English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Items

Items tradutor Turco

19 parallel translation
[PAO] Vamos, uh, ciclo atraves de algunos de nuestros consumibles... y otros items esta mañana, y te diré lo que vemos.
Tükettiklerimizi temizleyip toparlanalım, ardından durumumuzu açıklayacağım.
Clausula 14, Párrafo 5, Items 6 y 7.
Madde 14, paragraf 5, bent 6 ve 7.
"Hey, amigo, lee el letrero : 10 ITEMS O MENOS"
"Hey dostum, tabelayı oku... Ekspres kasa."
Descriptor de items.
Malzeme tanımlayıcı.
- Items?
- Malzeme mi?
Pero tiene items que le fueron dados por el personal de Backovic.
Ama Backovic'in evinden bazı eşyalara sahip.
Lo que he hecho aquí es reunir los mejores items gourmet que Scranton tiene para ofrecer.
Burada yaptığım şey,... Scranton'da alınabilecek en güzel yiyecek ve içkileri bir paket haline getirmek.
Michael me pidió que trajera los recibos por los items de la canasta de regalos.
Michael, hediye paketleri faturalarını vermemi istedi.
48 items en líneas separadas con números IBAN terminados en 6700.
84 ayrı hesap satırı ve IBAN numaraları 6700'la bitiyor.
Cuando el Dr. Hodgins y Mr. Bray encontraron los items, ellos me llamaron inmediatamente.
Dr. Hodgins ve Bay Bray parçaları bulduğunda, hemen beni aradı.
Resulta que estos items fueron reportados como destruidos en un incendio.
Bu parçaların yangında yok olduğu, rapor edilmiş.
En este momento no disponemos de los siguientes items del menú.
Şu an listedeki menülerden elimizde kalmadı.
Todos los items más caros fueron comprados la misma fecha... hoy.
Aldığın tüm o pahalı şeyler... -... aynı gün alınmış ; bugün.
¡ Estoy seguro de que aguien de aquí estuvo en el Beta! además de dar todos los Items y dinero que colectaron.
Burada betada oynayan birinin olduğuna eminim! Düzlerinin üstüne çöküp özür dilemeli ve topladığı bütün eşyaları ve parayı bize vermeli!
Éstos se proveían gratuitamente en la tienda de Items.
Eşya dükkanından ücretsiz alabiliyorsun.
los Items serán distribuidos automáticamente.
eşyalar otomatik olarak dağıtılıyor.
Así que además de las cenizas Leo también nos dejó algunos de sus items personales aleatorios y una nota dirigida a nosotros dos.
Küllere ek olarak Leo bize gelişigüzel seçilmiş bir kaç şahsi eşyasını ve ikimiz için yazılmış bir not bırakmıştı.
Hay pocos items que están por encima de la autorización de Annie Walker.
Bayan Walker'ın yetki düzeyinin üstünde görüşmemiz gereken bir iki şey var.
Creo recordar un par de items en el menú que no involucran el intercambio de fluidos.
Menuden hatırladım birkaç şey akıcılığı bozmayan şeyler içeriyormuş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]