English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Lip

Lip tradutor Turco

601 parallel translation
Más de 500 personas murieron cuando el dique Van Der Lip se desmoronó.
Van der Lip baraj çatladgnda besyüzü askn kayp verdigimizi unuttunuz mu?
Este esquisto se parece al esquisto permeable del desastre ese.
Bu sist, Van der Lip faciasndaki geçirgen sistin benzeridir.
En realidad fue por lo del dique Van der Lip.
Aslnda, sorun Van der Lip Barajyd.
- ¡ Lip! - ¿ Gerry?
- Duydun mu, Gerry?
- Lip.
- Lip.
Estás bien, Lip.
İyisin Lip.
Lip, tu parte favorita.
Lip, en sevdiğim kısım.
- Claro que sí.
- Tabii ki, Lip.
Gracias, Lip.
Sağol Lip.
- Eh, Lip.
- Hey, Lip?
- Eh, Lip. ¿ Podemos hablar?
- Hey, Lip? Bir saniyen var mı?
- Dijiste que era un gran tirador.
- Lip bana iyi nişancı demiştin.
- ¿ Lip?
- Lip?
- Hola, Lip.
- Hey, Lip.
- Gracias.
- Sağol Lip.
- ¡ Sácame, Lip!
Beni buradan çıkar Lip.
Lo haré, Lip.
Tamamdır Lip.
¡ Listo para matar alemanes, Lip!
Almanları gebertmeye hazırım Lip!
Eh, Lip.
Hey, Lip.
- Bonita herida.
- Harika bir yara Lip.
- Lip, enhorabuena.
- Lip, tebrikler.
- cállate, Lip.
- Kapa çeneni, Lip.
- Tienes a Lip.
- Lip var.
- ¿ Lip?
- Lip mi?
Satén, Burbujas Lamiditas.
Saten, Kabarcık,.. ... Lip-Lip.
- Bien Belinda piensa que esa acción labial entre tú y Jamie fue bastante real.
- Pekala Belinda ile öpüşmenizi düşün that little lip action Senin ve Jamie nin arası daha gerçekçiydi.
Nuestra firma, necesitaba una reestructura, Sra. Lip económica y emocionalmente...
Şirketimiz, yeniden yapılandırılmalı, Bayan Lipp ekonomik ve duygusal olarak- -
También conocidos como los "Saltarines de Libbet".
Ayrıca Libet'in lipır'ları olarak bilinirler.
Es bonito su labial, Srta. Mancini. ¿ Es " "Lip Sting" "?
Rujunuz güzelmiş Bayan Mancini. Lip Sting mi?
'Lip, que se ha vuelto un imbecil, por lo que ya nadie le llama Phillip.
Lip, biraz salaktır. Bu yüzden, artık kimse ona Philip demiyor.
- Si, como no, Lip.
- Aa, Lip.
Hey, Debbie, Por que le dicen Lip?
Debbie, neden ona Lip diyorsunuz?
Lip.
Lip.
Júralo, entonces, Lip.
Söz veriyorsun ; unutma Lip.
- Me las regalas por lo de la pierna de Lip?
- Lip'in ayakları için kullanayım o zaman.
Lip!
Lip!
- Podrías ofrecerle algo de beber a Lip.
- Lip'e içecek bir şeyler ikram edelim.
Si, Claro. Disculpa, Lip.
Evet, pardon, Lip.
Así que en qué te convierte eso a tí, Lip, eh?
Evet ne hissetiriyor bu sana Lip?
Lip tenía 11 años, Ian de 10 años, de 7 años, y 5 años.
Lip 11 yaşında, lan 10 yaşında, 7 yaşında, 5 yaşında...
Ian, Lip, Les toca lavar los platos.
Lan, Lip, siz bulaşıkları yıkayacaksınız.
'Lip, que se ha vuelto un imbécil, por lo que ya nadie le llama Phillip.
Lip, biraz salaktır. Bu yüzden, artık kimse ona Philip demiyor.
- Lip, la tetera, vamos.
- Lip, çaymatik, Lütfen.
Hey, Ted, soy Lip. Has visto a mi papá?
Hey, Ted, Benim Lip. babamı gördün mü?
- Eric, soy Lip...
- Eric, benim Lip...
Se lo presté a Lip para que pudieramos hablar todos y preguntar si alguien sabía donde está Frank.
Lip'e ödünç verdimki Frank'i gören olmuşmu diye arasın.
Whoa, Lip, Lip!
Hey, Lip, Lip!
Lip, whoa, whoa!
Lip, Hey, Hey!
Porque Carl dijo, "Se acabó el gas. Dónde están las pinzas?" Y Lip dijo, "Papá es el único que sabe como encender el medidor."
Çünkü Carl, "Duman çekildi Esaslı oyuncu nerde?" dedi ve Lip, "Dengeli davranmayı bir tek babam biliyordu." dedi
¡ Lip!
Lip!
Bien, ¿ eh?
Çok tatlı mı, Lip?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]