English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Leonid

Leonid tradutor Turco

115 parallel translation
Dmitri ( Dmitri ) : Gueorgui KULIKOV, Iván Ilich : Leonid KNIÁZEV,
G. KULIKOV as Mitya L. KNYAZEV as lvan llyich
Pues, yo me llamo Leonid.
Benim adım Leonid.
Morís SLOBODSKIY, Yakob KOSTIUKOVSKIY y Leonid GAIDAl
M. SLOBODSKİ Ya. KISTYUKOVSKİ, L. GAİDAİ 8 00 : 00 : 28,275 - - 00 : 00 : 31,244 Yönetmen Leonid GAİDAİ
Grigori SHPIGUEL, Leonid KANEVSKIY,
G. ŞPİGEL, L. KANEVSKİ
Leonid KULAGUIN, Bárbara PavIovna :
- Leonid KULAGİN Varvara Pavlovna
Quiero decir Leonid Voskovec, el comerciante de arenques.
Yani, Leonid Voskovec. Ringa balığı taciri!
Leónidas, sé que pude haber sido mejor esposa. Más amable.
Leonid, biliyorum, daha iyi bir eş olabilirdim.
Leonid NEKHOROOHEV
Leonid Nekhoroshev
Thomas : Leonid KURAVLIOV
Leonid KURAVLYOV Khoma
? Leonid?
Leonid.
Ya hablaremos, Leonid.
Sonra konuşuruz Leonid.
Que me lleven como a Leonid, el chico del vecino.
Komşunun oğlu Leonid gibi beni de götürsünler.
Leonid es idiota.
Leonid aptal.
El general Leonid Pushkin es la causa de mi deserción.
Sığınma nedenim General Leonid Pushkin.
Señoras y caballeros, es un honor para mí presentar al jefe de la delegación rusa, el camarada Leonid Pushkin.
Bayanlar ve baylar, Rus delegasyonunun başkanını tanıtmaktan şeref duyuyorum, Yoldaş Leonid Pushkin.
Los galardones que honraron a Brezhnev por sus numerosas actividades como líder del Partido Comunista y del Estado Soviético.
Leonid Brezhnev, Komünist Parti'nin ve Sovyetler Birliği'nin lideri olarak....... sayısız başarıları yüzünden....... onurlandırılıyordu.
La vida y actividad de Leonidas Brezhnev permanecerán como ejemplo de inspiración, de devoción a la causa del Partido Comunista.
Leonid Breznev'in hayatı ve yaptıkları Komünist Parti'nin hayatta kalması için her zaman bir ilham kaynağı olarak kalacak.
Leonid Filatov en la película
Leonid Filatov
Bueno, fue su aliado durante 20 años, Leonid.
Uh, iyi, o 20 yıldır senin birleştirmendi, Leonid.
Perdón, Leonid. Está bien, Dick.
Affedersiniz, uh, Leonid.
- Leonid Desyatnikov
Leonid Desyatnikov
- Leonid Kleist.
- Leonid Kleist.
Después de todos estos años, Leonid.
Bunca yıldan sonra, Leonid.
Discúlpame un momento, Leonid.
Bir saniye, Leonid.
¿ Qué opinas, Leonid?
Beğendin mi, Leonid?
Ahí tienes, Leonid.
Devam et, Leonid.
Leonid, mi hijo tiene el número 2003.
Ve oğlum Leonid'in numarası 2003.
Kozlov Leonid Sergeievich.
Kozlov, L. Sergeyevitch.
Kozlov Leonid Sergeievich, por acá.
Kozlov, L. Sergeyevitch. Şu tarafa.
Leonid, dale una oportunidad.
Sağ ol. Leonid, ona şans tanı.
Luego conseguí un trabajo de pintor en la casa de Leonid Rodzinsky.
Sonra bir ev boyama işi aldım, Leonid Rodzinsky'nin evini.
En la última junta, votamos 6 a 2 para posponer el uso del cañón Zeus para atacar el Meteoro Leonidas.
2'ye karşı 6 oyla, Zeus topuyla Leonid Meteoru'na saldırıyı ertelemiştik.
El nido de los espectros está en el Meteoro Leónidas que aterrizó aquí hace 34 años.
Fantomların yuvası, buraya 34 yıl önce inen Leonid Meteoru'nda.
¿ Sabías que las estrellas fugaces son causados por meteoritos que se rompen y queman en la atmósfera mientras la Tierra pasa su ruta periódica?
Leonid meteorlarının, dünya Tempel-Turtle kuyrukluyıldızının periyodik yolundan geçtikçe, kırılıp, atmosferde yanan küçük göktaşlarından oluştuğunu biliyor muydun?
Estamos cerca de las Leonidas, una lluvia de meteoritos por la que pasa la Tierra periódicamente.
Leonid'lerden geçmek üzereyiz : Dünya'nın bazen içinden geçtiği bir kuyruklu yıldız izi.
Estamos pasando por la Leonidas antes de lo que esperaba.
Leonid'lerden beklediğimden çok daha erken geçiyoruz.
Leanid Lisenker.
Leonid Lisenker.
Leanid y yo, vamos a ir caminando calmadamente, fuera de aquí.
Leonid ve ben gideceğiz.
¿ Que esta sucediendo?
LEONID : Neler oluyor?
Un oficial de El Convenio quiere desertar Leanid Lisenker.
Mutabakat'ın bir adamı iltica etmek istiyor. Leonid Lisenker.
¿ Qué hay con Lisenker, Leonid Lisenker, el desertor de El Convenio?
Peki ya Leonid Lisenker, Mutabakat'tan ayrılan adam?
Hola, Sydney. Soy Leonid.
Merhaba Sydney, ben Leonid.
Leonid. ¡ Que inesperada sorpresa! .
Leonid, bu ne sürpriz.
- La guarida de Leonid.
- Leonid'in mağarası.
No, Leonid, es de Kagan.
Hayır, Leonid, o Kagan'ın.
- ¿ Leonid?
Leonid?
Leonid está muerto.
Leonid öldü.
Bueno, Leonid.
Tamam, Leonid.
el Secretario General del Partido Comunista de la URSS : el camarada Leonid Brezhnev.
SBKP genel sekreteri Yoldaş Leonid Brejnev'i.
Antes de partir, necesito visitar la tumba de mi hijo Leonid.
Gitmeden önce, oğlum Leonid'in mezarını ziyaret etmeliyim.
Guión y dirección : Grigori Kosintsev, Leonid Trauberg Camara :
Fransa-Prusya savaşı... ve 1871 Paris Komünü sırasında yaşananlar senaryo ve yönetmen Grigori Kosintsev / Leonid Trauberg kamera Andrei Moskvin sanat yönetmeni Yevgeni Yeney uzman danışman A. Molok asistan S. Bartenev yardımcı yönetmen M. Yegorov

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]