English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Layla

Layla tradutor Turco

518 parallel translation
Layla, sube.
Layla, atla.
Soy Layla Charon Callan... mi esposo es Christopher Callan... lo vi asesinar a un hombre... y declaré contra él.
Ben Layla Charon Callan kocam Christopher Callan. Onu bir adamı öldürürken gördüm ve onu ihbar ettim.
Supongo que será mejor encontrar a Layla Callan... antes de que este tipo cometa otro asesinato.
Bu adam ikinci cinayetini işlemeden önce Layla Callan'ı bulsak çok daha iyi olacak.
Quizás, pero espero que tengas algún plan... para encontrar a Layla Callan.
Belki, ama umarım Layla Callan'ı bulmak için bir planın vardır.
Layla, ici.
Layla, buraya gelir misin?
Soy Layla Callan.
Ben Layla, Layla Callan.
Estoy aquí para ayudarte, Layla.
Sana yardım etmek için buradayım, Layla.
Layla... ¿ a quién mató Cray?
Layla Cray kimi öldürdü?
Layla, necesito ir por mi auto.
Layla, arabamı almam gerek.
Quiero a Layla Callan.
Layla Callan'ı.
¡ Layla!
Layla! Layla!
- Layla, ¿ quiénes eran ellos?
Layla, bu adamlarda kim?
Layla, ¿ qué hay al noreste del pantano?
Layla, bataklığın kuzeydoğu tarafında ne var?
¿ Dónde está Layla?
Layla nerede?
Layla.
Layla.
Es bueno estar solos de nuevo, ¿ no, Layla?
Tekrar baş başa olmak çok güzel öyle değil mi, Layla?
¿ Dónde está tu anillo de boda, Layla?
Evlilik yüzüğün nerede, Layla?
KITT, Layla podría estar ahí dentro.
KITT, içerideki Layla olabilir.
Layla... ¿ estás segura de que quieres quedarte?
Layla kalmak istediğinden emin misin?
- Layla.
- Layla.
Como la chica con la que sales, Lay, Layla...
Şu gezdiğin kız örneğin. Layla.
- Escucha, Layla.
- Bak Layla...
Me llamo Layla.
Layla.
Me gusta tu canción.
Layla? Şarkısını severim.
Layla, si no vienes esta noche al departamento de Sonny existe la posibilidad de que me vuelva tartamudo.
Layla, bu akşam Sonny'nin evine gelmezsen kekelemeye başlayacağım.
Buenas noches, Layla.
İyi geceler, Layla.
¿ Con Layla Maloney?
Layla Maloney'le görüşebilir miyim?
Layla, línea cuatro.
Layla, dördüncü hat.
- Nada más estoy bromeando, Layla.
- Dalga geçiyorum, Layla.
Layla, no sentiste placer, ¿ verdad?
Doğru söyle, gerçekten zevk almadın, değil mi?
- Se llevaron al niño.
- Layla, çocuğu aldılar.
Layla Maloney.
Layla Maloney, Sayın Yargıç.
¿ Esto significa que me quieres, Layla?
Bu, beni sevdiğin anlamına mı geliyor?
Es Layla Briggs.
Adı Layla Briggs.
- ¿ Qué le pasó a Layla?
Layla'ya ne oldu?
Layla era la analista de instrumentos financieros no derivados.
Layla, ikinci derece mali kaynakları değerlendiren en iyi uzmanımızdı.
- Layla invertía ese dinero.
Layla da bu paranın nasıl değerlendirileceğini belirlerdi.
¿ Y todo ese dinero no le creaba enemigos?
Milyarlar. Layla'ya düşman yaratmadı mı?
Primero, eso no funciona así y, segundo, Layla era una buena persona.
Birincisi, bu işler böyle olmuyor. İkincisi, Layla çok sevilirdi.
Nos interesa más su estado mental.
Amy, biz aslında Layla'nın ruhsal durumuyla daha çok ilgileniyoruz.
¿ Tenía él contacto diario con Layla?
Layla'yla her gün görüşür müydün?
Quizás Layla estuviera experimentando con el sexo.
Layla cinsel açıdan yeni şeyleri deniyor olabilirdi.
Así podremos averiguar Lo que le ocurrió realmente a Layla.
Bu dairede Layla'ya ne olduğunu bulmamıza yardım edin.
- ¿ Qué le parecía Layla?
- Layla hakkındaki izlenimiz neydi?
Layla Briggs. Sí, me compró muchos.
Layla Briggs, tabii, büyük alıcı.
Piense en eso y díganos si Layla compró algunos diamantes para ella.
Bunu düşünün ve kızın bu elmasları şahsi kullanımı için aldığını söyleyin.
Layla lo usó para comprar diamantes.
Layla o parayı elmas almak için kullanmış.
- ¿ Cuánto llevaba Layla trabajando aquí?
Ne hoş. Layla Briggs ne zamandır sizin için çalışıyordu?
No, hablo de Layla.
Hayır, Layla'yı kastetmiştim.
¿ Qué tan lejos de la ciudad?
Layla, kasabaya ne kadar uzaklıktayız?
- Layla era una buena chica.
- Layla iyi bir kızdı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]