English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Inception

Inception tradutor Turco

27 parallel translation
¿ Es esto'Origen'o'La Gran Huida'?
Inception mı Dreamscape mi?
¿ Es esto'Origen'o'La Gran Huida'?
Inception mi Dreamscape mi?
Pero ellos se toparon con la proyección de Tom Berenger.
Yanlış yönlendirmeydi. Inception'ın tüm olayı buydu. Gerçekliğin altüst edilmesi.
Vi "Origen".
Inception'ı seyrettim.
"Origen" tenía más sentido.
"Inception" bile daha anlaşılırdı be!
¿ sigues hablando sobre "Inception"?
Hala inception ( başlangıç )'dan mı bahsediyor?
Quizá caigamos realmente lento como en la película "Inception"
Belki Başlangıç'taki gibi çok yavaş bir şekilde düşeriz.
Es como "lnception" de los documentales.
Bu belgesellerin Inception'u gibi.
Es como Origen.
Inception gibi.
Es tan romántico, como en la película "Origen", que Leo quería mucho a su mujer, pero luego ella se enfadó y se fue a esa rara ciudad donde no hay gente y terremotos todo el tiempo.
Çok romantik "Inception" daki karısını çok seven Leo gibi ama kadın delirip, kimsenin yaşamadığı, sürekli deprem olan tuhaf şehre taşınıyor.
Quiero ver "Origen".
"Inception" a gitmedim.
No entendí "Inception"...
Inception'ı anlamadım.
No pude entender "Inception".
Inception'ı anlamadım.
Necesito que el equipo de Inception venga y saque la imagen de...
Onu kafamdan silmek için Inception'dan bir ekibin gelmesi lazım.
Mientras jugaban a "Origen", me quedé con sus pelotas.
Onlar Inception * yaparken toplarını çaldım!
Una mejor idea... has visto la película "Inception."
Daha iyi bir fikrim var. "Inception" filmini izlemiştin.
Bueno, ¿ qué piensas de "Inception"?
"Başlangıç" ı nasıl buldun?
- ¿ Te refieres a Origen?
- "Inception" dan mı bahsediyorsun?
Va a ser muy parecido, solo que esto... puede que tenga sentido.
Aynı onun gibi ama benimkisi mantıklı. - "Inception" da mantıklı.
Es como Origen, Morty, si es estúpido y confuso, se vuelve la película favorita de todo el mundo.
"Inception" gibi işte Morty. Yani eğer bu karmaşık ve aptalca geliyorsa o zaman herkesin sevdiği film de öyle.
¿ Conoces la película Inception?
Başlangıç filmini izlemiş miydin?
Sacado directamente de "Inception".
Bu düpedüz bizim "Inception" ımız.
Ahora explícanos "Inception".
Şimdi de Inception'ı açıklasana.
Esto es como Inception en la vida real.
Gerçek hayattaki "Başlangıç" filmi gibi.
Era su versión del pavo relleno.
İnception gibiydi.
Esto es exactamente como esa película Inception.
"Inception" filmindeki gibi aynı.
¿ Inception?
Inception?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]