Translate.vc / Espanhol → Turco / Loretta
Loretta tradutor Turco
770 parallel translation
no esperaba encontrarte aquí.
Loretta, seni burada bulacağımı ummazdım.
- Sidney Falco, Loretta.
- Sidney Falco... Loretta...
Y sabes que, Loretta? su Annie Sullivan pareció mejor en la pantalla.
Şu kadarını söyleyeyim Loretta Annie Sullivan karakteri beyazperdede daha âmâ görünüyor.
Se llamaba Loretta Salino.
Adı Loretta Salino.
¿ Viene Loretta a buscarte?
Loretta gelecek mi seni almaya?
Loretta.
Loretta.
Justin y Loretta son Leon Pinkney y Ren Woods.
Justin ve Loretta, Leon Pinkney ve Ren Woods oldular.
Desde ahora, quiero que me llamen Loretta.
Şu andan itibaren, hepinizin bana Loretta demesini istiyorum.
¿ Por qué quieres ser Loretta, Stan?
Peki neden Loretta olmak istiyorsun, Stan?
- Gracias, Loretta.
- Teşekkürler, Loretta.
- Perdón, Loretta.
- Üzgünüm Loretta.
- ¿ No es esa chica, Loretta?
- Bu, o kız değil mi, Loretta?
- Mejor que la de Loretta.
- Loretta'nınkini bile geçmiş.
Bueno, Loretta, hace 20 años que lo decíamos y ahora lo estamos haciendo.
Loretta, 20 yıldır bunun hayalini kuruyorduk. Şimdi gerçekleştiriyoruz işte.
Loretta, la gente es gente en todas partes.
Loretta, insan her yerde insan işte.
¿ Loretta? Vamos, cariño.
Loretta, hadi tatlım.
Jack, Loretta se está convirtiendo en una mujer.
Jack, Loretta kadın olmaya başlıyor.
Es un pastel de chocolate, que pertenece a... Loretta Webb.
Loretta Webb'e ait çikolatalı bir turta.
- ¿ Cocinas muchos pasteles de chocolate?
Sürekli çikolatalı turta yapar mısın, Loretta?
Pues debiste confundirte, Loretta.
Onları karıştırmış olmalısın, Loretta.
Voy a traer mi jeep y te llevaré a dar una vuelta.
Loretta! Cipimi buraya getirip seni gezmeye çıkaracağım.
Sr. Webb, Loretta y yo... queremos casarnos, si le parece bien.
Bay Webb, Loretta ve ben sizin için de uygunsa evlenmeyi düşünüyoruz.
Loretta y yo estamos pensando en casarnos... mañana.
Loretty ve ben evlenmeyi düşünüyorduk. Yarın.
Y, Loretta, ¿ aceptas a este hombre como tu legítimo esposo... para vivir juntos en santo matrimonio...
Loretta, sen de Tanrı'nın huzurunda evliliğin kutsal birlikteliği içinde birlikte yaşamak için, bu adamı kocan olarak kabul ediyor musun?
No debes ponerte el camisón encima de la ropa.
Loretta, giysilerinin üzerine gecelik giymen gerekmiyordu.
¡ Lo siento, Loretta, pero me obligaste a hacerlo!
Tamam kahretsin, özür dilerim, Loretty ama beni tahrik ettin!
Hola, Loretta. Yo sólo...
Loretta, ben sadece...
Loretta, estaba a punto de ir a verte.
Loretta! Sadece seni görmeye gelmek için hazırlanıyordum.
Loretta, me voy de Kentucky.
Loretta, Kentucky'den ayrılıyorum.
Kentucky no tiene nada para mí, Loretta.
Kentucky'de benim için hiçbir şey yok, Loretta.
Ay, Dios, Loretta.
Tanrım, Loretta.
¿ Loretta?
Loretta!
¡ la Srta. Loretta Lynn!
Bayan Loretta Lynn!
Puedes cantar en todas las tabernas del país... miles lo están haciendo y nunca llegarán a nada... pero lo que te hará mejor que ellas es grabar un disco.
Olay şu ki Loretta, ülkedeki bütün küçük gece kulüplerinde şarkı söyleyebilirsin. Bu işi yapan binlercesi var. Hiçbir yere vardıkları yok.
Loretta, esta cumbre entera estará cubierta de flores silvestres.
Loretta, bu ihtiyar dağ tepesi altı hafta sonra kır çiçekleriyle kaplanacak.
Loretta, tenemos que decidir algo.
Loretta, bir şeye karar vermeliyiz.
Me llamo Loretta Lynn.
Adım Loretta Lynn.
Es Loretta. Loretta Lynn, no Lorene.
- Loretta Lynn, Lorene değil.
¿ Loretta?
- Loretta mı?
- más cachondo se pone. - ¡ Loretta!
Loretta, lanet olsun!
¡ Maldita sea! Y me dice : "Loretta, hazme un sándwich de salchicha ahumada".
Diyecek ki, "Loretta, bana bir tane salamlı sandviç hazırla."
- Si la conocieras, sabrías que no finge.
Bayım, Loretta'yı tanısaydınız, bunun rol olmadığını anlardınız.
- Has roto tu promesa - ¿ Eres Loretta Lynn?
Loretta Lynn misiniz?
Yme dejaste aquí solo No sé por qué lo hiciste, querida
Loretta Lynn misiniz?
Si hay algo que no soporto es a una mujer nerviosa.
Dayanamayacağım bir şey varsa, Loretta, o da huysuz lanet bir kadındır.
Lonetta, ¿ has oído?
Loretta duydun mu?
¿ Loretta?
- Loretta.
¡ Loretta!
Loretta!
¿ Lista, Loretta?
- Loretta, hazır mısın?
¿ Nunca te paras a pensar en lo que dices?
Asla! Lanet olsun, Loretta. Hiç durup düşünmüyorsun.
- Pero ahora ya no estás aquí - ¿ Eres Loretta Lynn?
Loretta Lynn misiniz?