English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Leekie

Leekie tradutor Turco

137 parallel translation
Estoy a punto de entregarle Helena a Leekie.
Helena'yı Leekie'ye vermek üzereyim.
Escucha lo que tiene que decir o te vuelvo a meter en el maletero y te llevo derecha a Leekie.
Onun söylediklerini iyice dinle yoksa seni bagaja koyar doğruca Leekie'ye teslim ederim.
Dr. Aldous Leekie.
Dr. Aldous Leekie.
¿ Trabajas para el Dr. Leekie?
Dr. Leekie için mi çalışıyorsun?
Me dejaste tirado con Leekie cuando no apareciste con Helena.
Helena ile ortaya çıkmayınca beni Leekie ile baş başa bıraktın.
¿ Ahora trabajas para Leekie?
Şu anda Leekie için mi çalışıyorsun?
El Dr. Leekie vino a verme.
Dr. Leekie beni görmeye geldi.
No le conté a Leekie nada sobre la infancia de Sarah.
Leekie'ye Sarah'nın çocuğundan bahsetmedim.
Porque Leekie es un mentiroso y creo que puedes probarlo de manera científica con eso, tu secuencia sintética.
Çünkü Leekie yalancı ve..... ve sen bunu bilimsel olarak ispatlayabilirsin... O sentetik diziliş sayesinde.
Bueno, creo que como darwinista, debería interesarte, y ese Dr. Leekie es muy, muy buen orador.
Ben bir Darwinci olarak bu konferansın ilgini çekebileceğini düşünüyorum ve bu Dr. Leekie de gerçekten çok ama çok ilginç bir konuşmacı.
Sí, al doctor Leekie le atraen las mentes diferentes.
Dr. Leekie farklı düşünenler kişilerden çok hoşlanır.
Los "frikis de Leekie" como han sido etiquetado por los medios.
Onlar benim "Deli Korsanlar"...
¿ Conoces a este futurista, el Dr. Aldous Leekie?
Şu gelecek bilimci Dr. Aldous Leekie'yi biliyor musun?
Fui con Delphine a una charla sobre la Nevolución de Leekie.
Delphine ile Leekie'nin Neoevrim konferanslarından birine gittim.
¡ Dr. Leekie!
Dr. Leekie!
- Es el Dr. Leekie.
Bu Dr. Leekie.
Hemos creado una línea de células madre pluripotente a partir de dientes de leche.
Bir bebeğin dişinden gelişimini tamamlamamış bir kök hücre yaratmayı başardık. Dr. Leekie...
Dr. Leekie, usted ha perfeccionado una serie de autorías en técnicas de clonación...
Yani pek çok özel klonlama tekniklerini geliştirmişsiniz.
Trabajar con el Dr. Leekie podría ser una oportunidad única.
Dr. Leekie ile çalışmak hayatının fırsatı olabilir.
El jefe de Olivier, el Dr. Leekie, viene hoy.
Olivier'ın patronu Dr. Leekie bugün buraya geliyor.
Sí, bueno, tu buen amigo el Dr. Leekie está de camino.
Tabii, senin sıkı dostun Dr. Leekie de buraya geliyormuş.
Esa una Rara Leekie.
Kapat şunu! Leekie ile kafayı bozmuş.
El Dr. Aldous Leekie estará ahí en un par de horas.
Dr. Aldous Leekie birkaç saat içinde burada olacak.
Estaba leyendo sobre el Instituto Dyad ¿ y sabías que el Dr. Leekie, ha construido un departamento dedicado al trasplante de órganos transgénicos? Y...
Dyad Enstitüsü ile ilgili bir şeyler okuyordum ve Dr. Leekie'nin gen aktarımlı organ nakliyle ilgili bir bölümü olduğunu biliyor muydun?
- Dr. Leekie, yo...
Dr. Leekie, Ben...
El Dr. Leekie envía sus saludos.
Bu arada Dr. Leekie saygılarını sunuyor.
¡ Para atraer la atención del Dr. Leekie!
Dr. Leekie'nin ilgisini çekmek için.
