English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Kaito

Kaito tradutor Turco

54 parallel translation
Kaito.
Kaito.
De acuerdo, sobre Kaito Nakamura.
Pekâlâ, maktul Kaito Nakamura.
¿ Creen que maté a Kaito por dinero?
Kaito'yu para için öldürdüğümü mü düşünüyorsunuz?
Sabemos cómo empieza con la muerte de Kaito Nakamura. ¿ Pero cómo acaba?
Başlangıcın Kaito Nakamura'nın ölümü olduğunu biliyoruz. Peki sonu nasıl?
Yo maté a Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura'yı ben öldürdüm.
Tú no mataste a Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura'yı sen öldürmedin.
Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura'yla beraber.
Kaito Nakamura, este se llama Bob.
Linderman. Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura, asesinado.
Kaito Nakamura, öldürüldü.
Kaito Nakamura, asesinado.
Hiro Nakamura, öldürüldü.
Con Kaito. Con tu madre.
Kaito'yla, hatta annenle de.
¿ Y qué sabes del asesinato de Kaito Nakamura?
- Kim? - Kaito Nakamura cinayeti ile ilgili neler biliyorsun?
Mi madre está en la cárcel por el asesinato de Kaito.
Annem, Kaito cinayeti yüzünden hapiste.
Tus padres, Kaito Linderman, yo.
Ailen, Kaito, Linderman, ben...
Pintó una serie de cuadros que empezando con la muerte de Kaito Nakamura y terminando con la mía.
Kaito Nakamura'nın ölümüyle başlayan ve benim ölümümle biten bir dizi resim çizdi.
Mi padre mató a Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura'yı öldürdü.
¡ Kaito!
Kaito!
Porque intento buscar información sobre el caso de Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura dosyasıyla ilgili bilgi almaya çalışıyorum.
El caso de Kaito Nakamura esta cerrado.
Kaito Nakamura dosyası kapandı.
La muerte de Kaito Nakamura.
Kaito Nakamura'nın ölümünü içeren?
¡ Kaito!
Efendim...
¡ Kaito!
Efendim!
¿ Quien mató a Kaito Nakamura?
Kaito Nakamura'yı öldüren kimdi?
Kaito Nakamura me enseño a distinguir entre el bien y el mal.
Kaito Nakamura bana doğruyu yanlıştan ayırmayı öğretti
Hijo de Kaito e Ishi.
Kaito ve Ishi'nin oğlu.
Debes pensar en el futuro, Kaito.
Geleceği düşünmelisin, Kaito.
Kaito Nakamura fue como un padre para mí.
Hiro, Kaito Nakamura benim için bir baba gibiydi.
¿ Dónde está la parte de la fórmula de Kaito?
Formülün Kaito'da olan yarısı nerede?
Mi ex-compañero, Kaito Nakamura, lo escondió, sólo que no lo suficiente.
Eski iş ortağım, Kaito Nakamura. Onu benden saklamış. Ama yeterince iyi değil.
Kaito Nakamura era el único que sabía su identidad, y el está muerto.
Bu kişinin kimliğini bir tek Kaito Nakamura biliyordu ve hepimizin bildiği gibi Kaito öldü.
El honorable juez Kaito Nakamura preside.
Saygıdeğer hakim Kaito Nakamura geldi.
Enomoto Kaito.
- Enomoto Kaito. - Burada.
KAITO : ME FUI A TRABAJAR.
Kaito ; ben işe gidiyorum.
Una porción grande para Kaito.
Kaito'nunki büyük boy olsun.
Kaito...
Kaito...
Pero igual...
Her neyse, Kaito...
Kaito... tú... y yo... somos padre e hijo.
Sen ve ben her zaman baba ve oğul olacağız.
Kaito : Cuida a tu madre, y protégela.
Kaito ; annene göz kulak ol ve onu koru.
Kaito, agarra de abajo.
Kaito, alttan tutsana.
Ese Kaito...
Kaito...
"Kaito, pégale al culo."
"Kaito, kıça vur gitsin!"
Bueno, Kaito es un niño de Tokio.
- Kaito tam bir Tokyolu.
Kaito : Te quedaste afuera hasta muy tarde.
Kaito ; sanırım eve geç geleceksin.
Sabes, Kaito, las olas... se tragan todo tipo de cosas. Es algo maravilloso.
Kaito, dalgalar her türlü şeyi yutar.
Pero sabes, Kaito... la fuente de su energía eres tú.
Ama Kaito onun yaşam enerjisinin kaynağı sensin. Kendinsin.
Yo era la jefa científica de Kaito, un pueblo que queda muy lejos de aquí.
Buradan çok uzakta olan bir kasabada, Kaito'da baş bilim insanıydım.
Estoy segura de que Kaito también ha desaparecido.
Eminim Kaito da artık yoktur.
¿ Dónde está la parte de Kaito de la fórmula?
Formülün Kaito'da olan yarısı nerede?
- Kaito.
- Kaito.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]