Translate.vc / Espanhol → Turco / Leak
Leak tradutor Turco
25 parallel translation
¿ Teniente Leak?
Teğmen Leak.
Teniente Leak, bienvenido al 308.
Teğmen Leak, 308'e hoş geldiniz.
¿ Puede chequear al Teniente Leak?
Karşı siperi kontrol ettiniz mi?
Tú, ve allá abajo y dile al Teniente Leak que traiga al resto de su pelotón.
Hemen teğmen Leak'in yanına git ve müfrezeyi getirmesini söyle.
¿ Supo algo del Teniente Leak?
Teğmen Leak hakkında bir şey duydun mu? Hapiste yatıyor.
El Teniente Leak es un buen oficial.
Teğmen Leak iyi bir subay.
Los secretos se cuelan como el olor de un cerdo muerto.
Secrets leak like a stink from a dead pig.
Mantengan la posición. Tú. Ve a decirle al teniente Leak que traiga al resto del pelotón.
Hemen teğmen Leak'in yanına git ve müfrezeyi getirmesini söyle.
- ¿ Sabes algo del teniente Leak?
- Teğmen Leak hakkında bir şey duydun mu?
El teniente Leak es un buen oficial.
Teğmen Leak iyi bir subay.
Es Kelly Leak.
Kelly Leak.
Liderando los Osos, Kelly Leak.
Bears için karşılayan Kelly Leak.
Es un jonrón para Kelly Leak.
Kelly Leak'ten takıma bir sayı.
-... el 5, Kelly Leak.
- 5 numarayla Kelly Leak.
Ahora batea el número 5, Kelly Leak.
5 numarayla Kelly Leak vuruyor.
Ahora batea el número 5, Kelly Leak.
Şimdi de 5 numarayla Kelly Leak.
Con tres octavos por delante en el Derby de Sunland, Kelly Leak va por fuera, Mine That Bird por dentro cabeza a cabeza.
Sunland Derbisinde yarışın bitmesine 600 metre var, dış kulvardan Kelly Leak, içten Mine That Bird başa baş geliyorlar.
Pero Kelly Leak con rapidez se adelanta por dos cuerpos.
Ama Kelly Leak depara kalktı ve arayı iki boy açtı.
Pero Kelly Leak ganará el Derby Sunland por dos cuerpos y medio.
Ama Kelly Leak Sunland Derbisini iki buçuk boyla kazanan at oldu.
En las zonas de guerra han abandonado los combates después del " Death Leak': La divulgación oculta de nuestras fechas de fallecimiento.
Kimliği belirsiz biri tarafından herkesin ölüm tarihlerinin açıklanması yani Deathleak skandalından sonra pek çok savaş sona erdi.
* * Corey Leak es un chico malo que rompe las reglas y mueve las caderas *
d d Corey Leak kalça sallayan, kural yıkan bir kötü çocuk d
She got a leak in a place I won't mention
Onun su sızdıran bi deliği var burda bahsetmeyecem
¿ Teniente Leak?
- Teğmen Leak.
Teniente Leak, bienvenido al 308º.
Teğmen Leak, 308'e hoş geldiniz.
- ¿ Puede ir a ver al teniente Leak?
Evet ettim.