Translate.vc / Espanhol → Turco / Mccord
Mccord tradutor Turco
177 parallel translation
Preséntese al Sr. McCord, es el que acaba de salir.
Sizi Bay McCord'a yönlendirmemi söyledi, az önce çıkan beyefendi yani.
- Y usted es McCord.
- Sende McCord'sun ha.
¿ No cree que debería ir a decírselo a Gregory, Sr. McCord?
Gidip hemen Gregory'e haber vermeniz gerekmez mi Bay McCord?
Voy a pasar por encima de usted, McCord.
Artık seninle işim yok McCord.
McCord tiene razón, Davis, y las diferencias personales no cuentan.
McCord haklı Davis, şahsi duygularıyla alakası yok bunun.
- ¿ Cómo está, Srta. McCord?
- Nasılsınız Bayan McCord?
No tiene nada en mi contra, McCord.
Bu şekilde bir yere varamazsın McCord.
McCord, estudié Derecho porque quería trabajar para la ley y no por otra razón.
McCord, hukuk okudum çünkü adalet peşinde koşmak istiyordum.. ... bunun başka bir sebebi yok.
No vivirás mucho, McCord.
Fazla ömrün kalmadı McCord.
McCord, me gustaría hablar con usted un momento.
McCord, bir saniye seninle konuşalım.
- Srta. Morgan, Srta. McCord.
- Bayan Morgan bu Bayan McCord.
McCord y sus hombres G están revisando toda la ciudad palmo a palmo.
McCord ve diğer g-menler şehirdeki tüm deliklere bakıyorlar.
Sé cómo hacer que McCord llame a sus perros. ¡ Abre la puerta!
McCord'un köpeklerini üzerimden nasıl çekeceğini buldum. Aç şu kapıyı.
Srta. McCord.
Bayan McCord.
Y diga a McCord que quite todos los controles de las carreteras.
McCord'a söyle yollardaki tüm devriyeleri geri çeksin.
Y si intentan detenerme, la arrojaré del coche.
Ve eğer beni durdurmaya çalışırlarsa onu McCord'un kucağına atarım.
Para el Agente Especial McCord.
Özel Ajan McCord'a not var.
Agente Especial McCord.
Özel Ajan McCord.
Brad tiene a la chica McCord en su coche.
McCord'un kızkardeşi Brad'in arabasında.
Tiene a la hermana del Jefe McCord.
Şef McCord'un kardeşi elinde.
Harold McCord.
Harold McCord.
Si, Sam McCord Era un hombre poderoso
"Evet, Sam McCord güçlü bir adamdı."
Sam McCord.
- Sam McCord.
En absoluto, Sr. McCord.
Estağfurullah, Bay McCord.
¡ Sam McCord nunca hizo nada deshonesto y no lo olvide!
Sam McCord hayatında asla böyle sahtekarca birşey yapmadı!
¿ Qué dijo ese hombre sobre Sam McCord?
Sam McCord hakkında ne söyledi?
No, soy su socio, Sam McCord.
- Hayır, Ben onun ortağı, Sam McCord'um.
Me llamo Sam McCord y vine en representación de George Pratt.
- Benim adım Sam McCord, ve George Pratt'in bir temsilcisi olarak buradayım.
- Sam McCord.
- Sam McCord.
Sam McCord, brindo por Ud.
Sam McCord, sana içiyorum.
Sr. McCord, está desperdiciando el tiempo.
Bay McCord, zamanını boşa harcıyorsun.
Digo, Sam McCord... ¿ de veras quiere que vaya a Alaska con Ud.?
Ben istiyorum, uh, Sam McCord, sende gerçekten beni Alaska'ya götürmek istiyormusun?
¿ Sí? ¿ En qué otro lugar encontraría a mi viejo amigo, Sam McCord? - Oí que encontraste oro en Alaska.
Ben bu civarlarda, eski arkadaşım Sam McCord'dan başka asılacak birini görmüyorum.
Oímos que Sam McCord estaba en la ciudad... y todos empezaron a gritar :
Sam McCord'un şehirde oldunu duyduk.
"¡ No se puede hacer un picnic de leñadores sin Sam McCord!"
Herkes haykırmaya başladı : "Sen keresteciler pikniğini Sam McCord'suz başlatamazsın".
Vaya, Sr. McCord.
Gidin, Bay McCord.
¡ Sam McCord trepará por Nordquist!
- Sana bir şans vereceğim. Sam McCord, Nordquist için direğe tırmanacak!
Bueno, parece que me engancharon.
- Sam McCord, Nordquist için direğe tırmanacak! - Pekala, umarım çengelim iyidir.
Le quitaré los humos... al que se haga el atrevido con la novia de Sam McCord.
Kim Sam McCord'un kızına asılırsa onun kıçını tekmelerim.
Sam McCord en 58 segundos.
Sam McCord, 58 saniyede!
Brindemos por Sam McCord... el ganador de la competencia de postes.
Sam McCord'a içiyoruz, direğe tırmanma yarışının galibine!
Y un gran brindis por Sam McCord.
Teşekkür ederim. - Ve Sam McCord için büyük bir içki!
Sam McCord, el héroe de los trepadores de postes.
Sam McCord, Paul Bunyan'ın direk tırmanıcıları.
No contesta, Sr. McCord.
Kapıyı açmıyor, Bay McCord.
Buenos días, Sr. McCord.
- Günaydın, Bay. McCord.
La cuidaré como si fuera su padre Sr. McCord.
Onu bir baba gibi izleyeceğim, Bay McCord.
Entiendo Sr. McCord.
- Anladım, Bay McCord.
Con Sam McCord.
- Sam McCord'a.
Sam McCord es tuyo y el resto del mundo es mío. ¿ Te parece justo?
Seninde Sam McCord, ve benim dünyam rahatlar.
Gracias, Sr. McCord.
Sağol, Bay McCord!
- Hola Sr. McCord.
- Merhaba, Bay McCord.