English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Lowry

Lowry tradutor Turco

298 parallel translation
- ¿ Quiere que la lleve, señorita Lowry?
Evinize bırakmamı ister misiniz, Bayan Lowry?
¡ Vaya! Pero si eres tú. ¿ Qué tal, Doris?
Bayan Lowry değil mi bu?
Mi problema, señorita Lowry... es que ya es medianoche y no sé lo que ocurrirá mañana.
Sıkıntım Bayan Lowry, gece yarısı gibi hissediyorum ve sabahın nasıl olacağını bilmiyorum.
El pueblo contra Leo Morse, Doris Lowry, Frederick Bauer, Benjamin Tucker, John...
Sanırım gitmeliyiz. Doris Lowry, Frederick Bauer, Edgar Ryan...
Les estoy muy agradecido por todo lo que han hecho, especialmente por su atención con Mrs. Lowry.
Herkes yardım ettiği için minnettarım, özellikle senin Bayan Lowry'e olan bağlılığın için.
Si no fueran tan estúpidos sabrían que es el señor quien está ahí.
Salak olmasaydın Bayan Lowry'nin üst katta olduğunu anlardın.
Y si hacen eso con las ratas, señor... podrían sospechar sobre la muerte de la señora Lowry,
Fareye olanları görürlerse efendim aynısının Bayan Lowry'e de olduğunu düşünebilirler.
Comprenderán que al morir la señora Lowry... debo reorganizar la vida doméstica.
Farkına vardığınız üzere Bayan Lowry'nin ölümünün ardından ev içinde yeni düzenlemeler yapmam gerekiyor.
Desde ahora se llamará Travers y Lowry.
Bugünden itibaren "Travers ve Lowry" olacak.
¿ Este es su agradecimiento? ¿ Después de tantos años sirviéndole a usted y a la señora?
Onca yıl size ve Bayan Lowry'e karşı verdiğim sadık hizmetten sonra karşılığım bu mu olacaktı, efendim?
- No quiere aceptar mis órdenes. ¡ Eso es mentira!
- Emirlerime uymadı Bay Lowry.
- Buenas noches señor Lowry.
- İyi akşamlar, Bay Lowry.
Está seguro de no haberla visto nunca señor Lowry.
Daha önce onu hiç görmediğinize emin misiniz Bay Lowry?
¿ Donde estuvo usted anoche señor Lowry?
- Dün gece neredeydiniz, Bay Lowry?
Muy bien señor Lowry. Es posible que necesite ponerse en contacto con él.
Belki de onunla iletişime geçmek istersiniz.
¿ Y bien señor Lowry?
- Evet, Bay Lowry?
Stephen Lowry Queda arrestado por el asesinato de Katherine Burke.
Stephen Lowry, seni Katherine Burke'yi öldürmek suçundan tutukluyorum.
- ¿ Cree que su mujer le conocía?
- Eşiniz, Bay Lowry ile tanışıyor muydu? - Hayır, efendim.
Si señor, era el señor Lowry sin lugar a dudas.
Eminim. Bay Lowry idi.
¿ Puede usted decirnos donde se encontraba el señor Lowry entre las ocho y media y las nueve y media?
O gece Bay Lowry 8.30 ve 9.30 arasında neredeydi, söyler misin?
Yo estuve con el señor Lowry durante todo ese tiempo.
Her dakikasında, Bay Lowry'nin yanındaydım.
¿ Pero usted supo en cada momento donde se encontraba el señor?
Ama Bay Lowry'nin bütün gece evde olduğunu biliyorsunuz, öyle mi?
Bien, yo sugiero que el señor Lowry no sólo salió del salón... sino que también abandonó la casa.
Bay Lowry'nin salondan ayrıldığını ve... -... evden çıktığını ileri sürüyorum Bayan Watkins.
Bueno... el salón está al otro lado del pasillo así que el Sr. Lowry no pudo salir sin que yo le viera.
Salon holun karşısında Bay Lowry bütün zaman boyunca net bir şekilde görünüyordu.
Cuando fui a las habitaciones del servicio, oí como el señor Lowry entraba en su habitación.
