English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Hyung

Hyung tradutor Turco

1,588 parallel translation
[Kang Yoon Ju, estilista de Hyung Bin] mucha gente me preguntó si la ropa era realmente hecha a mano, puntada a puntada.
Birçok insan ilmik ilmik işlendi mi diye sordu.
¿ Cómo calificaría a Hyun Bin hyung?
Hyun Bin'i kaçıncı sıraya koyarsınız?
Hyung Bin Oppa, ¿ normalmente usas ese traje deportivo brillante?
Parlak eşofman giyer misiniz?
Si Dong Gyu Hyung lo averigua, ¡ estoy muerto!
Eğer Dong Kyu abi öğrenirse, öldüm ben.
¿ Era Dong Gyu Hyung un chico tan respetable?
Dong Kyu abi o kadar harika bir insan mıydı?
¿ Cuándo está con una estrella top como Woo Young hyung?
Woo Young abim gibi bir top starla birlikteyken?
¡ Wow, Choi Woo Young Hyung, en serio!
Vay, Choi Woo Young abiye bak!
Hyung, ¿ por qué no dejas de parlotear?
Abi teker teker sor.
Sí, Hyung.
- Evet, hyung.
¿ Qué es esto, hyung?
Ne, hyung?
Hyung, estoy nervioso. Es la primera vez que me hacen ropa a medida en un lugar así.
Hyung, titriyorum resmen, böyle takım elbise bakmaya ilk defa giriyorum.
Sí, hyung.
Peki, hyung...
¡ Ah, sí, claro, hyung!
Tabi, hyung!
Hyung, sólo firma el contrato.
Hyung, kontratı imzala gitsin.
Espero que Mu Gyul hyung tenga éxito y que podamos volver a hacer música.
Moo Kyul hyung'un iyi olmasını istiyorum o iyi olunca biz de iyi oluruz.
¡ Hyung!
- Abi!
¡ Feliz cumpleaños, hyung!
İyi ki doğdun abi.
Hyung, ¡ ten un poco de paciencia!
Abi, lütfen biraz sabret.
Hyung.
Abi.
Hyung, tu pagas los impuestos, ¿ no?
Abi, vergi ödüyorsun değil mi?
Hyung, ¿ qué haces?
Abi, nereye gidiyorsun?
¿ Por qué estás atrapado, Hyung?
Niye yakalandın abi?
¡ Hyung está bien!
Abin iyi.
¡ Te dije que soy Hyung de Ki Soo!
Söyledim ya Ki Soo'nun kankasıyım.
Hey, llama inmediatamente a Sung Cheol hyung.
Hemen Song Chul'u ara.
Por casualidad, ¿ Está Sung Cheol hyung viniendo también?
Song Chul da geliyor mu?
Simplemente tenemos que pedir apoyo de Sung Cheol hyung.
Song Chul'la konuşacağım.
Jefe. ¡ Sung Cheol hyung!
Olmaz! Şefim! Aman, Song Chul!
Hyung, vamos a hacerlo.
Tamam, yapalım.
- Hazlo bien, hyung, fighting.
İyi şanslar Abi. Bastır!
Aigoo, ¡ Hyung!
Tanrım... Abi!
Hyung.
Abi!
Hyung, estoy secuestrado.
Abi, beni kaçırdılar.
Hyung es genial.
İşte benim abim!
Hyung se dará cuenta.
Seni aptal! Abim kim olduğumuzu anlayacak!
Pobre Hyung...
Benim zavallı abim!
Hyung puede convertirse en doctor, sabes.
Abim doktor olabilir. O bir dahi.
¿ Qué pasará si hyung y yo tenemos que ser hospitalizados?
Ya beni ya abimi hastanelik edeceksin?
Hyung, está horrible, será mejor que no lo comas.
Abi, çok iğrenç. Yemesen daha iyi olur.
Aún debe estar cruda, hyung.
Pişmemiş olmalı.
Hyung, escúpelo.
Abi, karnın ağrıyacak.
¡ Hyung!
Abi!
Hyung, Oh Ha Ni se va a mudar.
Abi! Oh Ha Ni taşınıyor.
Sobre este asunto, cuando se trata de juegos, hyung no es mejor que yo.
Oyun işinde abimden daha iyiyim.
Hyung no es bueno con los juegos... ni siquiera le gustan.
Oyunları sevmiyor ve bu konuda hiç iyi değil.
Así que hyung, puedes ser doctor... convertirte en doctor y curar a No Ri.
Seung Jo, doktor ol. Doktor olup No Ri gibi çocukları iyileştir.
¿ Eso es verdad, Hyung?
Doğru mu?
Sí, hyung.
- Peki, hyung.
¿ Por qué no va Hyung?
- Neden abim gelmiyor?
- ¡ Hyung!
Abi.
Hyung, ayúdame a estudiar.
Abi! Bana...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]