English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Turco / Mets

Mets tradutor Turco

440 parallel translation
¿ Esperas que los Mets ganen con una carrera de ventaja?
Mets'in oyunu tek başına mı götürmesini bekliyorsun?
¡ Los Mets lo han conseguido!
Mets yine yapacağını yaptı!
Al final, los Mets le dieron una paliza a los Piratas.
Son olarak ; Mets, Pirates'i yendi.
Hey, hablemos de los Mets, ganaron 6 a 4, ése es mi equipo!
Ya şu Mets maçına ne diyorsun 6 - 4 kazandılar, işte benim takımım!
Bien. Es la parte alta de la séptima entrada. Los Mets les ganan a los Dodgers.
Evet, yedinci atışların ilk yarısına giriyoruz.
Marcador : 3 a 1.
Mets Dodgers karşısında üç bir önde.
¿ Por qué los Mets necesitan otro lanzador?
Yeni atıcıya ne gerek var?
No teníamos a los Mets, sino a los Brooklyn Dodgers.
Mets yoktu, Brooklyn Dodgers vardı.
Anótame con lo Mets por tres y tambien con los Yankees empate.
Mets'e üç oyna, Yankees'e beraberlik.
Los Mets.
The Mets!
, no hay Mets aqui.
Burda hiç Mets yok.
Espera un minuto, no hay Mets en este edificio.
Bekle bir dakika.. Binada hiç Mets yok.
Nunca mencione the Mets Sr.Brewster, Yo fui contratado para traerlo hasta aqui.
Mets'den asla bahsetmedim.Bay Brewster bahsetti.Ben sadece onu buraya getirmek için kiraladım.
Monty, a ti no te quieren en los Mets, en Hackensack Bulls tampoco te quieren.
Monty, Mets seni istemiyor. Hackensack boğaları bile seni istemiyor.
Granville Baxter y hasta donde yo se, ellos no tienen nada que ver con los Mets.
Granville Baxter. Bildiğim kadarıyla, onların Mets'le bir ilgileri yok.
Ron Hunt singled to centre. Hickman passed third..... and scored the Mets'second run.
Ron Hunt orta sahaya koştu, Hickman koşuyor ve Mets'in vuruşunu karşıladı.
Nos llevó a todos al juego de los Mets.
Bizi geçen hafta bir Met maçına götürdü.
- ¿ Fueron al juego de los Mets juntos?
- Hep birlikte maça mı gittiniz?
14 de junio, 1987, Mets-Phillies.
Haziran 14, 1987, Mets, Phillies ile karşılaşıyor.
¡ Le cuesta el partido a los Mets!
Mets'e oyunu kaybettirdi.
La firmaron los Mets del 86.
86, Dünya Serisi'nde, Mets tarafından imzalandı.
Mets-Phillies.
Mets, Phillies'e karşı.
Les costó el partido a los Mets.
Bu Mets'e maça maloldu.
Los Pirates juegan dos partidos con los Mets.
Pirates ve Mets deplasmanlı oynuyor.
Mets, Cards, Astros, Phillies, Dodgers y Padres.
Hadi, gidiyoruz. Mets, Cards, Astros, Phillies, Dodgers ve Padres.
Como los Padres juegan contra los Mets con frecuencia...
Beyzbol. Padre ( Papaz )'ler ile Mets ( Metropollüler )'ler sık sık oynarlar.
" Como la multitud con la Bastilla, los Mets asaltaron los vestuarios en aquella velada memorable.
" Bastil'e hücum eden kalabalik gibi, Güçlü Metler, unutulmaz gecelerinde soyunma odalarina hücum etti.
Como que anotaron los Mets.
Sadece Mets puanını al.
Arnold, como van los Mets?
Arnold, Mets puano ne demek?
Los Mets... Lo pedí.
Mets... onu kaybettim.
Rosalie, por favor. Grabé esto del satélite anoche. Pasó después del juego de los Mets.
Rosalie, sen açarmısın, lütfen... bunu dün gece kaydettim.
- ¿ Qué pasó con los Mets?
- Metler neyapıyor?
Para ver a los Mers, y ver lanzar a Gooden.
- Mets maçını seyretmek istedi.
¿ Sabes que han perdido los Mers?
Mets kaybetti, biliyor musun?
Este año pasarán 75 partidos de los Mets.
Mets'in bu sene kabloluda 75 maçı var.
Amigos, se que los Mets pierden 3-0.
Mets'in 3-0 önde olduğunu biliyorum!
Por lo que a mí concierne, los Mets están afuera. Están abajo por 3...
Mets pılı pırtıyı toplayıp giderek en iyisini yapmış olur.
Olvídalo, ellos van a estar out este año.
Mets'i unut. Bu senelik onları toprağa gömebiliriz.
Este es un equipo que ha probado que no puede ganar.
Ama Mets'in bunu başaramayacağı çok açık bir şekilde ortada.
Una mierda esos Mets.
Mets, beş para etmez!
¿ En qué piensas? ¿ Te gustan los Mets?
Mets mi kazanır diyorsun?
Yo no enterraría a los Mets.
Mets daha ölmedi.
Voy a poner mis últimos $ 300 dólares a los Mets.
300 dolarımı Mets'e geri koy.
Tenemos 6 a los Mets, y 4 a los Dodgers.
Mets'e 6.000 ve Dodgers'a 4.000.
Los Mets 11-0 lideran ahora 11-3.
Mets hala önde, şimdi 11'e 3.
.. es su tercer home run de la serie en arbies 10, 11, y 12.
Strawberry'nin bu serideki üçüncü koşusu. Mets 11'e 3 önde.
El logro es de Eric Davis en el juego y ahora todos los Dodgers quieren imitarlo,... los Mets están cerca del final, pero si pueden repetir en el quinto juego.
Dodgers beşinci maçı oynayabilmek uğruna bütün hızıyla her şeyi deneyecek.
En 1969, los Mets ganaron la serie mundial.
- 1969'de Mets dünya kupasını... kazanmıştı.
Hunt holds on at fiirst, and the Mets lead two to one.
Hunt vurdu ve Mets iki sayı birden yaptı.
Los Mets necesitan más jugadores negros.
Mets'in daha fazla siyah oyuncuya ihtiyacı var.
Escucha toma los $ 500, y pónlos a los Mets.
Tamam! Mets'e 5.000.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]