El Dr. Leekie sabe quién eres, Sarah.
Dr. Leekie senin kim olduğunu biliyor Sarah.
- ¿ Leekie se quiere reunir?
Leekie benime görüşmek mi istiyor?
- Bueno, eso explica cómo Olivier supo que yo no era Beth, pero no explica como Leekie sabe mi nombre.
- Bu Olivier'in benim Beth olmadığımı nasıl anladığını açıklar ama Leekie'nin adımı nereden bildiğini açıklamaz.
Bueno, como sea, conseguiste lo que querías, porque estoy a punto de reunirme con Leekie.
Her şekilde istediğin oldu çünkü şu an Leekie ile buluşmak üzereyim.
Dr. Leekie.
Dr. Leekie.
Sí, esas notas que accidentalmente te olvidaste, tu falso novio en París, fingir que no sabías quién era el Dr. Leekie.
Kazayla unuttuğun transkriptin Paris'teki sahte erkek arkadaşın Dr. Leekie'yi tanımıyormuş gibi davranmalar.
¡ Le dijiste a Leekie que conozco a estas chicas!
O kızları tanıdığımı Leekie'ye söylemişsin!
¿ Qué planeas hacer? - ¿ Entregársela a Leekie?
Ne yapmayı planlıyorsun onu Leekie'ye vermeyi mi?
¿ Por qué, para que puedas decirle a Leekie?
Neden sordun, Leekie'ye mi yetiştireceksin?
Pero ahora que sabes donde se encuentra, solo entrégala a Leekie.
Ama artık nerede olduğunu biliyoruz, Leekie'ye verelim onu işte.
Entonces somos compañeros con Leekie y entonces él va a descubrir sobre Kira.
Leekie ile ortak olacağız ve Kira'dan haberi olacak öyle mi?
Quizás se las de al Dr. Leekie.
Belki onları Dr. Leekie'ye veririm.
Te prometo que... no le conté a Leekie nada sobre la niña de Sarah.
Doğruyu söylüyorum... Leekie'ye Sarah'nın çocuğundan bahsetmedim.
Podemos negociar tu posición, pero tienes que comenzar a hablar con Leekie.
Konumun için pazarlık yapabiliriz ama artık Leekie ile konuşman gerekiyor.
Tú aun trabajas para Leekie.
- Sen hâlâ Leekie için çalışıyorsun.
El Dr. Leekie me ha pedido que la acompañe arriba tan pronto como llegara. Por supuesto.
Dr. Leekie geldiğinizde sizinle yukarı kadar eşlik etmemi söyledi.
Esto es inaceptable. Necesito hablar con el Dr. Leekie de inmediato.
Hemen Dr. Leekie ile konuşmam gerek.
En un momento, el Dr. Leekie les estará dando la bienvenida al Instituto Dyad.
Dr. Leekie birazdan Dyad Enstitüsü etkinliği için açılış konuşmasını yapacak.
Este es el mejor lugar donde podrías estar ahora mismo. Gracias, Dr. Leekie.
Şu anda olabileceğin en iyi yer burası.
De acuerdo. Están ocurriendo eventos muy importantes ahora mismo tras bastidores, así que imagino que que ella está usando el ala de Leekie.
Şu anda perde arkasında çok büyük işler dönüyor, o yüzden Leekie'nin bölümünü kullandığını tahmin ediyorum.
Por favor, démosle la bienvenida al Dr. Leekie.
Karşınızda Dr. Leekie.
Soy el Dr. Aldous Leekie, director del Instituto Dyad, y es un gran placer darles la bienvenida de parte del grupo completo de compañías Dyad.
Ben Dr. Aldous Leekie. Dyad Enstitüsü'nün yöneticisiyim. Tüm Dyad grup şirketleri adına sizleri burada ağırlamak benim için gerçekten bir onur.
Gracias, Dr. Leekie.
Teşekkür ederim Dr. Leekie.
Dra. Cormier, mírate, entrando tan fresca en la oficina de Leekie cuando te da la gana.
Dr. Cormier bak sen, ne zaman istersen Leekie'nin ofisine girebiliyorsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]