Translate.vc / Espanhol → Turco / Kanye
Kanye tradutor Turco
185 parallel translation
Con Kanye West...
Kanye West.
Un aplauso para el único e inigualable Kan-Easy... también conocido como Kanye West.
Alkışlarınız onun için ; Kan-Easy. Diğer adıyla Kanye West.
Vinimos a ver a Kanye West, y salió enseguida.
Kanye West, dinlemeye geldiğimiz adam bu işte.
Missy, Jay-Z, Common, N. W.A., Kanye West.
Missy, Jay-Z, Common, N. W.A., Kanye West.
Tal vez le dije que eras Kanye West.
Ona Kanye West olduğunu söylemiş olabilirim.
Sabes, Kyle Minogue también irá.
Ona bakarsan Kanye de gelecekmiş.
Puedes encontrarme. Incluso puse a Kanye como tono sólo para ti.
- Senin için zil sesimi bile Kanye yaptım.
¡ Oye! ¿ Sabías que Kanye West en realidad es del medio oeste?
Connie West'in aslında orta-batılı olduğunu biliyor muydun?
- Kanye, ¿ qué pasa, amigo?
- Kanye, naber adamım?
¿ Cómo conoce Turtle a Kanye?
Turtle Kanye'yi nereden tanıyor?
Kanye, Ari Gold.
Kanye, Ari Gold.
¿ Qué pasa, Kanye?
Naber Kanye?
- Vamos, Kanye.
- Haydi Kanye.
Kanye al rescate.
Kanye kurtarışa geçti.
Hazle un comentario favorable a Kanye sobre mi.
Kanye'ye benimle ilgili iyi bir şeyler söyle.
Les habla Kanye y estaremos listos para despegar en sólo unos minutos.
Ben Kanye ve bir kaç dakika içinde kalkmaya hazırız.
Por favor que sea Kanye.
- İnşallah Kanye'dir.
Gocen con Dre, con Jay, con Kanye...
Dre'nizi, J'inizi, Kanye'nizi söyleyin.
Me acosté con un tipo negro Pensé que era Kanye
Siyah bir herifle yattım. Meğersem Kanye değilmiş.
Dijo : "Soy Kanye West."
"Ben Kanye West'im."
-... tendrías rizos. - Está bien, chicos. ¿ Qué tal un poco de Kanye?
Peki çocuklar, Kanye'ye ne dersiniz?
De hecho, el unico que parece no entender la broma es el rapero Kanye West
Tabii, bu şakayı anlamayan tek kişi, rap şarkıcısı Kanye West.
Kanye, mira, todos pensamos que seria mejor si te olvidas del asunto.
Kanye, dinle, bizce artık bu işin peşini bıraksan iyi olur.
Kanye, en serio... Cállate!
- Kanye, gerçekten...
No, sino por que dijiste que te gustan los "penes" de pescado Kanye. No lo entiendes?
Hayır, çünkü don balığını sevdiğini söylüyorsun, anlamıyor musun?
Oye Kanye, Kanye!
Kanye!
Oh mierda, Kanye West
Ha siktir adamım! Kanye West! Ha siktir adamım!
Vamos Kanye, solo tomo bromas y las reempaco con un acento mexicano.
Haydi, ama Kanye, ben sadece esprileri alıp, Meksika aksanı ile aktarıyorum.
Preparados, Kanye.
Beklemede kal, Kanye!
Vamos con Kanye West a continuación.
Birazdan Kanye West girecek.
Damas y caballeros, por favor reciban al Sr. Kanye West.
Hanımlar, Beyler. Alkışlarınızla, Kanye West!
Kanye está fuera y Jay-Z está preparado.
Kanye sahneden indi. Jay-Z, az önce geldi.
Preparado, Kanye.
Hazır ol, Kanye.
¡ Estamos en bastidores en el Desfile de Moda de Victoria Secret, y Kanye West está aquí!
Victoria's Secret Moda Şovu'nun sahne arkasındayız. Ve Kanye West hemen şuracıkta!
- Kanye, preparado.
Kanye, hazır ol.
Damas y Caballeros, Kanye West y Jay-Z.
Hanımlar, Beyler. Kanye West ve Jay-Z.
Me veo como Kanye West.
Kanye West'e benziyorum.
Bueno, Kanye. - Layne.
Olur, Kanye.
Me he rapado tus iniciales en mi pelo... Estilo Kanye. * Se refiere a Kanye West, googleadlo.
Şeyime adını bile kazıdım.
- Kanye Este.
- Kanye East.
Porque si aparece alguien Kanye y Kumar van a la cárcel.
Çünkü biri buraya gelirse Kanye ve Kumar hapse gider.
Y haz que Rush Limbaugh comparta su Viagra con Kanye West.
Ortadoğu'ya barışı getirdikten sonra.
Yeah. Ves, este es el refuerzo positivo del que estaba hablando.
Evet ve Rush Limbaugh'yu Viagra'sını Kanye West'le paylaşmaya ikna ettikten sonra.
Luego tengo clase de música con Kanye West como siempre.
Sonra da planlandığı gibi Kanye West ile müzik dersim var.
Y luego, voy a presentarte, Kanye.
Sonra beraber çıkarız tamam mı, Kanye.
Viejo, ese Kanye West.
Kanye West işte bu.
- Kanye. - ¡ Kanye!
Kanye.
- No.
Kanye!
Aplausos para Kanye West.
Kanye West için!
Oye Kanye
Kanye, buna emin misin?
Kanye.
Kanye.