English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Jess

Jess tradutor Turco

5,673 parallel translation
Vi a Jess en lugares que no debería estar.
Jess'i olmaması gereken bir yerde görmüştüm.
Una vez me preguntaste por qué, Jess.
Bir keresinde bana niye olduğunu sormuştun, Jess?
Ya ves... Jess necesita sentirse importante...
Jess'e lazım olan tek şey önemli biriymiş gibi hissetmekti.
¡ Jess, por favor, trata de mantener el ruido bajo aquí!
Jess, lütfen sessiz ol.
- Es hora de despedirse. - Feliz Año Nuevo, Jess.
- Görüşmeyi sonladırmanın zamanı geldi.
Feliz Año Nuevo, Martin.
- Mutlu yıllar, Jess. Mutlu yıllar, Martin.
Feliz Año Nuevo, Jess.
- Mutlu yıllar, Jess.
- Lindo collar. - Gracias. - Voy, Jess.
UFO'larla ilgili bir sürü çılgın okumalık materyali vardı ilginç DVD ve haritalarla birlikte.
Me encanta y Jess lo odia.
İyi misin? - Evet. - Tamam.
- ¡ Jess!
Bu sayede yeraltına gidiliyor olabilir.
Jess. Ilumina, ilumina.
Sinyali belirleyip bozmamız ve frekansı değiştirene kadar pasifleştirmemiz lazım.
- Jess, quédate con el grupo, Jess.
Bu demek oluyor ki 4-3-7-8, tamam mı?
- Nos vamos a casa, Jess.
Ne oluy...
Jess Harris.
Jess Harris.
Jess Harris # LaBuena
Jess Harris # NazikOlan
Jess tiene el mejor culo.
En seksi kalçalar Jess'de.
Hola, Jess.
Selam, Jess.
Buenos días, Jess, Casey.
- Buenos Dias, Jesse, Casey!
Aunque Jess tenía un sinfín de candidatos... había un solo chico que me interesaba.
Her ne kadar Jess'in erkek listesi hiç bitmese de flörtüm olmasını istediğim sadece bir erkek vardı.
- Jess, qué lindo peinado.
Jess, saçların güzel görünüyor.
B, en un día cualquiera, ¿ cuántos chicos... te preguntan sobre Jess y Casey?
B, sıradan bir günde, kaç erkek sana Jess ve Casey ile ilgili soru soruyor?
Sí, salvo que Jess se besó con Ryan Jensen... fue la policía, y todos le arrojaron... papel higiénico a la casa de Rebecca Cutter.
Evet, Jess'in Ryan Jensen ile öpüşmesi, polislerin partiye son vermesi, ve herkesin Rebecca Cutter'ın evini tuvalet kağıdıyla kaplaması dışında.
- Hola, Jess y Casey.
- Merhaba, Jess ve Casey.
Sin Jess y Casey...
- Jess ve Casey olmadan...
Hola, Jess, Casey.
- Merhaba, Jess, Casey.
Buenos días, Jess, Casey.
Buenos Dias, Jesse, Casey!
Jess y Casey.
Jess ve Casey. Jess ve Casey. Jess ve Casey.
No podía ni mirar a Jess y Casey, porque hervía de rabia.
Jess ve Casey'e bakamıyordum bile, beni çok kızdırmışlardı.
Si hubiera querido hacer compras y hablar de cosas de chicas... habría recurrido a Jess y Casey.
Wes, eğer alışverişe çıkıp kız muhabbeti yapmak isteseydim, bunu Jess ve Casey'le yapabilirdim.
Cariño, ¿ por qué no hablas con Jess y Casey?
Tatlım, neden Jess ve Casey'ye gitmiyorsun?
Como sea. Fue ella la que se alejó, Jess.
Dinle, bizimle ilişkisini kesen o, Jess.
Sí, Jess y Casey.
Evet, Jess ve Casey.
Sí, Jess va conmigo a teatro, y tengo Trigonometría con Casey.
Evet, Jess tiyatro sınıfımda ve Casey ile de trigonometri alıyorum.
Jess es muy talentosa como actriz.
Jess harika bir aktris.
Me estás manipulando... para acercarte a Jess y Casey porque... Porque yo te parezco accesible, ¿ no?
Jess ve Casey'e yaklaşmaya çalışmak için beni kullanıyorsun, çünkü yanaşılabilir olduğumu düşünüyorsun, değil mi?
No me arrepentía de haber enviado el mensaje. Pero sí me arrepentía de haber discutido con Jess y Casey.
"Gönder" dememden pişman değildim, ama Jess ve Casey ile küstüğüm için çok pişmandım.
Y no podemos ser "Bianca, Jess y Casey" sin Bianca.
Ve Bianca olmadan Bianca, Jess ve Casey olamayız.
Es perfecto, Jess.
- Gerçekten mükemmel, Jess.
- ¡ Ari! ¡ Ari! - Ahora no puedo, Jess.
- Şimdi olmaz, Jess.
Jess, vamos a...
- Jess, şu anda...
¿ Jess golpeó bajo?
Jess batırdı mı her şeyi?
¿ Sabes eso, Jess?
Bu biliyor musun, değil mi Jess?
- Mira, Jess... - No, no, en serio...
- Beni dinle, Jess- -
Vi a tu padre consiguió el ascenso, Jess.
Babanın terfi aldığını duydum, Jess.
Jess, ve a un terapeuta tamnbién.
Jess, sen de bir terapiste görünüyorsun.
¿ Pudes iluminar un poco, Jess?
Sanki birden yaşamın duruyor gibi. O an ne olduğunu anlayamıyorsun. Sadece beyazlık.
Jess.
Bu ne demek peki?
- No digas eso. Mírame, Jess.
O yüzden lütfen bana yardımcı olur musun?
- Jess, Jess, necesitas concentrarte.
Siktir!
¿ Lo entiendes Jess?
Kamerayı oraya doğrult.
No sé, discutí con mis mejores amigas y... ¿ Jess y Casey?
Jess ve Casey mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]