English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Line

Line tradutor Turco

838 parallel translation
Para respirar.Hay que extenderlo por todo el tunel
Nefes almak için. These are to extend the line.
Londres-Brighton y la línea de la costa sur,
London Brighton ve South Coast line,
- El "Life-line". - Bueno, bienvenido a casa.
Hayat Yolları. - İyi, evine hoş geldin.
Te tengo allí donde quiero, comiendo de la palma de mi mano.
# I've got you right where I wanted you # # Dangling on my line #
Puedes apostar tu aleta trasera a que te tengo allí donde yo quiera comiendo de mi mano.
# That I've got you right where I wanted you # # Dangling on my line #
- ¿ Ves el muelle de Líneas Francesas?
- French Line rıhtımını gördün mü?
Puedes viajar por todo el país en la línea de Bullfrog
Ülkeyi baştan sona temizledin Bullfrog Line'de
No tan profunda como la tuya con la línea de Bullfrog.
Senin Bullfrog Line'deki gibi o kadar kötü değil.
El nuevo trasatlántico de la White Star Line, el Titanic... es el buque más grande del mundo... no sólo por sus dimensiones... sino también por el lujo de sus departamentos.
"White Star Gemiciliğin yeni transatlantiği Titanik... dünyanın en büyük gemisi." "Titanik, sadece ebat bakımından değil aynı zamanda lüks donanımı sebebiyle de büyük vapurlar arasında dünyada birinci sırada."
"La Línea Maginot ha caído y el Norte de Francia ha sido ocupado."
"Maginot Line düştü... " Kuzey Fransa işgal edildi. "
- ¿ Tienes el line off de hoy?
- Akşama kadro hazır mı?
El no puede esperar mas, tengo que hacer el line-up.
Daha fazla bekleyemem. Kadroyu belirlemem gerek.
Con este salvoconducto no pueden entrar en Ohio.
Bu belge Revel Line'dan Ohio'ya geçiş izni vermez.
Y tendrán que cambiar de trenes en Kansas City.
Ve Kansas City'de Revel Line'ye aktarma olur.
Consecuencia : en 1929, en La línea general... a propósito de la reforma agraria... si Eisenstein sabe hablar en términos nuevos de la opresión zarista... sólo sabe utilizar conceptos antiguos para describir la colectivización.
Eisenstein, Potemkin gemisindeki denizcilerle ilgili film yapti. Sonuç : 1929'da, The General Line filmi, tarimdaki reformun islenmesi her ne kadar Eisenstein, Çar'in baskisini anlatmak için yeni terimler kullansa da, kolektivizmi eski ifadeler ile ele aliyordu.
"There's a man in the line, she's blowing his mind..."
"There's a man in the line, she's blowing his mind..."
En Cerdo-Latín. Me gustaría concluir con el trailer original que New Line Cinema uso para vender "Pink Flamingos."
Bigiz yagaşayagan egen igiregenç iginsaganlaganlagarıgız
Páseme al estado on-line y lo haré manualmente.
Beni çevrim-içi duruma geçirin, manüel olarak yapacağım.
Será un ruiseñor llegado en un barco de la Cunard o de la White Star.
Sanırım bir bülbül, Cunard ya da White Star Line gemisiyle gelmiş olmalı.
- ¿ El Director Ejecutivo de Sovereign Line?
- İmparator Seyahat Başkanı?
En nombre de Sovereign Line, me gustaría agradecer... la eficiencia y rapidez que han demostrado tanto los servicios... como la policía.
İmparator Seyahat'in Gizli Servis ve polisin gösterdiği çabadan ötürü onları ne çok takdir ettiğini mi söylemem gerek şimdi?
Sovereign Line es... una compañía que ha recibido subsidios sustanciales del gobierno... y un préstamo de $ 20.000.000.
İmparator Seyahat hükümetten oldukça yüklü sübvansiyonlar almakla birlikte 20 milyon pound da kredi almış bir şirket.
