arroz basmati.
Tabii ki şimdilik sadece deneme. Biliyorsun bana tahammül edemiyor ve bütün Basmati pirincini yediğimi sanıyor ama bütün gün prova yaptık ve bu akşam Hells Kitchen'da sahneye çıkıyoruz.
¿ Puedes describir cómo era Apple Corps, un día típico?
Nasıl denk gelirse öyle olurdu. George, Hells Angels üyeleriyle karşılaşır ve :
"Nos encantaría veros". Sin pensar que eso podría ocurrir.
6 ay sonra bir bakmışsın Hells Angels üyesi... 30 Harley Davidsonlu dışarıda Savile Row'a sıralanmış :
Allí estaba la mesa.
Hells Angels üyeleri hindiyi paramparça ettiler.
Los Ángeles del lnfierno eran quienes se encargaban de la seguridad, así que pensamos :
The Hells Angels motorsiklet çetesi güvenlikten sorumluydu.
Excepto por que eran auténticos Ángeles del lnfierno.
O adamlar gerçek, esaslı Hells Angels üyeleriydi.
Los Ángeles del lnfierno le quitaron la pistola.
Evet. The Hells Angels üyeleri adamın silahını aldılar.
Yo y un par de Hells Angels decidimos tomar ácido y desnudarnos.
Birkaç Hells Angels üyesi ile ben soyunup LSD almaya karar vermiştik.
El cañón de pandemóniumes En el río de la Serpiente En el otro lado De estado de Washington.
Washington'un diğer yakasındaki Yılan nehrindeki Hells Canyon.
- Qué, estaban ocupados los Ángeles del Infierno?
Ne, Hells Angels müsait değil miydi?
NOCHE HELLS
Mortoyu çektim.
Habría otros cinco presuntos asesinatos a sueldo, incluyendo los asesinatos de un chantajista, un estafador y un supuesto contrato con los Hells Angels.
İddialara göre bir şantajcı ve bir dolandırıcı için ayarlananlarla birlikte beş kez daha kiralık katil tutuldu ve Cehennem Melekleri ile açık bir sözleşme de yapıldı.
Hay mas peleas que en el Bar de los Angeles del Infierno.
Hells Angels barından bile daha fazla kavga oluyor.
Miro hacia arriba, y hay media docena de Hells Angels mirándome.
Adamlara bakıyorum, yarım düzinesi tepemde zebani gibi beni izliyor.