English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Josh

Josh tradutor Turco

7,697 parallel translation
¡ Josh! ¡ Deja salir al perro!
- Josh, köpeğe kapıyı aç!
Josh, también deberías ir yéndote, colega.
- Josh sen de çıksan iyi olur dostum.
Josh, utiliza la servilleta.
- Josh, peçete kullan.
Se llama Josh Mandell.
Adı Josh Mandell.
Un tipo llamado Josh Bennett de Coshocton, Ohio, donde vive con su mujer y dos hijos y regentea una ferretería.
Adamın adı Josh Bennett, Coshocton-Ohiolu. Karısı ve iki çocuğuyla orada yaşıyor ve yerel bir hırdavat dükkanı var.
Sí, y Kyle y Josh.
Evet, Kyle'la Josh var bir de.
Josh.
Josh.
La ruta de Josh a la escuela.
Josh okula hangi yoldan gidiyor.
Josh Correll creció resolviendo acertijos por diversión, pero ahora, como psicólogo, está tratando de resolver el acertijo del racismo.
Josh Correll bulmaca çözerek büyüdü, ama şimdi bir psikolog olarak ırkçılık bulmacasını çözmeyi deniyor.
Josh está por realizar un experimento con balas verdaderas y con participantes que no son policías.
Josh mühimmatlarla ilgili bir deney yapmak üzere ve katılanlar polis olmayacak.
Josh registra cuánto tiempo le toma a los sujetos para tomar una decisión y si matarán o no a una persona inocente o morirán.
Josh deneğin karar vermesinin ne kadar sürdüğünü kaydediyor. Masum birinin ölümü mü yoksa kendi ölüm ihtimalleri mi?
Josh ha probado este experimento en miles de personas.
Josh bu deneyi binlerce insanda tekrarladı.
Cuando Josh lleva a cabo ese experimento con oficiales que aplican la ley, encuentra que su entrenamiento experto redujeron significativamente la ocurrencia de errores fatales.
Josh bu deneyi yüksek rütbeli memurlarla tekrar ettiğinde ölümcül hataların dikkate değer biçimde azaldığını fark etti.
Una tendencia totalmente chocante en los participantes negros de Josh sugiere que es mucho más complicado que eso.
Josh'un siyahlarla yaptığı deney daha karışık bir sonuç ortaya koydu.
Algo acerca de que el sello sea ajustado... Oh!
Kapağının sıkı olmasıyla ilgili bir şeydi... Josh'dan mesaj geldi, pilot olan.
Transformers 2, La venganza de los Caídos y la música de Josh Groban.
Yenilenlerin İntikamı ve Josh Groban'ın şarkıları var.
¡ El muro de twitter de Josh Radnor es tan divertido!
Josh Radnor'ın "twitter feed" i çok komik ya.
Josh prometió no dejarles entrar en la casa, para no estropear nada.
Josh onları evin içine sokmayacağına söz verdi Böylelikle hiçbir şeye zarar vermeyecek.
- No. Que te jodan, Josh.
S.ktir git, Josh.
Buenas noches, Josh.
İyi geceler, Josh.
Josh, yo tengo... tengo a tu vendedor de diamantes, no te preocupes.
Josh, senin elmas adamın olurum, problem etme.
Dios mío, creo que a Josh se le ha ocurrido cómo va a pedir matrimonio.
Tanrım, sanırım Josh bir evlenme teklifi fikri buldu.
- Josh Pfefferman.
- Josh Pfefferman.
Josh, puedes hablar con tus contactos en los bancos de sangre y los hospitales.
Josh, kan bankalarındaki ve hastanelerdeki bağlantılarımızla konuşabilirsin.
No sé, como Mike Tyson, Sean Penn, Josh Brolin
- Ne bileyim, mesela Mike Tyson. Veya Sean Penn, Josh Brolin, Christian Slater, Woody Allen,
Soy Josh Pferfferman.
Ben Josh Pfefferman.
Solo lo hago porque eres la hermana sexy de Josh.
Bunu yaptım çünkü Josh'ın ateşli ablasısın.
Va por Josh.
Bu Josh için.
Josh siempre me engancha a algo, así que me alegro de enganchar a su hermana.
Josh bana sürekli kanca takardı bu yüzden de ablasına kancayı takığım için üzgünüm.
Josh dijo algo sobre que ahora eres gay.
Josh şu aralar eşcinsel olduğundan bahsetti.
Josh y Raquel van a tener un bebé.
Josh ve Raquel bebek bekliyor.
Josh, no me mientas.
Josh, bana yalan söyleme.
Josh lo sabe todo.
Josh her şeyi biliyor.
Le saqué de nuestro mundo para protegerte, Josh.
Seni korumak için onu dünyamızdan çıkardım, Josh.
Bueno, estamos prometidos, Josh.
Biz nişanlıyız, Josh.
- Josh, yo...
- Josh, benim...
Bueno, es que... Estoy teniendo el mismo estrés postraumático que tuve con Josh.
Josh'la yaşadıklarım için biraz travma sonrası stress bozukluğu yaşıyorum.
- ¡ Hola, Josh!
- Selam, Josh!
Y Josh tiene grandes noticias.
Josh'ın büyük haberi var.
Josh, ¿ debemos esperar por ella?
Josh, onu beklemeli miyiz?
Oye, Josh, ¿ quieres un bagel distinto?
Josh, farklı yahudi simiti ister misin?
Josh, ¿ cuándo va a llegar Raquel?
Josh, Raquel buraya ne zaman gelecek?
Oye, Josh, Joshie...
Josh. Joshie...
Josh puede dormir atrás mientras conduzco.
Ben sürerken, Josh arka da uyuyabilir.
¿ Josh viene?
Josh gelecek mi?
Josh, en serio.
Josh, cidden.
Te estás comportando como un capullo, Josh.
Aptallaşıyorsun, Josh.
¿ Josh?
Josh?
El tipo se llama Josh Bryant. Trabaja como autónomo para Nick.
Herifin adi Josh Bryant, Nick için kadrosuz çalisiyor.
Ustedes vinieron por mí. Sí, totalmente.
Josh Robin Pamela'nın nişanlısı.
Prometí dar transparencia a Washington.
- Hadi. - Ya ben Josh?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]