Translate.vc / Espanhol → Turco / Iron
Iron tradutor Turco
1,167 parallel translation
Es Nu Metal. Nunca pienso que un fanatico del Thrash o fanantico de Priest, o Iron Maiden. Ellos solo quieren oír solo de guitarra.
Priest ve Iron Maiden parçalarını sevmeyen Thrash Metal hayranı birini bulamazsın.
Para mi son como sustitutos de los Iron Maiden. Increíble.
lron Maiden'ın modifiye edilmiş hali gibiydi.
Debería estar colgado de un perchero, Iron Maiden, sujetado.
Bir yerde gerilmeli, işkence yapılmalı, ipe çekilmeli.
El muchacho italiano dijo bruschetta en Iron Cheff.
Iron Chef'teki İtalyan aşçı bruschetta tarifi verdi.
Comienza mirando las buenas ediciones en DVD, como Iron Man
İşe güzel DVD'leri incelemekle başlıyoruz,
Como en "Águila de hierro" donde un adolescente va y bombardea un país árabe.
Bir gencin gidip, bir Arap ülkesini bombaladığı "Iron Eagle" da olduğu gibi.
- "The trooper", Iron Maiden.
"The Trooper," Iron Maiden.
El puente, fabricado hace unos 100 años por la Vulcan Iron Works de Londres, iba a ser destinado originalmente a Egipto, donde iba a cruzar el Nilo.
Yüz küsur yıl önce Londra'dan Vulcan Iron Works şirketinin yaptığı bu köprü aslen Mısır için tasarlanmış. Nil'in üstünden geçecekmiş.
Bien, Abby, quizás si la tocaras tu... There's antimony, arsenic, aluminum, seleniuma, and hydrogen and oxygen and nitrogen and rhenium, and nickel, neodymium, neptunium, germanium, and iron, americium, ruthenium, uranium, europium, zirconium, lutetium, vanadium.
Abby, çalarsan- - antimony, arsenic, aluminum, seleniuma, ve hydrogen ve oxygen ve nitrogen ve rhenium, ve nickel, neodymium, neptunium, germanium, ve iron, americium, ruthenium, uranium, europium, zirconium, lutetium, vanadium.
Gracias, Iron Man.
Teşekkürler, Demir Adam.
Se abrió una vacante para un empleo de supervisora en Iron City, así que...
Iron City'de yönetim kadrosunda bir ihtiyaç oldu, o da...
Iron Maiden.
Iron Maiden.
Dios todopoderoso, pareces un poster de Iron Maiden.
Yüce Tanrım, Iron Maiden posteri gibisin.
Relájate en la entrevista con Iron Dick.
Sert Adam'la ile görüşürken rahat ol yeter.
Quería saber cómo te fue con Iron Dick.
Sert Adam'la görüşmen nasıl geçti diye soracaktım.
Cabeza de Perro llamando a Caballo de Hierro ; da vueltas alrededor.
Dog Head'dan Iron Horse'ye, sen devam et.
NBC es dueño de Winnipeg Iron Works, quien es dueño de la Corporación Ahp Chanagi de Carnes para Fiesta de Pyongyang, Corea del Norte, y ellos harán la Máquina de Carne.
O da Kuzey Kore'deki Ahp Chanagi Party Meats Corporation'a sahip. Et makinesini işte onlar üretecek.
¡ Esa es la película "Iron Eagle"!
- Bu "Demir Kartal" filmi!
Voy a ver Iron Chef y luego me iré a la cama.
Ben Iron Chef izleyip yatacağım.
Mi amigo está buscando un hierro 5. Mango de grafito, no muy pesado.
Bu arkadaş, "5 iron" bakıyor, grafit şaftlı, ağır olmayan bir şey.
Una banda de Toronto que vive y muere por sus héroes : Judas Priest, Motorhead, Iron Maiden y otros. Es Anvil.
Judas Priest, Motörhead, Iron Maiden gibi kahramanlarına hayran olan, Torontolu gruplardan biri de Anvil.
Soy Iron Man.
Ben Demir Adam!
Cuando me pongo muy furioso Me tiro a Iron Man
Gerçekten sinirlenince, ben de Demir Adam'la sikişiyorum.
La perra que se tira a Iron Man
Demir Adam ile sikişen sürtük.
