Translate.vc / Espanhol → Turco / Lane
Lane tradutor Turco
3,831 parallel translation
Pasó a lo largo de Queen Street East, pasando por Cherry Lane entre las 4 y las 4 : 25 pm.
Queen Caddesi boyunca gidip, Cherry Yolu'ndan 16.00 ve 16.25 arasında geçmişler.
Todos los residentes de Cherry Lane estaban en el desfile del Día de Jubileo
Tüm Cherry Yolu sakinleri 60. Yıl Kutlaması'nı izliyordu.
Y si Lydia es tan precisa como pensamos, uno de los residentes de Cherry Lane no estaba viendo el desfile.
Lydia düşündüğümüz gibi ayrıntıcıysa Cherry Yolu sakinlerinden biri töreni izlemiyordu.
Este es Cherry Lane en el Día del desfile del jubileo.
Bu, Cherry Yolu'nun geçit törenindeki hâli.
Entonces, ¿ vio a la banda de la Logia Orange ir al final de Cherry Lane? Como la nariz en mi cara.
Orange Lodge Grubu'nun, Cherry Yolu'nun sonuna dek yürüdüğünü gördünüz mü?
Señor, creo que Roach trasladó el cuerpo de Abrams en su carrito mientras todos dormían después de celebrar el día, y tiraron su cuerpo en un vagón en la vía del ferrocarril de la calle Booth a media cuadra de Cherry Lane.
İnanıyorum ki Bay Roach cesedi herkes o tantanalı günün ardından uyurken arabasına yükledi. Cherry Yolu'ndan yarım sokak ötedeki Booth Caddesi ray hattında attı.
Bien George. Ve a Cherry Lane y confisca el carro del señor Roach.
Pekâlâ George, Cherry Yolu'na git ve Bay Roach'un arabasına el koy.
Me gustaría señalar el asunto de poner un resalto en Pine Lane.
Pine kulvarına bir hız limiti koymak hakkında tartışmak istiyorum.
- en Pine Lane. - Bien.
Güzel.
Sr. Lane, vamos a suministrarle algo para el dolor, ¿ si?
Bay Lane, size biraz ağrı kesici vereceğiz, tamam mı?
- ¿ Sr. Lane?
- Bay Lane?
- Recuéstese, Sr. Lane.
- Uzanın lütfen, Bay Lane!
Sr. Lane, mientras más esperemos menores son sus oportunidades de una recuperación total.
Bay Lane, eğer tam iyileşmeden ayağa kalkarsanız sizin için daha kötü olacak.
¿ Sra. Lane?
Bayan Lane!
Sr. Lane, no se detenga. Hay hemorragia interna.
Bay Lane, devam edin Bir iç kanama oluştu.
Sr. Lane, tenemos que quitarlo de en medio.
Bay Lane, sizi dışarı almamız gerekiyor.
Sra. Lane, necesitamos que permanezca calmada.
Bay Lane, sakin olmaya çalışın.
"3 : 45 pm, fuerza letal desplegada por Ed Lane, sospechoso neutralizado".
15 : 45, Ed Lane silahını ateşler ve zanlı etkisiz hale getirilir.
Rosewood Lane 333.
- 333 Rosewood Sokağı.
Tres. ¿ Qué haces, Lane?
Üç : Ne halt ediyorsun Lane?
Maldita sea, Lane, deberías dominar a este toro.
Lanet olsun Lane, bu boğaya terbiyesini vermen gerekiyordu.
¿ Lane?
Hey.
Aquí tienes, Lane.
Al bakalım Lane.
Lane, ¿ puedes tratar de quedarte quieto?
Lane, kıpırdamadan durabilir misin?
Lane, eso no estuvo ni cerca.
Lane, hiç iyi değildi.
No tiene familiar cercano en su archivo militar, pero hay una Kimberly Lane como contacto de emergencia.
Ordunun kayıtlarına göre akrabası yok. Ama acil durum kontağı olarak Kimberly Lane diye birinin kaydı var.
Tracy Lodge tomó el autobús en Arkwright Lane en diciembre de 1988.
Dinle. Tracey Lodge Aralık 88'de Arkwright Hattından bir otobüse yetişmesi gerekiyordu.
Las víctimas son Mike y Laura Lane.
Kurbanlar Mike ve Laura Lane.
La casa de los Lane.
Lane'lerin evi.
El trabajito en la casa Lane... tenían que moverse con rapidez.
Lane'lerin evindeki iş - - Çok hızlı hareket etmeleri gerekti.
Estos bonos al portador son del "trabajo" de los Lane.
Bu tahviller Lane işinden.
Mike Lane y Rachel Ford.
Mike Lane ve Rachel Ford.
Estamos aquí para ayudar a mamá, no para dar un paseo por el pasillo de los juguetes con vosotros.
Anneme yardım için buradayız oyuncak Lane ile ikinizin anılarını yad etmek için değil.
El Jefe Lane, de alguna forma, se ha enterado de mis indiscreciones.
Şef Lane olanları öğrenmiş.
¿ Por qué tienes una pluma del Motel Shady Lane en Kearney, Nebraska?
Kearney / Nebraska'daki Shady Lane Motel'in kaleminin sende işi ne?
Sí, en el Motel Shady Lane en Kearney, Nebraska.
Evet, Kearney / Nebraska'daki Shady Lane Motel'den.
Tenemos una Avenida Windsor, una... calle Windsor y una dirección Windsor.
"Windsor Drive" yolu var. "Windsor Lane" ve bir tane "Windsor Point Yolu".
Sin suerte en Windsor Lane o el club de armas Windsor.
"Windsor Lane" ya da "Windsor Arms" Barı'ndan bir şey çıkmadı.
Me llamo Butch Johnson del 5 en Green Lane, Plymouth, Indiana codigo postal 46563-3781.
Ben Butch Johnson, 5 Green Lane Plymouth, Indiana'da yaşıyorum, posta kodu 46563-3781.
Tenía que cruzar Hunter Lane por aquí y darle la vuelta al parque hasta Hildebrand.
Hildebrand'a giden parktan dolaşarak Hunterland'tan geçmesi gerekiyormuş.
Vamos, Lane, ¿ qué pasa?
Hadi ama, Lane! Neler oluyor?
El Oficial Lane es un francotirador, puede hacerlo a dos kilómetros de distancia.
Memur Lane arkadaşımız keskin nişancıdır. Bahsettiği şeyi iki kilometre mesafeden yapabilir.
Oye, qué...
Bu lane...
Edward Tucker Lane.
Edward Tucker Lane!
Escena del crimen en Lindsey Lane.
Lindsey Lane olay yeri
Esto es Lindsey Lane.
Burası Lindsey Lane.
Vive en la ciudad, en el 127 de Briarwood Lane.
127 Briarwook Caddesinde, bu kasabada yaşıyor.
Señor, Soy el agente Lane, y el agente Rousseau.
Efendim ben Memur Lane. Arkadaşım da, Memur Rousseau.
Bueno, en realidad, Joe Speena, of 2561 Clover Lane, Astoria, Queens, Creo que podríamos.
Aslında, 2561 Clover yolu, Astoria, Queens'te oturan Joe Speena.
Agentes Lane, Kessler, del FBI.
Ajan Slane, Kessler. FBI.
Que la tormenta ha hecho caer un robe de 10 metros de alto justo en medio de Gilbert Lane.
Fırtına 10 metrelik bir meşeyi Gilbert yolunun tam ortasına devirmiş.