Translate.vc / Espanhol → Turco / Map
Map tradutor Turco
49 parallel translation
ZS, MAP, Dave Randall de Johanesburgo.
ZS, MAP Johannesburg'dan Dave Randall.
¡ No voy a tomar ninguna pastilla!
- Hap map içmem. - Nasıl istersen.
- El mapa dice que sí.
- lt's on the map as being here.
# Although the map you hold is far from complete Aunque el mapa se mantenga lejos para completarse
Elinde tuttuğun harita eksik olsa bile
Abre tu la puerta
- Ben de kapı mapı açmıyorum, sen aç.
Siguiente, MAP 6409.
Sonra, 6409.
Presión arterial media : 80.
Evet. MAP 80 civarında kaldı.
No, no más píldoras.
Hayır, hap map yok.
Pues el señor Osito no las tiene ahora, ¿ así que dónde están?
Mr.Bailey'de hap map yok.
No hay pastillas.
Hap map yok işte!
Rosetas de maíz, queso mohoso, sándwiches y manzanas acarameladas.
Patlamış mısır, küflü peynir, yarısı yiyilmiş sandviçler ve yapışkan mapışkan elma şekeri.
Puse atención al mapa que el asesino me envió había sido hecho en línea usando el "Map Quest".
Katilin bana yolladığı haritadaki yere tekrardan gittim. İnternetten "Map Quest" kullanarak yapılmış.
Obtuvieron los registros del "Map Quest".
"Map Quest" in kayıtlarını incelediler.
A swanky new map and everything.
Herşey yenilendi ve de fiyakalı bir harita.
¿ Qué coño vamos a hacer aquí sin drogas?
Burada hap map olmadan ne bok yiyeceğiz?
" Dame ese mapa.
" Give me the map there.
No, no tengo drogas.
Hayır hap map yok bende!
A no ser que tengas drogas, lárgate, y llévate a tus amigos contigo.
Hapınız mapınız yoksa siktirin gidin, arkadaşlarınızı da beraberinizde götürün.
- mick-map
Kötü harita.
Si, mira, la B...
The Bee, the Black Cat, the Map of the U.S.!
Con razón. Es un Map Genie.
Şaşırmadım, çünkü bu harita Cini.
Cuando yo vendía esas cosas, le hubiera recomendado un Vortex porque el Map Genie tiene...
Bunu size ben satmış olsaydım Vortex almanızı önerirdim çünkü Harita Cini..
Gracias, Map Genie.
Teşekkür ederim, Harita Cini.
Anteriormente en "Off the map"... - Felicia Moran.
Off the Map'in önceki bölümlerinde...
Anteriormente en Off the map...
Off The Map'te daha önceleri...
Anteriormente en "Off the Map"...
Off The Map'te daha önceleri...
En capítulos anteriores...
Off The Map'te daha önceleri...
Anteriormente en Off the Map...
Off The Map'te daha önceleri...
Anteriomente, en Off the Map...
Off The Map'te daha önceleri...
En 2001, un satélite llamado W Map sacó una fotografía de todo nuestro cielo para capturar esta antigua luz.
2001'de, W haritası adında bir uydu bu çok eski ışığın görüntüsünü yakalayabilmek için tüm gökyüzünün bir fotoğrafını çekti.
Pero W Map muestra que el universo primitivo no era para nada uniforme.
Ancak W Haritası bize gösteriyor ki evrenin ilk zamanları hiç de tek tip değilmiş.
Trail map.
Yol haritası.
Si, ellos no podrían encontrar una foto de Google Map sin estar yo desnudo u orinando.
Evet, çıplak olduğum veya işediğim hiçbir Google Haritalar fotoğrafı bulamazlar.
No puedo hacer la fietsa en mi casa.
Bak evimde düzenleyemem bu partiyi çünkü insanlar Google Map'ten bakcak ve benim gamalı haç çizdiğimi görecekler.
¿ Qué es lo próximo, una pequeña MAP?
Sırada ne var? Küçük KSG?
- ¿ Qué es una MAP?
- KSG nedir?
Vamos a buscar en Google Maps un Domino's Pizza.
Hadi Google Map'e Dominos'u aratın.
Podría ser una MAP, meningoencefalitis amebiana primaria.
PAM olabilir, Primer Amibik Menenjiyosefalit.
Es una map-illeta.
Peçerita.
Probablemente deberíamos haberlo buscado en Google Maps.
Google Map'i kullanmalıydık.
- "Denme el mapa".
"Give me the map."
Denme ese mapa.
Give me the map there.
Estoy enfadado porque te chivaste a la profesora como la pequeña malcriada PMA que eres.
Kızdım çünkü tıpkı bir MAP gibi gidip bizi hocaya ispiyonladın.
- ¿ Qué es una PMA?
- MAP'da nedir?
¿ Y qué en el nombre de todo lo sagrado es citocina o MAP quinasas?
Bu lanet olası sikotin ve MAP kinesisi de... ne ya?
No, claro que no he tomado una pastilla.
Hayır, tabii ki hap map almadım.
Presión sanguínea errática.
- MAP 55.
There's a map.
Plan şu.
- = [Grimm] = - SO5E10 "Map of the Seven Knights"
Saitama ( Değerlendirmeleri bekliyorum )