English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Kyle

Kyle tradutor Turco

10,800 parallel translation
Nos han enviado un mail con la lista de fans de Kyle.
Kyle'ın müşterilerinin listesini e-postayla gönderdiler.
Sí, tías buenas en Instagram, un pase dorado para Kyle.
Evet, Instagram'da seksi kızlar. Kyle için altın üyelik.
Probablemente no querría que sus fans supieran que le iban los chicos como Kyle.
Hayranlarının Kyle gibi erkeklerden hoşlandığını bilmesini istememiştir.
Podría ser por lo que Kyle le dijo a su madre que se volvía rico.
Şantaj. Belki Kyle bu yüzden annesine zengin olacağını söyledi.
Es sobre un joven llamado Kyle Gillan.
Kyle Gillan adında bir gençle ilgili.
Estaba visitando a mi chico, Kyle, en su apartamento. Para pasar el rato.
Kyle'ın evinde buluşup biraz takılacaktık.
¿ Cómo conoció a Kyle?
- Kyle'la ilk nasıl tanıştınız?
Dijo que se fue a encontrarse con Kyle anoche, y él nunca se presentó. ¿ Sabe por qué?
Dün gece Kyle'la buluşacağınızı ama ortalarda görünmediğini söylediniz. Nedenini biliyor musunuz?
¿ Está aquí...
Kyle burada mı?
Kyle? ¿ Tiene problemas?
Başını belaya mı soktu?
Kyle ya no se prostituye, ¿ de acuerdo?
Kyle artık kendini satmıyor, tamam mı?
La razón por la que Kyle nunca apareció anoche es que fue asesinado.
Kyle'ın dün gelmemesinin nedeni öldürülmüş olmasıydı.
Y usted estuvo en ese garaje muy cerca del momento en que Kyle murió.
Ve siz de Kyle'ın öldüğü saatlerde otoparktaydınız.
¿ Por qué querría alguien matar a Kyle?
Neden? Kim Kyle'a zarar vermek ister ki?
Hubo una pelea y la persona que luchó Kyle dejó su sangre.
Bir boğuşma olmuş ve Kyle'la boğuşan kişinin kanını bulduk.
Y estamos tratando de hallar el móvil de Kyle.
Hâlâ Kyle'ın cep telefonunu bulamadık.
Kyle tenía un teléfono de prepago.
Kyle'ın kullan-at telefonu varmış.
¿ Se comunicaba Kyle con alguien más?
- Kyle başka kimseyle konuşmuş mu?
He comprobado las solicitudes de Southland Classic para ver quién fue el último inquilino - del apartamento 701 antes que Kyle.
701 numaralı dairede Jason'dan önce kimin kaldığını öğrenmek için Southland Classic başvuru merkezini aradım.
Otro joven buscavidas que vivió en el mismo apartamento antes de ser remplazado por Kyle.
Uyuşturucu bulundurma ve fuhuştan yargılanıyor, hapiste. Kyle yerini almadan önce aynı dairede yaşayan bir başka genç fahişe.
Miren, nunca conocí a este chico Kyle.
Ben Kyle diye birini tanımıyorum.
También comprobaré en San Diego, ya que el otro móvil que conectaba con Kyle tenía el código de área 619.
Kyle'ı arayan diğer kullan-at telefon 619 kodlu olduğu için San Diego'ya da bakacağım.
Samir, Kyle y otro tío llamado Leland Branch, a quien no puedo encortar.
Samir, Kyle, Leland Branch adında bulamadığımız bir adam daha.
Bueno, Kyle se resistió, y su asesino sangró.
Kyle direnirken katilin bir yerini kanatmış.
O podríamos llevarle a una sala de interrogatorios donde podría reencontrarse con Samir Patel, el chico que vivía en el 701 antes de Kyle y a quien violó a punta de pistola.
- Ya da sorgu odasına geçeriz. Orada Samir Patel'le yeniden tanışırsınız. Kyle'dan önce 701 numarada yaşayan çocuk.
Kyle quería... quería dejarme por ese... ese matón de rapero, y cuando traté de razonar con él...
Kyle beni şu serseri rapçi için terk edecekti. Ben onu ikna etmeye çalışınca da...
Escuchen, Kyle trató de arrojarme de aquel edificio de parkings. ¡ Chorradas!
- Asıl Kyle beni aşağı itmeye çalıştı.
Prueban que Kyle fue arrastrado junto a su coche, agarrándose a todo lo que estuviera a su alcance antes de que le arrojara de aquel garaje.
Sen Kyle'ı aşağı atmadan önce arabasının üzerinde sürüklerken bulduğu her şeye tutunmaya çalışmış.
Bueno, Kyle Nasry murió en prisión hace dos meses.
Kyle Nasry iki ay önce hapishanede öldü.
Sí, y Kyle y Josh.
Evet, Kyle'la Josh var bir de.
Kyle sido al condominio de Greg Proops!
Kyle, Greg Proops'un dairesine gitmiş yahu!
¿ Kyle?
Kyle?
Ella está al tanto de tu historia, Kyle.
Kız senin hikayenden haberdar, Kyle.
Mi puerta permanece abierta, Kyle.
Kapımız açık olur, Kyle.
No, Kyle le enseñó el diseño.
Hayır, Kyle tasarımı ona gösterdi.
¿ Dónde vas? ¡ Kyle!
Nereye gidiyorsun?
¡ No hay nadie allí!
Kyle! Orada kimse yok lan!
Kyle.
Kyle.
Sé que todos tenéis razón, que Kyle está enfermo y necesita ayuda, ¿ pero cómo crees que vio todas esas cosas?
Her kimse haklıdır biliyorum Kyle hasta ve yardıma ihtiyacı var ama gördüğü bu şeyleri nasıl düşünüyorsun?
Son dibujos que Kyle eligió, diseñados por él, porque "quedaban chulos".
Onlar Kyle'ın seçtiği işaretlerdir, kendisi tasarlamış zira onlar "hoş görünüyordu".
Odio imaginar qué puede ver Kyle la próxima vez.
Kyle'ın daha sonra göreceğini hayâI etmeyi hiç istemem.
Kyle no es... nunca fue mi novio.
Kyle benim... hiçbir zaman erkek arkadaşım olmadı.
Kyle, Kyle....
Kyle, Kyle...
Vas a volver a ver a Kyle.
Yine Kyle'la görüşüyorsun.
Kyle, mira esto.
Kyle, şuna bak.
¿ Qué le ha pasado a ese Kyle?
Kyle'a ne oldu böyle?
No le ha pasado nada.
Kyle'a bir şey olmadı.
Kyle, tengo algo que decirte...
Kyle, söylemek için bir şey var...
- Sé que tú y Kyle. estuvisteis en mi casa anoche.
- Dün gece seninle Kyle'ın benim evimde olduğunuzu biliyorum.
Tyler, ¿ has visto a Kyle?
Tyler, Kyle'ı gördün mü?
¿ Recuerdas a Kyle Hawkins?
Kyle Hawkins'i hatırlıyor musun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]