Translate.vc / Espanhol → Turco / Lestat
Lestat tradutor Turco
53 parallel translation
Lestat mataba dos, tres veces por noche.
Lestat, gecede iki bazen de üç kişi öldürüyordu.
- ¡ La muchacha, Lestat!
- Kız, Lestat!
Y las palabras de Lestat cobraban sentido para mí.
Ve o anda, Lestat'ın sözleri bir anlam ifade etti.
Pero para Lestat era una alumna, una niña prodigio con tanta pasión por el asesinato como él.
Ama Lestat için, bir öğrenciydi... ve kendisi gibi öldürmeye hevesli bir harika çocuk.
Lestat llegó a ser la sombra... de lo que era.
Lestat yine... kendisi olmuştu.
" Lestat,
" Lestat...
" He sido injusto con Lestat.
" Lestat'ı aldattım.
Lestat debió llorar cuando te creó.
Lestat seni yaratırken ağlamış olmalı.
¿ Conocías a Lestat?
Lestat'ı tanır mıydın?
Había encontrado al maestro que Lestat nunca podría haber sido.
Anlamıştım, Lestat'ın hiçbir zaman olamayacağı öğretmenimi bulmuştum.
Eso forma parte del pasado, Lestat.
Bunların hepsi geçmişte kaldı Lestat.
Volver a ser el viejo Lestat.
Eski Lestat olabilirim.
No sé qué sería de Lestat.
Lestat'a ne olduğunu bilmiyorum.
El vampiro y su amante infernal.
Vampir Lestat ve Louis.
Tú pareces Lestat. ¡ Oh, Dios!
Aman Tanrım!
He peleado con muchos vampiros con sobrepeso que dicen ser Lestat.
Çünkü birkaç kez, kendine Lestat diyen sivilceli, kilolu tiplerle dövüşmem gerekti.
Soy el vampiro Lestat.
Ben vampir Lestat'ım.
Permitanme presentarles al vampiro Lestat.
Sizlere vampir Lestat'ı sunarım.
Dicen que Lestat tiene a muchas chicas en el sotano, que es super.
Lestat'ın bodrumunda bir sürü kız sakladığını duydum.
¿ Esta es la casa de Lestat?
Burası Lestat'ın evi mi?
El vampiro roquero Lestat lanzo un nuevo disco compacto titulado Abandonado.
Vampir rockçı Lestat yeni bir CD'yle dönüş yaptı, Forsaken.
Aunque su grupo es de Nueva Orleans... Lestat asegura que es un noble frances del siglo XVIII que estuvo dormido durante mas de 100 años.
New Orleanslı olmasına rağmen 18. yüzyıldan bir Fransız asili olduğunu ve yüz senedir uyuduğunu iddia ediyor.
Muchos creimos que Lestat era un roquero con un truco publicitario.
Herkes gibi, ben de Lestat'ın şaka yaptığını düşünüyordum.
Y Lestat nos esta llevando a el.
Ve Lestat bizi buraya götürüyor.
Mira, Jesse. Nosotros sabemos de Lestat.
Dinle, Jesse Lestat'ı tanıyoruz.
Entonces es mayor que Lestat.
Yani Lestat'dan daha yaşlı.
El hizo a Lestat.
Lestat'ı yapan o.
Porque tengo el diario de Lestat.
Çünkü Lestat'ın günlüğü bende.
Lestat, bienvenido.
Lestat, hoş geldin.
No mas, Lestat.
Yeter, Lestat.
Lestat ¡ detenla!
Lestat durdur onu!
¿ Que has hecho, Lestat?
Sen ne yaptın, Lestat?
Yo se algo que no esta en tu diario.
Lestat, günlüğünde olmayan bir şey biliyorum.
Lestat le dijo al mundo que los vampiros existen. Estan furiosos.
Lestat dünyaya vampirler aramızda dedi.
Lestat.
Lestat.
Que gusto me da verte, Lestat.
Seni görmek güzel, Lestat.
Tu no puedes con ella, Lestat.
Ona karşı koyamazsın, Lestat.
Vine desde Tarzana.
Lestat, uzaktan Tarzana'dan geliyorum.
Lestat...
Lestat....
No me temas, Lestat.
Asla benden korkma, Lestat.
Yo te conozco, Lestat.
Seni tanıyorum, Lestat.
¿ Y Lestat?
Ya Lestat ne olacak?
Querida, Lestat se ha unido a Akasha.
Lestat Akasha'yla birleşti. Onu kaybettik.
- Lestat, ¿ que te ha hecho?
- Lestat, sana ne yaptı?
Lestat, hazte a un lado.
Lestat, geriye çekil.
Ya basta, Lestat.
Bu kadarı yeter, Lestat.
¡ Ya basta, Lestat! ¡ Para!
Bu kadarı yeter, Lestat!
Espera, Lestat.
Bekle, Lestat.
CONJUNTO CONTINUA SIN LESTAT.
GRUP LESTAT'SIZ DEVAM EDİYOR.
Concierto de Lestat ¿ Drogas en el Agua?
Lestat Konseri Suda uyuşturucu mu var?
Hable con Lestat.
Lestat'la konuştum.