Hizmetçiler bölümündeydim Bay Lowry'nin yukarı çıktığını ve odasına girdiğini duydum.
- El Sr. Lowry puede.
- Bay Lowry doğrulayabilir.
Los testigos han jurado ver al señor Lowry cerca de... una taberna a las nueve y cuarto de esa noche, ¿ Mienten?
Tanıklar Bay Lowry'i saat 9.15 sularında barın önünde gördüklerini söylüyorlar. Yalan söylediklerini mi söylüyorsunuz?
Pertenece al Sr. Lowry.
Bay Lowry'e ait.
Verá, yo me torcí el tobillo bajando al sótano, y como me dolía mucho cuando iba a comprar al mercado cogí este bastón del perchero del Sr. Lowry.
Bodrum merdiveninde bileğimi burkmuştum. Pazara giderken canım yanıyordu. Ben de koridordaki raftan Bay Lowry'nin bastonunu ödünç aldım.
Yo no me atreví a decir nada al señor, esperaba que no lo notase.
Bay Lowry'e söylemedim. Farkına varmamasını umuyordum.
Y que ha inventado toda esa historia porqué el señor Lowry es su patrón y le paga un buen sueldo.
Hikayeyi siz uydurdunuz, çünkü Bay Lowry iş vereniniz ve size iyi maaş ödüyor.
Haría falta más que un buen sueldo para que yo... mintiera por el Sr. Lowry o por cualquier otro patrón.
Bay Lowry ya da başka bir iş veren için yalan söyleyeceksem daha fazlasına patlardı.
Pero necesito algo más serio, para convencerme de que fue usted, y no el Sr. Lowry, quien lo perdió.
Ama tutumdan daha fazlası olduğunu dşünüyorum. İnandığıma göre bastonu siz kaybetmediniz, Stephen Lowry kaybetti.
Acepto la opinión de la defensa... y eximo de toda culpa al acusado, Stephen Lowry.
Bu kararı kabul ediyor ve tutuklu Stephen Lowry'nin tahliyesine karar veriyorum.
Stephen Lowry pudo ser condenado de no ser por Lilly Watkins y por su testimonio.
Lily'nin ifadesi olmasaydı Lowry mahkum edilebilirdi.
Bienvenido a casa señor Lowry.
Eve hoş geldiniz, Bay Lowry.
Aunque no creo que pueda conciliar el sueño... son tantas cosas en que pensar señora de Stephen Lowry.
Bunları düşünürsek uyumayı beklemiyorum. Bayan Stephen Lowry!
- Porque precisamente... ese hombre es Stephen Lowry. - ¿ Alarmado?
- Panik mi?
Dígale al señor Lowry que le interesa recibirme.
Bay Lowry kendini düşünüyorsa benimle görüşmeli.
Bueno señor Lowry. Si esta carta no vale 500 libras... yo no me llamo Herbert Moresby.
Bay Lowry, bu mektup 500 etmiyorsa benimde adım Herbert Moresby değil.
"Stephen Lowry asesinó a su esposa..."
- "Stephen Lowry karısını öldürdü..."
Yo no dije ser Stephen Lowry.
- Stephen Lowry olduğumu söylemedim.
¡ Mi amiga Doris Lowry!
Dostum Doris Lowry.
¿ Cómo se siente uno cuando le toman el número cambiado?
Yanlış numara olmak nasıl bir his, Bayan Lowry?
Porque estás enamorada de Stephen Lowry.
Stephen Lowry'e aşıksın.
¿ Y qué me dice de esto señor Lowry?
Peki bu Bay Lowry?
Es el señor Lowry.
Bay Lowry, efendim.
Debe haber algún fallo en la ley para que un tipo como Stephen Lowry sea humillado así.
Adalet sisteminde bir şeyler ters olmalı.
Mientras que el hombre que mató a la mujer de Burke sigue suelto.
Stephen Lowry gibi bir adam cinayetle yargılanırken Burke'nin eşini öldüren katil özgürce dolanıyor.
Buenas noches señor Lowry.
- İyi akşamlar, Bay Lowry.
Está usted aquí señor Lowry.
İşte buradasınız Bay Lowry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]