Translate.vc / Espanhol → Turco / Matthews
Matthews tradutor Turco
1,277 parallel translation
¿ Paige Matthews?
Paige Matthews?
Por aquí, señorita Matthews.
Bu taraftan lütfen Bayan Matthews.
¿ Sus heridas son resultado de un accidente con Paige Matthews?
Paige Matthews ile yaptığınız kazadan bu yana yaralarınızda bir ilerleme oldu mu?
Paige Matthews.
Paige Matthews.
Dana Matthews,
Dana Matthews,
¿ Entonces todo lo que digo cuando estoy ebrio es correcto? Si.
Dave Matthews grubunun rock yapmadığı dışında.
- Frank Matthews.
- Frank Matthews.
- ¿ Pee Wee Matthews?
- Pee Wee Matthews mi?
No lleva escrito "El Séptico de Matthews", Kile.
"Matthews Foseptik Hizmeti" yazmıyor.
Lleva escrito "El Séptico de Matthews e hijos"
"Matthews Foseptik ve Oğlu" yazıyor.
Soy Patrick Besant-Matthews patologo forense con especial interes en heridas de arma de fuego.
- Ben adli tıp patolojistiyim ve ateşli silah yaraları konusunda uzmanım.
- Habla Matthews.
- Ben Matthews.
Tengo una guía de St Matthews si quieres echar un vistazo a...
Gerçekten gezmek istiyorsan, şurada bir yerde St Matthews'in rehberi vardı.
Ahora, los pasajeros estaba en camino a la Iglesia San Mateo en Pioche.
Yolcular St. Matthews Kilisesi'ne gidiyormuş.
Me temo que no puedo ayudarla con eso, Señorita Matthews
Afraid l Bayan Matthews, bu size yardımcı olamaz.
Señorita Matthews
Bayan Matthews.
Sí, deja de llamarme Señorita Matthews, soy Paige
Bana Bayan Matthews demeyi kes. Paige.
Soy Paige Matthews, su hermana perdida.
Ben Paige Matthews, onun uzun süredir kayıp kardeşi duyuyorum.
- Buenos días, señorita Matthews.
- İyi günler, Bayan Matthews.
- Disculpa, ¿ señorita Matthews?
-, Bayan Matthews Afedersiniz?
Jodi Matthews.
Jodi Matthews?
Soy sacerdote en St. Matthews.
Saint Matthews'da pederim.
- Sí. - Bienvenido.
- St. Matthews'a hoş geldiniz.
Hay un pase a Matthews...
Matthews'a çok uzun bir atış...
Matthews no juega hoy.
Herkes planı biliyor
Soy Owen Matthews, es mi culpa.
Benim adım Owen Matthews ve olanlar benim hatam.
Bien, no bien termine con el Sr. Matthews... contacte al celador que él le ayudará...
Pekâlâ, ama Bay Matthews'a etrafı gösterme işi bitince... yatakhane sorumlunla konuş o sana yardımcı olacaktır.
Sr. Matthews, su hijo está en línea 1.
Bay Matthews, oğlunuz 1. hatta.
Es la oficina de Charles Matthews, ahora no estoy.
Ben Charles Matthews... şu anda yerimde değilim.
- ¿ Eres Owen Matthews?
- Sen Owen Matthews mısın?
Sr. Matthews... me hace muy difícil que finja que no noto... que no presta atención.
Bay Mathews... beni derse yeterince ilgi göstermediğinizi söylemek zorunda bırakıyorsunuz.
Hola, soy Charles Matthews.
Merhaba, ben Charles Matthews.
Owen Matthews, eres mi héroe.
Owen Matthews, kahramanın benim.
No tendrá nada que lo delate, Sr. Matthews.
İyi bir hikâyen olmayabilir, Bay Matthews.
- Por favor, Sr. Matthews.
- Lütfen Bay Mathews.
- Seré clara, Sr. Matthews.
- Açık konuşacağım Bay Matthews.
Lamento interrumpir, Sr. Matthews... pero vino uno de los amigos de su hijo a verlo.
Böldüğüm için üzgünüm, Bay Matthews... ama oğlunuzun bir arkadaşı onu görmek için burada.
Vaya, hola, agente Matthews.
Merhaba Ajan Matthews.
¡ Rachel! ¿ Ya llegaron los papeles de transferencia de Matthews?
Rachel, Matthews'ın transfer evrakları geldi mi?
Señor, ¿ va a alguna parte el agente Matthews?
Efendim Ajan Matthews bir yere mi gidiyor?
Eric Matthews.
Eric Matthews.
Su novio, Eric Matthews, terminó con ella y fue devastador.
Erkek arkadaşı, Eric Matthews, ondan ayrıldı ve bu kesinlikle harap ediciydi.
Matthews tuvo razón en dejarte.
Matthews seni terk etmekte haklıymış.
Por si no tengo la oportunidad de decirlo, lamento haberte dicho lo de Matthews.
Belki bir daha bunu söyleme fırsatım olmaz Matthews olayında üstüne geldiğim için özür dilerim.
Rubingo Matthews. Ya puedes salir.
Robingo, Mathieu, ortaya çıkabilirsiniz!
Creo que los agentes Davenport y Matthews... han entretenido al prisionero.
Sanırım, Memur Davenport ve Memur Matthews tutukluyu eğlendiriyordu, efendim.
A unas calles de aquí. St. Matthews.
Birkaç blok ötede, St. Matthews.
Tal vez era una ramera rompehogares solitaria, pero salvaba vidas.
- St. Matthews? Belki evsiz bir sürtük olabilirim ama bir hayat kurtardım.
Señoría, no tenemos más preguntas para CSI Brown.
- Bay Matthews.
Sr. Matthews.
Bay Brown, bıçağı Bay Fife'ın aracında bulduğunuzu söylediniz.
¿ St. Matthews?
- Teşekkürler