English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Ibo

Ibo tradutor Turco

72 parallel translation
Intro ibo ad altare Dei.
Intro ibo ad altare Dei.
En un pals de 120 millones de habitantes... y más de 250 grupos étnicos... ha habido una larga historia de enemistad étnica, sobre todo... entre los musulmanes fulani del norte y los cristianos ¡ bo del sur.
120 milyon nüfus ve 250'nin üzerinde etnik grup barındıran ülkede özellikle kuzeydeki Fulani Müslümanları ile güneydeki Hristiyan Ibo'lar arasında etnik düşmanlık var.
Temiendo una " purga étnica'muchos ibos han abandonado... sus casas y están huyendo de la ciudad buscando santuario donde sea
Etnik temizlikten korkan çoğu Ibo mensubu evlerini terk edip şehirlerden kaçıyor ya da bulabildikleri yerlere sığınıyor.
Él es el heredero de la nación ibo
Bu yüzden o Ibo halkının varisi.
El hombre es el jefe tribal de los ibo ¿ Entiende lo que significa?
Yüzbaşı, bu adam Ibo kabile reisi. Bunun anlamını biliyor musunuz?
'Oye, Ibo, tío, ¿ cuándo ruedas la primera "peli" alemana de kung-fu? "
İbo, ilk Alman Kung-Fu filmini ne zaman çevireceksin?
¡ Hola, Ibo!
Hey, İbo!
- Yo todavía... - Yo también soy una cría, Ibo.
Ben daha çocuk sayılırım.
Vale, que no lo sabes pero lo quieres. ¡ Eres de gran ayuda, Ibo!
Bilmiyorsun ama istiyorsun.
Hatice, llama a Turquía. Diles a todos que Ibo sale en el "Hürriyet".
Türkiye'ye bir telefon et, lütfen ve herkese anlat, İbo bizim burada Hürriyet'te çıktı.
¿ Me llevarás a la entrega de los Oscar, Ibo?
Oscar törenine beni de götürür müsün İbo?
Ibo, estás un poco pálido.
Rengin bayağı solmuş İbo.
- Hola, soy Ibo.
- Anladım.
Ibo Secmez sabe lo que un bebé necesita.
İbo Seçmez bebeklerin ne istediğini bilir.
- ¿ La novia de Ibo?
İbo'nun arkadaşısın!
- La novia embarazada de Ibo.
- İbo'nun hamile arkadaşı!
¿ Por qué estará tan enfadada con Ibo?
İbo'ya neden bu kadar kızgın?
¡ Ibo, Ibo, Ibo!
Susannastrasse 58'de...
No puedo dejar de pensar en Ibo.
Hep İbo'yu düşünüyorum.
"Ibo, tu anuncio, genial!"
"İbo, reklam filmin! Harika!"
Vale, Ibo.
Tamam, İbo.
Le utilizas, Ibo.
Baban sadece bahane, İbo.
A otro Ibo.
Başka bir İbo'ya ihtiyacım var.
La cosa se pone seria, Ibo.
- İş ciddiye biniyor, İbo.
¿ Y qué tal, Ibo?
Nasıl gitti İbo?
¿ El señor Ibo Secmez?
Bay İbo Seçmez?
Ibo te echa de menos.
İbo seni özlüyor.
- Ibo, tu último anuncio fue un desastre.
- İbo... Son filmin gerçekten rezaletti.
¡ El famoso Ibo Secmez!
Meşhur İbo Seçmez!
Hola, Ibo.
Merhaba, İbo!
Tengo que confesarte algo, Ibo.
Sana bir şey itiraf edeceğim, İbo.
Ibo vendrá pronto.
İbo gelecektir, ya.
¿ Te digo un secreto, Ibo?
Sana bir sır vereyim mi İbo?
A ti no te pueden encarcelar, Ibo.
Seni kafese sokamazlar İbo!
Uno de mis verdaderos pañales, un PTPer... genuino
Heyecan verici yeni öğrencilerden biri, Hakiki İBO...
¿ Starsky o Hutch? Fácil.
- Profesörle mi yoksa Cilalı İbo mu?
Hola.
- Ben de daha çocuk sayılırım, İbo!
¿ Qué quieres que haga, si tú no sabes lo que quieres?
- Amma da desteksin ha İbo! Ne istediğini bilmiyorsan ben ne yapayım?
¡ Hola, Ibo!
Hey, İbo, süperstar!
Ibo, ¿ un té?
- Çay ister misin İbo?
0-1-90, chicas sexys, jóvenes y cachondas.
Polonyalı seksi kızlar genç ve arzulu. - Ben İbo.
- ¿ Es de Ibo?
İbo'dan mı?
- ¡ Ibo!
İbo!
- ¡ Mira eso, Ibrahim!
İbo! Şuna bak! İbrahim!
Tres cosas muy importantes.
Şimdi üç şey çok önemli, İbo :
- ¡ Un poquito más!
Eğil, biraz daha, İbo!
Tienes mierda en la oreja.
İbo? Kulağında bok kalmış.
- Además, Ibo estará ¿ no?
Zaten İbo da gelir, öyle değil mi?
- Ha mejorado mucho.
Ona tencereyi atlatmadan bebek mamasının... nasıl pişirildiğini öğrettim. İbo düzeldi artık.
Estas perdiendo la habilidad, te estás poniendo gordo y pesado.
Yeteneğini kaybediyorsun, İbo. Şişko ve sarsak olmaya başladın.
El dolor es tu amigo.
Acı dostundur, İbo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]