Translate.vc / Espanhol → Turco / Mills
Mills tradutor Turco
1,686 parallel translation
Ya descubrí por qué Mills dejó al departamento de bomberos.
Mills'ın itfaiyeden neden ayrıldığını buldum.
Mills, Cruz, Herrmann, lanzar una cuerda
Mills, Cruz, Herrmann, ip atın.
Peter Mills, tu linea esta asegurada.
Peter Mills, hattın güvenli.
Oh, no. No te molestes, Peter Mills.
Kendini zorlama be Peter Mills.
Mills, cuando tengas una oportunidad, aprovéchala.
Mills. İmkân varken değerlendir.
Si sigues apareciendo así, a Mills se le va a subir a la cabeza.
- Elbette. Böyle konuşursanız bizim çaylak Mills kıskanacak.
Detective Mills.
Başkomiser Mills.
Algunos de los chicos creen que era... un fetiche, pero Mills cree que fue para un ritual raro, un ritual pagano.
Gençlerin bazıları fetiş olduğunu düşünüyor ama Dedektif Mills garip bir pagan ritüeli için olduğunu düşünüyor.
Veo que Mills ya está trabajando.
Mills çoktan çalışmaya başlamış.
Detective Mills.
Dedektif Mills.
He hablado con Mills.
Dedektif Mills ile konuştum.
¿ Crees que deberíamos llamar a Mills?
Sence Mills'i aramalı mıyız?
Tenemos noticias de Nipper en Hay Mills, dice que la policía les está dejando pasar.
Hay Mills'deki Nipper'dan haber aldık polis geçip gitmelerine izin veriyormuş.
En Bordesley, Small Heath, Shard End, Greet... y Hay Mills.
Bordesley, Small Heath, Shard ve Greet... ve Hay Mills.
- ¿ Te hiciste un dedo?
- Mills Boon romanı uyarlaması mıydı?
En ausencia de Shay, el candidato Peter Mills ocupará la vacante de la ambulancia.
Shay olmadığı için acil müdahale ekibindeki boşluğu Peter Mills dolduracak.
¿ No fue Peter Mills quien dijo eso no hace mucho?
Ama bunu uzun zaman önce Peter Mills bana söylememiş miydi?
Deberías tenerlo fresco, Peter Mills.
Tekrar etmen lazım Peter Mills.
Augustino, Cress, Stanz, Mills... ¡ Ellos no murieron para que nos fuéramos a casa en cadenas, nuestras cabezas inclinadas ante una mentira!
Augustino, Cress, Stanz, Mills biz eve prangalar içinde, bir yalana boyun eğmiş halde dönelim diye ölmedi.
Cruz, Mills, ventilad el techo.
Cruz, Mills, çatıda havalandırma açın.
Mills, vamos.
Mills, gidelim.
Peter Mills, ¿ dónde está el perro?
Peter Mills, köpek nerede?
Peter Mills, vamos a necesitar bacon.
Peter Mills domuz pastırması almamız lazım.
Yo también te quiero. ¿ Estás seguro de hacer esto Peter Mills?
Ben de seni seviyorum. Bunu yapmak istediğine emin misin Peter Mills?
Sra. Mills.
Bayan Mills.
Alcaldesa Mills, lo siento mucho.
Bayan başkan, çok özür dilerim.
Soy la Alcaldesa Mills.
Başkan Mills.
Mills, vete con la ambulancia como apoyo.
Mills, yardım için ambulansa git.
Capp, Cruz, Hadley, Mills, chicos estáis conmigo.
Casey, Herrmann, Capp, Cruz, Hadley, Mills benimle gelin.
Me estoy acostando con Mills.
- Peter Mills ile yatıyorum.
¿ Cómo es el sexo con Mills?
Peter'la seks nasıl gidiyor?
Herrmann, Mills, abrid atrás.
Herrman, Cruz arka tarafı havalandırın.
Este es Peter, detrás de ti, mamá. Él es Peter Mills.
Arkandaki kişi Peter Mills.
nuestro novato.
Peter Mills aramıza yeni katıldı.
Y Mills se lo tomó realmente en serio.
Ve Mills de buna biraz içerlemiş.
Joe Mills.
Joe Mills.
¿ Cómo vamos con Mills?
Mills'de durumumuz ne?
¿ Mills?
- Mills mi?
Herrmann, Mills, Cruz, subid una segunda escalera.
Herrmann, Mills, Cruz, ikinci merdivenden gelin.
Sí, gracias, Mills.
Evet, teşekkürler Mills.
- Peter Mills.
- Ben Peter Mills.
- ¿ Es ese chico el hijo de Henry Mills?
- Henry Mills'in oğlu mu?
¡ Vamos a por ti! Cruz, Mills, ¡ ayuden a Severide!
Cruz, Mills, Severide'a yardıma gidin!
¿ con qué versión de su padre esta tratando el chico Mills?
Küçük Mills babası hakkında ne biliyor?
tienes una buena carrera, y puedes creer lo que quieras, pero el tema de como Henry Mills murió.... no se va a saber a no ser que tu lo digas.
Çok iyi bir kariyerin vardı. Neye istersen inanabilirsin. Ama Henry Mills'in nasıl öldüğü konusuna gelirsek sen anlatmadıkça kimse bir şey bilmeyecek.
- Mills.
Affedersiniz Bayan...
Alcaldesa Mills.
Mills.
- Mills.
Başkan Mills.
Soy Regina Mills.
Ben Regina Mills, Storybrooke'un belediye başkanı.
Herrmann, Mills, preparad las escaleras.
- Herrman, Mills merdiveni getirin.
Mills, tráeme una escalera de 50 metros.
Mills, 10 metrelik merdiveni kap.