Translate.vc / Espanhol → Turco / Lying
Lying tradutor Turco
48 parallel translation
No one's been lying on your side of the bed
Yatakta senin tarafında kimse yatmıyordu
Si le dijo eso, está mintiendo.
If he told you that, he's lying.
# l did too much lying
# l did too much lying
Fue interno y tuvo dos años de formación en el hospital de Boston, en el ala sur.
- Stajyerlik. Ve iki yıI Boston Lying-ln'de South End branşı eğitimi aldıktan sonra usta bir jinekolog oldu.
Don't call me that, lying, two-faced backstabber.
Yapma o bana çağır, lying, iki-faced arka stabber.
By my side You will be the one Lying by my side
yanımda yanımda uzanan olacaksın yanımda uzanan
Lying by my side
yanımda uzanan
Sección del sur. Se lo declaró un cirujano ginecológico y obstetra consumado.
Ve iki yıI Boston Lying-ln'de South End branşı eğitimi aldıktan sonra usta bir jinekolog oldu.
Lying takes a lot longer. Está adaptado, literalmente no tiene sentido )
Yalansa zaman alır.
Sonríe cuando está acostado, Pero he de decir que
Just smile when lying, But I will say that
# You'll come and find the place where I am lying
# Gelip yattığım yeri bul
Weakness Lying safe within your arms I'm born again...
Kollarında güvenlice yatarken yeniden doğuyorum
Lying safe with you
Kollarında güvenlice yatarken
es tan lying.
Yalan söylüyor.
The Lying Game 1x01 Pilot
♪ Lying Game 01x01 ♪ Pilot Original Air Date on August 15, 2011
Anteriormente en The Lying Game.
Önceki bölümlerde The Lying Game...
Lying Game 1x02 - Being Sutton -
♪ Lying Game 1x02 ♪ Being Sutton Original Air Date on August 22, 2011
Anteriormente, en "The Lying Game"...
The Lying Game'in önceki bölümlerinde...
Anteriormente en The Lying Game...
The Lying Game'de daha önce...
Lying Game 1x04 - Twinsense and Sensibility -
Lying Game 1x04 Twinsense and Sensibility
Lying Game 1x05 Over Exposed Pero le dije a Justin que iría con él antes de que me castigaran
Çeviri : inimitable ( Merve Güner ) Ama cezalandırılmadan önce Justin'e gideceğimi söylemiştim.
Anteriormente en The Lying Game...
The Lying Game'de önceki bölümlerde...
Anteriormente en The Lying Game...
The Lying Game'de öncesi...
Lying Game 1x08 "Never Have I Ever" Si, me agradaba el chico. Como esto, por ejemplo.
Mesela, bunun gibi.
Anteriormente en The Lying Game... - ¿ Laurel?
The Lying Game'in önceki bölümlerinde.
Anteriormente en The Lying Game
The Lying Game'in önceki bölümlerinde.
Lying Game 1x10 - Al este de Emma -
Çeviri :
Anteriormente en "The lying game"...
Önceki bölümlerde :
The Lying Game 1x11 Oh Gemela, ¿ Dónde podrías estar?
THE LYING GAME - EPISODE 11
¿ Cuánto tiempo podrías seguir con el juego de mentiras?
How long could you keep up the lying game?
Anteriormente en "The Lying Game" :
Previously on The Lying Game :
The Lying Game 1x12 "When We Dead Awaken"
The Lying Game 1x12 "When We Dead Awaken"
Anteriormente en The Lying Game
Previously on The Lying Game :
Anteriormente en The Lying Game :
The Lying Game'deÖnceki bölümler
- The lying game
THE LYING GAME S01 E16
Ya sabes, hizo "Invention of Lying".
'The Invention of Lying'de oynatmıştı.
No sientes la presencia de un estafador, a lying sack of shinola?
Suçlu bir adamın varlığını hissetmedin mi? Saçma yalanlar söylüyordu.
# Sonreí como el sol # # Le di besos a todos # # Y conté cuentos, eso nunca falla #
â ™ ª smiled like the sun â ™ ª kisses for everyone â ™ ª and tales, it never fails â ™ ª you lying so low in the weeds â ™ ª â ™ ª I bet you gonna ambush me
He's lying.
O yalan söylüyor.
No, ella no miente.
* No, she's not lying.
- Estúpido, mientes... - Es solo un espejo.
- Aptal, lying - sadece bir bardak.
Y... quiero decir, Tommy odiaba, la mentira.
And... I mean, Tommy hated it, the lying.
Podrías ser tú el de la camilla.
Could've been you lying here.
Boston Lying-In, UCLA, Columbian Presbyterian.
Boston Lying-In, UCLA, Columbia Presbyterian.
- S07E04 "Believe Me, I'm Lying"
Çeviri :
Estás mintiendo.
* You're lying.