English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Jamestown

Jamestown tradutor Turco

50 parallel translation
Me lo creo, después de venir aquí desde Jamestown.
Jamestown'dan buraya ben arabayla geldim, bu dediklerinize inanamıyorum.
- Creí que era Jamestown.
- Jamestown sanıyordum.
Supongo que lo del artículo de Bradshaw se sabe en todo Jamestown.
Umarım bu Bradshaw'ın makale işi Jamestown'da kalır.
LOS HIJOS DE JAMESTOWN
JAMESTOWN'IN ÇOCUKLARI
Ustedes vienen, se llevan a los hijos de Jamestown.
Siz gelirsiniz, Jamestown'ın çocuklarını alırsınız.
Estará en L.A. unos días y quería conocer a la reportera del incidente de Jamestown.
Birkaç gün Los Angeles'ta olacak ve Jamestown olayı ile ilgili haberi yazan kişiyle tanışmak istedi.
- Jamestown.
- Jamestown.
Así proclamo esta tierra y sus riquezas en nombre de Su Majestad, el rey James I, y por lo tanto denomino este asentamiento :
- Burada, bu toprağa ve tüm zenginliklerine.. Majesteleri Kral I. James adına sahip çıkıyor,.. ve bu vesileyle bu yere "Jamestown" adını veriyorum.
La colonia Jamestown de Virginia.
Virginia'nın Jamestown kolonisini.
John Smith, en el nombre del rey, está bajo arresto por traición en Jamestown.
Davetlimiyim? "John Smith, Kral'ın adına, Jamestown'daki vatan hainliğinden dolayı tutuklusun."
Tan pronto como los barcos estén armados, zarparé para destruir a los bárbaros y reclamar Jamestown para James.
Gemiler silahlanır silahlanmaz, kafirleri yok etmek... ve orayı ıslah etmek için, yelken açacağım
Has abandonado tus deberes hacia el Rey. Has traicionado a los ciudadanos de Jamestown.
Krala karşı görevlerini ihmal ettin Jamestown halkına ihanet ettin!
La santa ciudad de La Hermandad. Jamestown, Pacific Colony.
CEMAAT'İN KUTSAL ŞEHRİ JAMESTOWN PASİFİK KOLONİSİ
Conoces Jamestown mejor que nadie.
Jamestaown'ı herkesten iyi biliyorsun.
Si cualquier otro fuera responsable, lo encerrarían y perderían la llave.
Arkasında Jamestown olduğu öğrenilirse, bizi kodesi tıkayıp anahtarı da atarlar.
Esta nueva enfermedad azota la zona de Jamestown fuentes aseguran que es producto de la experimentación genética de la Hermandad.
Yeni salgın Jamestown bölgesinde kontrolden çıkmış durumda. Kaynaklar salgının, Biraderler'in yaptığı genetik deneylerin sonucu olduğunu söylüyor.
Los bajos de Jamestown deben ser contenidos.
Jamestown karantina altında.
Por eso ha infectado Jamestown.
O yüzden Jamestown dışına sıçramadı.
- El agua de Jamestown.
- Jamestown'ın suyunda. - O da orada.
Es la 114 con Jamestown.
Cadde ile Jamestown'nun köşesi.
Tiene razón, es la 114 con Jamestown.
Haklı. 114 ile Jamestown.
Es la 114 con Jamestown.
114. Cadde ile Jamestown.
Tenemos la dirección, 114 con Jamestown.
- Adresi aldık. 114. Cadde ile Jamestown köşesi.
Pan y mantequilla, la Brigada Antidrogas realizó una redada en Jamestown.
Bread ve Butter. Jamestown'da ekiple uyuşturucu dolu bir yere baskın yaptı.
St. Vincent-St. Mary de Akron se enfrenta a Jamestown Greeneview.
Akron St. Vincent St. Mary ile Jamestown Greeneview mücadelesindesiniz.
Betsy puede cuidar de los niños... y nosotros podemos ir a Jamestown como antes.
Betsy çocuklara bakabilir biz de eskiden yaptığımız gibi James'e ziyarete gideriz.
Abandonado en un callejón en Jamestown, Dakota del norte.
Jamestown, Kuzey Dakota'da bir arka sokakta terk edilmiş.
¿ Han robado algún coche más en Jamestown?
Jamestown'da çalınan araç var mı?
Princesa Jamestown...
Prenses Gemstone.
Creo que así me decían mis amigos... Princesa Jamestown.
Sanırım eskiden Prenses Gemston'la arkadaştım.
Hubo un encargado de tienda salvajemente golpeado fuera de Jamestown al comienzo del mes. Y luego otro dos días después en Bowman, Dakota del Norte.
Ayın başında Jamestown dışında bir tezgahtar feci şekilde dövülmüş, iki gün sonra da Bowman, Kuzey Dakota'da bir tane.
Iglesia San Christopher, Jamestown Road.
St. Christopher Kilise'si, Jamestown Yolu.
Toma la 138 hacia el puente Jamestown... -... y sigues el- -
- 138'den girip Jamestown Köprüsü'ne gidin.
Se escapó de la prisión federal de Jamestown hace cuatro semanas.
Jamestown'daki ceza evinden 4 hafta önce kaçmış.
Porque la línea de alcantarillas termina en la Prisión Federal de Jamestown.
Çünkü, kanalizasyon Jamestown cezaevinde bitiyor.
Jamestown es una prisión extrema.
Jamestown en tehlikeli adamların kapatıldığı yer.
Pero le diste una buena golpiza cuando llegó a Jamestown. ¿ Cuándo fue eso, alrededor de un año?
Ama Jamestown'a geldiğinde, onu bir güzel dövdün, değil mi, bir yıl önce?
La Oficina de Prisiones tiene una base de datos y puedes limitar la búsqueda a la instalación de Jamestown.
Hapishaneler Bürosunun ayrı veritabanı var aramayı Jamestown'la sınırlandırabilirsin.
Kendra ahora es jefa de camareras en "Polly Pies" y Josh estudia comercio en la Jamestown.
Kendra şu anda Polly's Pies'da baş garson ve Josh J.C.'de işletme okuyor.
Volviste a del siglo 17 Jamestown y diste armas a los indios.
17. yüzyıl Jamestown'una geri döndün ve Kızılderililere silah verdin.
Volvamos a Jamestown y deshacer...
Haydi Jamestown'a geri dönelim ve...
Volvamos a Jamestown y arreglar las cosas.
Jamestown'a geri dönelim ve işleri yoluna koyalım.
Sé que escuchas a Jamestown Revival... una y otra vez, hasta que te quedas dormida, que te muerdes el labio inferior cuando estás nerviosa.
Uyuyana kadar tekrar tekrar Jamestown Revival dinlediğini biliyorum. Gerildiğin zaman üst dudağını ısırdığını biliyorum.
Tiene a Jamestown.
Boş ver.
Muy bien.
- Tamam o zaman. Köfte'nin Jamestown Revival gibilerle aynı sahnede olması oldukça etkileyici.
Boston, Jamestown, New York.
Boston, Jamestown, New York.
¿ Como el partido de béisbol de hoy entre policías y niños en Jamestown? - Gail está muy involucrada. - ¿ En serio?
Sana kahve getireceğim derken kastettiğin şey bu muydu?
Es uno de Virginia.
Virginia parasıydı. Üzerinde Jamestown yazıyordu.
Jamestown.
Jamestown.
Sabes, el hecho de que Meatball esté tocando con gente como los Jamestown Revival es realmente impresionante. Bueno, tiene mucho talento.
- Çünkü çok yetenekli.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]