Translate.vc / Espanhol → Turco / Ivanhoe
Ivanhoe tradutor Turco
45 parallel translation
- "Ivanhoe". - ¿ Eh?
lvanhoe.
Manda a "Ivanhoe", "Impulsivo" e "Ícaro" a Dunquerque.
Ivanhoe'yi, Atılgan'ı ve İkarus'u Dunkirk'e yollayın.
Es como sacada de Ivanhoe.
Ivanhoe'yu andırıyor.
¿ Ivanhoe qué?
- Adın ne demiştin?
Martin.
- Ivanhoe Martin.
Aquí está. Firma aquí.
Ivanhoe ne?
¿ Ivanhoe no les pago a ninguno de ustedes?
Anladın mı?
Hoy, el emocionante relato medieval "Ivanhoe"... una historia de amor y de guerra, de violencia y de caballería... en pleno esplendor de la Inglaterra del siglo XIII.
Bu kez heyecanlı ortaçağ macera romanı Ivanhoe. Coşkulu bir aşk ve savaş, şiddet ve şövalyelik hikayesi. 13. yüzyıl İngiltere'sinin debdebe ve şaşaasında geçmektedir.
"Ivanhoe es la historia de un campesino ruso".
"Ivanhoe, bir Rus çiftçisi ve aletlerinin hikayesidir."
Sullivan escribió sólo una gran ópera, Ivanhoe. Aunque gozó de cierto éxito, es hoy bastante olvidada... y no tan graciosa como El Mikado.
Sullivan, "İvanhoe" adında tek bir büyük opera yazdı.
- Peter lvanhoe.
Peter Ivanhoe.
Wesley Jansen, alias Peter lvanhoe, es un traficante... - Gracias. ... una mula o un cliente.
Wesley Jansen, yani Peter Ivanhoe ya uyuşturucu satıcısı ya taşıyıcı ya da müşteri.
¿ Entonces por qué usas el alias Peter lvanhoe?
O zaman niye Peter Ivanhoe adını kullanıyorsun?
Pero Mahlovic. Ivanhoe 122.
Pero Mahlovic. 122 Ivanhoe...
"Ivanhoe."
"Ivanhoe." - Anlıyorum.
- "Ivanhoe."
- "Ivanhoe."
Ivanhoe llega y la salva.
Ivanhoe gelip onu korur.
No está en las Crónicas. Me preguntaba si lo había visto en lvanhoe.
Eski Ahit'te yok, acaba Ivanhoe'da var mı diye merak ettim.
Ivanhoe.
Ivanhoe.
17 de la calle Harding, Ivanhoe.
17 Harding Caddesi, Ivanhoe.
- "Ivanhoe".
- "Ivanhoe".
- Como en Ivanhoe.
- Ivanhoe'daki gibi.
- Exacto, como en Ivanhoe.
- Aynen, Ivanhoe'daki gibi.
Ahora nadie sabe quién es Ivanhoe.
Ivanhoe'yu bilen mi kaldi artik?
- Creía que el modelo era Ivanhoe.
- idolünün Ivanhoe olduğunu saniyordum.
Un devoto de Ivanhoe y John Wayne que se asusta de recoger un ratoncito.
Ivanhoe ve John Wayne hayrani ama minnacik bir fareyi tutup kaldirmaktan aciz.
Capitán Sharp, habla Randall Ward, del Campamento Ivanhoe.
Komiser Sharp, ben Ivanhoe Kampı'ndan Randall Ward.
El campamento Ivanhoe, eso es al otro lado de la isla.
Ivanhoe Kampı mı? Adanın karşı tarafında orası.
Es un día terrible en el Campamento Ivanhoe.
Ivanhoe Kampı'nda berbat bir gündü.
No sé, es muy dulce, viene caminando a clase todos los días, vive en un edificio cercano, el Ivanhoe.
Bilemiyorum, çok tatlı biriydi, her gün derse gelirdi Ivanhoe'ya yakın bir bir binada yaşardı.
El Ivanhoe?
Ivanhoe mu?
En noticias relacionadas, a policía ha encontrado a una mujer local, Kimberly Guerin, fue asesinada en su apartamento aqui en Ivanhoe y luego la trasladaron a un campo cercano.
Konuyla ilgili haberlere göre bölge yerlisi bir kadın olan Kimberly Guerin'in Ivanhoe'daki dairesinde öldürüldükten sonra sonra civardaki bir tarlaya taşındığını bildirdi.
No sé si eres consciente, pero yo dirijo a Sylvia, y, y estoy en cuatro comités en Ivanhoe, y el programa de padres en el "J"...
Bilmem farkında mısın, bilmiyorum ama Sylvia'yayı idare ediyorum, ve, ah Ivanhoe'de dört komitem var... "J"'de ebeveyn sosyal yardımı...
¿ Cómo se pronuncia "Ivanhoe"?
"Ivanhoe" yu nasıl telaffuz ediyorsun?
El siguiente es Saara y Ivanhoe.
Sırada Saara ve Ivenhoe.
Este es Ivanhoe.
Bu Ivanhoe.
Ivanhoe estaba malhumorado ayer.
Invahoe dün biraz huysuzdu.
Saara Peltonen montando Ivanhoe es el siguiente, -
Sırada Ivanhoe'yu süren Saara Peltonen,
El resultado de Saara Peltonen en Ivanhoe :
Ivanhoe'yu süren Saara Peltonen'in sonucu :
Sí. Necesito preparar a Ivanhoe. ¿ Quieres venir conmigo?
Ivanhoe'yu taramam lazım.Gelecek misin?
- Ivanhoe Martin.
Seninle başka bir iş yapmak istemiyordum, neyse.
Yo tampoco pienso que tenga que darles dinero.
Sana hiç ödeme yapılmadı mı Ivanhoe?
Ivanhoe!
Ivanhoe!
Ivanhoe...
Ivanhoe...