¿ Director Ejecutivo de Sovereign Line?
- İmparator Seyahat Başkanı?
¿ Nicholas Porter, Director Ejecutivo de Sovereign Line?
İmparator Seyahat başkanı Nicholas Porter mi?
- Line Pedersen.
- Line Pedersen.
#'Cause a fish ain't on your line
* Çünkü balık yok oltanda *
Llamen a mi jefe a Red Line.
Kontrol edebilirsiniz.
Llegó por correo con 100 dólares.
Red Line Sevkiyat'a postayla geldi.
¿ Has visto alguna vez el Chorus Line de la Broadway?
Hiç Chorus Line'ın Broadway gösterisini izledin mi?
A Chorus Line, ¿ sí?
A Chorus Line. Doğru mu?
Velta LINE Alice FREUNDLICH
Velta LINE Alissa FREINDLIKH
Pero el corazón tiene una sabiduría propia y Sam y yo hemos decidido a atravesar la line Faii de nuestra aIoneness.
Kalbin ise kendi bilgeliği vardır. Sam ve ben, yalnızlığımızın sınırlarını çizmeye karar verdik.
Cuando llegó la primavera, cuando cada cuervo anunciaba su llegada elevando su graznido medio tono, tomé el tren verde de la Yamanote Line y me bajé en la estación de Tokio, cerca de la Central de Correos.
Baharin gelisiyle, her karganin ötüsünü yarim ton yükseltmek suretiyle bu gelisi bildirisiyle, Yamanote hattinin yesil trenine bindim ve Tokyo istasyonunda, merkez postanenin yaninda indim.
Sabías que Robbie te estaba mintiendo... y sólo estás enojado contigo mismo... por tratar de ignorar sus mentiras.
Now you knew Robbie was giving you a line... and now you're just mad at yourself... for trying so hard not to hear it.
Tomó un autobús de la línea roja.
Red Line otobüslerine binmiş.
Voy a darte una linea en cualquier cosa, baseball, basketball, futbol, ponies
I'll give you a line on anything. Baseball, basketball, football, ponies.
La oficina de transportes de la Southern Cross Line.
Southern Cross Line gemicilik şirketinin ofisine.
La Southern Cross Line es la principal línea de transporte de pasajeros entre Adelaide y Londres.
The Southern Cross Line, Adelaide ile Londra arasında sefer yapan, en büyük gemicilik şirketi.
Red River Rock'n'Roll Request Line.
Red River Rock'n'Roll İstek Hattı.
Hot line? mejor seguir con nosotros, nena!
Bizimle takılmalısın bebek!
Mira, tuve suerte con esta chica de una hot-line una noche. Encontré una que aceptaba cheques personales y...
Bir gece şu telefonla çağrılan kızlardan biriyle buluştum.
Chicas de la hot-line no van a tu camión, cariño.
Tele kızlar kamyonetine gelmezler.
Le han dado un papel en un teatro restaurante para A Chorus Line.
Bir Chorus Line prodüksiyonu.. .. bir oyunda kendine bir rol buldu.
Le han dado un papel en un teatro restaurante para A Chorus Line.
Bir Chorus Line prodüksiyonu bir oyunda kendine bir rol buldu.
Tengo al Sr. Phillip Claiborne en la línea uno.
I have a Mr. Phillip Claiborne on line one.
Llame a la línea 3.
on line 3 arayın.
Con información de acciones, para negociar desde una computadora on-line. Apuestas en carreras de ciclismo, en carreras de caballos... carreras de auto y de lanchas...
Hastalar, hisse senedi alıp satabiliyor, yarışları, veya spor müsabakalarını izleyebiliyorlar.
La línea Oreo.
Oreo line!
ESTACIÓN DE AUTOBUSES GREY LINE TOURS Espérame, Beth.
Beni bekle, Beth.
- It bent to the party line. Haase le habló al grupo.
Haase grubuyla konuştuk.
Muy bien.
Tamam, line değiştir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]