Translate.vc / Espanhol → Turco / Isabella
Isabella tradutor Turco
1,393 parallel translation
Si tengo que subir al escenario como Isabella, entonces t-tengo que ser confiada, y eso es lo que peor hago.
lsabella olarak sahneye çıkacaksam, kendimden emin olmalıyım, ve de bu en kötü olduğum şeydir.
Sí, yo, e Isabella, también.
Evet, ben ve Isabella da.
Isabella no deja que Franca di Montecatini le diga que usar.
Isabella Franca di Montecatini'nin ne giyeceğini söylemesine izin vermez.
Isabella le dice a Franca.
Isabella Franca'ya söyler.
Soy Isabella Parigi, y me visto sola.
Ben Isabella Parigi'yim, ve kendim giyinirim.
Paolo e Isabella se supone que cantarán en los premios a la música.
Paolo ve Isabella müzik ödüllerinde şarkı söyleyecekler.
¿ Se supone que Paolo e Isabella tienen que cantar en los premios?
Paolo ve Isabella ödül töreninde şarkı mı söyleyecekler?
Isabella y yo íbamos a cantar, pero después de que Isabella no me hablara, Le dije a los productores que nos negábamos a cantar.
Isabella ve ben şarkı söyleyecektik, ama Isabella bana küsünce, prodüktörlere şarkı söylemeyeceğimizi,
Dije que Isabella tenía problemas a la garganta.
Isabella'nın boğazında sorun olduğunu söyledim.
Isabella lo hizo.
Isabella yaptı.
¿ La Isabella real o yo Isabella?
Gerçek Isabella'mı ben mi?
Un periodista te oyó hablando, y reportó que la voz de Isabella estaba bien.
Isabella'nın sesinin düzeldiğini söylemiş.
Entonces, ¿ Que hará Isabella cuando me vea siendo ella?
Peki, Isabella benim onun yerine geçtiğimi görünce ne yapacak?
Todos creen que eres Isabella.
Herkes senin Isabella olduğuna inanıyor.
Si quieres convencer al mundo de que eres Isabella, debes tomar el escenario.
Tüm dünyaya Isabella olduğunu kanıtlamak istiyorsan, sahneye çıkmalısın.
Como lo hace Isabella.
Aynı Isabella gibi.
Es posible que esté en los International Music Video Awards reemplazando a la estrella pop Isabella, que es su gemela.
Muhtemelen, Uluslararası Müzik Ödüllerinde kendisine ikizi kadar benzeyen pop star Isabella'nın yerine geçmiş olabilir.
Esa es Isabella.
O Isabella'ymış.
Isabella quiere retirarse de esto.
Isabella ayrılmak istiyor.
Todo esto ha sido una trampa para avergonzarte en el escenario y hacer parecer que Isabella no puede cantar.
Tüm bunları seni sahnede rezil edip Isabella'nın şarkı söyleyemediğini göstermek için yaptı.
Paolo quiere destruir la carrera de Isabella.
Paolo Isabella'nın kariyerini bitirmek istiyor.
Isabella...
Isabella...
¡ Paolo e Isabella!
Paolo ve Isabella!
Sandro, apaga el micrófono de Isabella.
Sandro, Isabella'nın mikrofonunu kapat.
¡ Isabella!
Isabella!
El vehículo es una camioneta de reparto registrada a nombre de Marcus e Isabella Hudson.
Araç Marcus ve Isabella Hudson adına kayıtlı bir teslimat minibüsü.
Isabella está en la comisaría de Greenwood Lake.
Isabella Greenwood Lake Karakolu'ndaymış.
Isabella está a salvo.
- Isabella güvende.
Quiero saber sobre Isabella...
Isabella Hudson hakkında...
Kimberly Isabella está en el hospital, va a parir. ¡ Debemos ir ya!
Kimberly! Isabella, Lakeview Hastanesi'ndeymiş. Onu doğuma hazırlıyorlarmış.
Encuentren a Isabella y terminen con esto.
Isabella'yı bulun ve şu işi bitirin tamam mı?
Creo que una enfermera llamada Kalarjian intentará matar a Isabella.
Sanırım Kalarjian adındaki bir hemşire Isabella'yı öldürmeye çalışacak.
Escúchame, Isabella, debes dejar de pujar.
Beni dinle Isabella! İtmeyi bırakmanı istiyorum! Sorun nedir?
Isabella Hudson, ¿ en qué habitación está?
Isabella Hudson hangi odada?
¡ Encuentren a Isabella, yo buscaré a Eugene!
Siz Isabella'yı bulun! Ben Eugene'i bulacağım!
Isabella, ¿ el bebé está bien?
Isabella, bebek iyi mi?
No creo que Isabella tenía que morir en el accidente.
Sanırım Isabella o kazada ölmeyecekti.
El jueves, en lo de Isabella, al mediodía.
Perşembe, Isabella'nın yeri, öğlen.
- En lo de Isabella. ¿ Qué hiciste?
- Isabella'nın Yeri'nde. Ne yaptın?
- Mi hermana Isabella está casada con...
- Kızkardeşim lsabella, evlidir... - Hayır.
Isabella no me molestes.
Isabella, beni yorma.
¿ Te acuerdas de Isabella en el bar?
Bardan Isabella'yı hatırlıyor musun?
Pero, el Isabella Pernao está allí, tambien ¿ No crees...?
Ama, Isabella Pernaonunki de orada. Düşünmüyor musun..
La artista está, uh, justo ahí, Isabella Pernao.
Sanatçılar, uh, tam şuradalar, Isabella Pernao.
Buenas noches, Isabella.
- İyi geceler, Isabella.
Bien, ¿ qué tal Marie Antoinette la reina Isabel, la Loba de Francia?
Tamam, ne Marie Antoinette hakkında, Kraliçe Isabella, Fransa'nın dişi kurt?
- Sí Bien, ¿ puede decirme si la obra de Isabella Pernao ya ha llegado?
Harika.O zaman Isabella Pernao'nun çalışması geldi mi acaba?
Isabella Pernao, que hace esas increíbles instalaciones de video de pantalla grande, creo que deberia estar en esta pared.
Isabella Pernao, şu inanılmaz geniş-ekran video tesisatlarını yapan şu duvarda olması gerektiğini düşündüğüm kişi ;
¿ Quién va a criar a la pequeña Isabella?
Küçük Isabella'yı kim büyütecek?
Excelente elección. ¿ Isabella?
- Harika seçim. Isabella?
Bueno, no puedo decirle si la obra de Isabella Pernao ha llegado
Bunu size söylemeye yetkim yok.