Es un poco ridículo, pero ver a Whitesnake, Ozzy Osbourne, Scorpions o Iron Maiden... era algo increíble en 1985 en Brasil.
Biraz saçma ama Whitesnake, Ozzy Osbourne, Scorpions ve Iron Maiden'i 1985 yılında Brezilya'da görmek büyüleyiciydi.
es el mismo para todos. Por eso tú llevas una camiseta de Gandhi y tú una de Iron Maiden y tocáis en el mismo grupo.
Yani aynı grupta, biri Gandi ve diğeri Iron Miaden tişörtü giyen iki kişi olabiliyor mu?
Mi grupo preferido, lron Maiden, va a dar el primer gran concierto de heavy de la historia del país.
Gelmiş geçmiş en favori grubum Iron Maiden bu ülke tarihinin ilk büyük metal konserini veriyor.
Nuestro nuevo amigo será, Iron Man.
Yeni arkadaşımız Iron Man olacak.
Está mirando Iron Chef.
Yalnızca Iron Chef'i izliyor.
Como Iron man.
Demir adam gibi.
El Bentley GTC es espectacular, pero el Audi Iron Man está fuera de toda discusión.
Tamam, Bentley GTC harika, ama Iron Man Audi'si sadece iğrenç.
Obtendrás una Cruz de Hierro en el otro mundo.
Öbür dünyada, onbaşıdan iron Cross ( II. Dünya savaşı zamanındaki bir madalya ) almalısın.
"Nalgas de Hierro sale del edificio" Lo llamábamos "Culo de Hierro".
"Ironside binadan çıktı" Aramızda adama Göt-Iron derdik.
Usted es el maldito Iron Chef.
Sen üstün bir ahçısın.
Campeonas de la temporada pasada son lideradas por su capitana.. y líder en anotaciones... Iron Maven.
Geçen sezonun şampiyonu, ligin sayı kralı Demirbilek Maven tarafından yönetiliyor.
Iron Maven, señoras y señores.
İşte Demirbilek Maven. Bayanlar, baylar.
Tú eres.. eres Iron Maven.
Sen Demirbilek Maven'sın.
Así es, señoras y señores... estamos hablando de la única Iron Maven... frente a la chica que viene del corazón de Texas, Babe Ruthless.
Yanlış görmüyorsunuz, bayanlar baylar civarın tek Demirbilek Maven'ı Teksas'ın zıpçıktısı Acımasız Fıstık'a karşı.
Ahí están... Babe Ruthless, Iron Maven.. cabeza a cabeza.
İşte Acımasız Fıstık ve Demirbilek Maven, başa baş gidiyorlar.
Es Iron Maven vs. Babe Ruthless.
Demirbilek Maven, Acımasız Fıstık'a karşı.
Iron Maven termina todo.
Demirbilek Maven rakibine ayarı verdi!
Grabé la lucha entre Iron Man y Dr. Z anoche.
Geçen geceki "Iron Man ile Doctor Z" maçını kaydettim.
¿ En serio? ¿ incluso contando con Iron Sheik y Nikolay Volkoff?
Iron Sheik ve Nikolai Volkoff'la ile aynı ringde mi?
El mismísimo "Telón de Hierro" de pie frente a mí.
Lanet olası Iron Curtain tam önümde duruyor.
Nunca nadie vio algo igual al "Telón de Hierro"... de pie cubierto en sangre con la mano en alto.
Kimse Iron Curtain gibi birisini görmedi. Kanlı ellerinin biri havada poz veriyordu.
Va a perseguirme con uno five iron Si se entera soy uno quien le dijo ( a usted ).
Sana partinin yerini söylediğimi öğrenirse 5 demir sopayla birlikte bana gelecek.
Iron Man.
Demir adam.
Se empieza viendo buenos estrenos en DVD, como Iron Man, dirigida por Jon Favreau.
Kaliteli DVD sürümlerini takip etmeyle başlar.. .. mesela Jon Favreau'nun yönettiği Iron Man gibi.
Y... encontraste la Western Iron and Metal.
Unutmuşum. Ve... Western Demir ve Metal'i buldun.
De acuerdo, basta.
En yakındaki pis döşeğe künde olmuş ve Iron Chef'le iç çamaşır takası yapmışsın. Tamam.
Western Iron and Metal.
Western Demir ve Metal'de.